Savage Island Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:01:55,048, Character said: What's up?

2
At 00:01:57,851, Character said: Scared of snakes?

3
At 00:02:01,521, Character said: Let's go.

4
At 00:02:16,870, Character said: Nice handbag.

5
At 00:03:13,927, Character said: Say hello, Mr. Blake.
That's a friend of mine.

6
At 00:03:19,098, Character said: Go on.

7
At 00:03:47,794, Character said: Can't we leave the stuff here?

8
At 00:03:49,495, Character said: No, let's get across.
It's unhealthy to worry.

9
At 00:03:52,232, Character said: Captain, I'd feel healthier on this side.

10
At 00:03:54,267, Character said: Just think about the gold.

11
At 00:05:53,753, Character said: Captain Hayes, you have guns?

12
At 00:05:55,588, Character said: I g***t guns. You g***t gold?

13
At 00:05:58,558, Character said: I see guns, you see gold.

14
At 00:06:01,394, Character said: - Guns first, huh?
- Yeah.

15
At 00:06:03,963, Character said: All right, boys, open them up!

16
At 00:06:23,282, Character said: The Spanish have?

17
At 00:06:25,017, Character said: US Army, madam.

18
At 00:06:26,619, Character said: The Spaniards do not have.

19
At 00:06:33,326, Character said: How about that?

20
At 00:06:36,462, Character said: Hey, watch out! Duck, lads.

21
At 00:06:51,144, Character said: - Good.
- No, it's not good, it's bad.

22
At 00:06:53,880, Character said: - Show me more guns.
- You show me gold, I'll show you guns.

23
At 00:06:56,516, Character said: - No gold.
- No gold.

24
At 00:06:58,184, Character said: No gold.

25
At 00:06:59,318, Character said: I don't think this woman's honest, Blake.

26
At 00:07:01,020, Character said: Yeah, the heathens have been exposed
to Western business practices.

27
At 00:07:04,023, Character said: - They used to be honest.
- Yeah, times are changing, sir.

28
At 00:07:06,893, Character said: - Show me more guns, now!
- Yes, ma'**.

29
At 00:07:09,962, Character said: Yes, ma'**.

30
At 00:07:11,497, Character said: See what happens
with women and business.

31
At 00:07:14,534, Character said: - Future looks dark, Blake.
- I couldn't agree more, sir.

32
At 00:07:17,236, Character said: There are your guns!

33
At 00:07:19,472, Character said: Here are your bullets.

34
At 00:07:38,524, Character said: Let's go!

35
At 00:08:28,708, Character said: S***t!

36
At 00:08:50,329, Character said: Ladies, what a lovely surprise.

37
At 00:08:52,598, Character said: Excuse me.

38
At 00:09:04,677, Character said: Alone at last.

39
At 00:09:32,738, Character said: Goodbye, darling.

40
At 00:10:37,236, Character said: Goodbye, ladies!
No hard feelings, I hope.

41
At 00:10:58,357, Character said: By order of His Majesty,
the King of Spain,

42
At 00:11:01,260, Character said: I hereby charge you with supplying arms

43
At 00:11:04,063, Character said: to the enemies of the Crown.

44
At 00:11:09,201, Character said: So tell me, Bully, how have you been?

45
At 00:11:11,871, Character said: Not bad, Ben.

46
At 00:11:13,673, Character said: How long you been working
for the Spaniards?

47
At 00:11:15,908, Character said: Ever since they could meet my price.

48
At 00:11:17,977, Character said: How long have you been selling guns
to the natives?

49
At 00:11:20,446, Character said: Just started, Ben.

50
At 00:11:21,881, Character said: - What a pity it's gotta end so soon.
- Shame.

51
At 00:11:26,552, Character said: I been waiting a long time
to see you fall, Bully.

52
At 00:11:30,623, Character said: It's gonna be a grand sight,

53
At 00:11:32,224, Character said: watching your neck stretched all to hell
at the end of a Spanish rope.

54
At 00:11:36,729, Character said: You sound like a very sad
and bitter old lady, Ben.

55
At 00:11:55,781, Character said: And so the so-called "Pirate Era"
is coming to an end,

56
At 00:11:59,685, Character said: with the arrival of the new
steam-powered naval vessel.

57
At 00:12:03,622, Character said: Very good. Very, very good.

58
At 00:12:06,492, Character said: Their arrival, your departure.

59
At 00:12:08,861, Character said: The end of an age.

60
At 00:12:10,396, Character said: Are you writing down in that book
that I'm a pirate?

61
At 00:12:13,265, Character said: Well,

62
At 00:12:15,801, Character said: in a manner of speaking,
I suppose one could say that I **, yes.

63
At 00:12:18,938, Character said: Good, 'cause I **,

64
At 00:12:21,907, Character said: and a d***n good one, too.

65
At 00:12:24,577, Character said: No, I never flew the skull
and crossed bones.

66
At 00:12:27,480, Character said: That's for your fictioneers.

67
At 00:12:29,982, Character said: But I have sought pleasure and profit
all of my life at sea,

68
At 00:12:33,786, Character said: with no regard for any man's law.

69
At 00:12:37,156, Character said: That's not to say
without morals and standards.

70
At 00:12:40,159, Character said: I g***t morals and standards.

71
At 00:12:42,595, Character said: I never killed anybody
that didn't have it coming.

72
At 00:12:45,431, Character said: I never cheated an honest man.
I never pillaged, and I never raped.

73
At 00:12:48,901, Character said: I applaud you.

74
At 00:12:50,369, Character said: Were you ever married?

75
At 00:12:55,975, Character said: Well, I suppose a man's ship
becomes his wife and mistress.

76
At 00:12:59,879, Character said: Or so I've been told.

77
At 00:13:01,447, Character said: It's hard to love a ship.

78
At 00:13:03,415, Character said: What?

79
At 00:13:04,617, Character said: They rot.

80
At 00:13:06,619, Character said: Oh, yes, of course they do.

81
At 00:13:15,895, Character said: But memories,

82
At 00:13:17,730, Character said: Lord God, I've g***t memories!

83
At 00:13:21,200, Character said: I can't regret dying today.

84
At 00:13:24,637, Character said: Hell, I lived more
than any man deserves.

85
At 00:13:27,706, Character said: Yes, yes, indeed.

86
At 00:13:30,042, Character said: Mr. Hayes...

87
At 00:13:31,210, Character said: - Bully.
- Sorry?

88
At 00:13:33,345, Character said: Call me, Bully.

89
At 00:13:35,114, Character said: Thank you, Bully.

90
At 00:13:38,617, Character said: Mr... Bully,

91
At 00:13:40,219, Character said: well, one question
I was meaning to ask you is

92
At 00:13:42,955, Character said: how you ended up here?

93
At 00:13:46,759, Character said: The Rona, I suppose,

94
At 00:13:48,694, Character said: is what put my neck in the noose today.

95
At 00:13:51,764, Character said: - The Rona?
- Yes.

96
At 00:13:54,466, Character said: She was a d***n good ship.

97
At 00:13:57,269, Character said: Nothing to be proud of, you understand,
just an old bucket,

98
At 00:14:00,272, Character said: but she did her job without complaint.

99
At 00:14:04,977, Character said: We'd been two months
hauling this young couple

100
At 00:14:07,179, Character said: across the Pacific Ocean in time for
their wedding on some mission island.

101
At 00:14:10,983, Character said: He planned to live there
and convert the heathens,

102
At 00:14:12,852, Character said: which to me seemed
a hell of a waste of her.

103
At 00:14:14,954, Character said: She was the finest thing I ever saw.

104
At 00:14:22,194, Character said: Another one of Fong's fine meals
gone to the fish, Mr. Williamson.

105
At 00:14:25,130, Character said: Captain, won't you tell him
to try Ratbag's cure?

106
At 00:14:27,299, Character said: There is no cure.

107
At 00:14:28,834, Character said: You don't have much misery left.
We'll sight land tomorrow morning.

108
At 00:14:31,437, Character said: Then you must try it now, Nathaniel!

109
At 00:14:33,539, Character said: At least enjoy the last few hours at sea.

110
At 00:14:35,641, Character said: I regret that this is something
I can never enjoy.

111
At 00:14:37,810, Character said: Oh, but you could!
It's wonderful, isn't it, Captain?

112
At 00:14:41,113, Character said: You just don't realize it,
because you're so miserable.

113
At 00:14:43,782, Character said: Now off you go and see Ratbag.

114
At 00:14:45,985, Character said: Captain Hayes will look after me,
won't you, Captain?

115
At 00:14:49,088, Character said: Excuse me.

116
At 00:14:53,592, Character said: Your husband will recover soon enough

117
At 00:14:55,327, Character said: when he sets foot on solid ground,
ma'**.

118
At 00:14:57,196, Character said: He's not my husband. Not yet.

119
At 00:15:04,536, Character said: Do you know the missionary life?

120
At 00:15:07,773, Character said: Can't say that I do, ma'**.

121
At 00:15:09,642, Character said: But you know the mission stations?
The missionaries?

122
At 00:15:12,344, Character said: Yes, most of them.

123
At 00:15:14,280, Character said: Then you know what it's like.

124
At 00:15:16,615, Character said: It's quiet.

125
At 00:15:18,317, Character said: Can you see me as a missionary?

126
At 00:15:21,520, Character said: Let's say I wouldn't want to see you
as a missionary.

127
At 00:15:31,463, Character said: Do you come for the cure?

128
At 00:15:35,000, Character said: We'll fix you up all right, Reverend.

129
At 00:15:36,802, Character said: You're confident that you can cure me?

130
At 00:15:38,671, Character said: - Captain Hayes.
- Yes?

131
At 00:15:40,773, Character said: I recently lost my father.

132
At 00:15:44,043, Character said: - I'm sorry.
- Thank you.

133
At 00:15:46,545, Character said: He left me a small inheritance.

134
At 00:15:48,747, Character said: I've never really known
what to do with the money.

135
At 00:15:50,849, Character said: Nathaniel knows very little
about money matters.

136
At 00:15:54,086, Character said: I should like very much to invest
in your trading company.

137
At 00:15:56,989, Character said: - I couldn't take your money, ma'**.
-...

Download Subtitles Savage Island in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles