Hamlet.2000.1080p.BluRay.x264-GUACAMOLE[rarbg] Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:01:40,640 --> 00:01:44,I have of late, but wherefore I know not,

00:01:55,560 --> 00:01:58,lost all my mirth.

00:02:07,000 --> 00:02:09,What a piece of work is a man?

00:02:09,570 --> 00:02:11,How noble in reason?

00:02:11,070 --> 00:02:15,How infinite in faculties
and form and moving?

00:02:15,040 --> 00:02:18,How express and admirable in action?

00:02:18,150 --> 00:02:21,How like an angel in
apprehension? How like a god?

00:02:31,890 --> 00:02:34,The beauty of the world,

00:02:38,000 --> 00:02:40,the paragon of animals,

00:02:43,510 --> 00:02:45,and yet, to me...

00:02:48,480 --> 00:02:51,What is this quintessence of dust?

00:03:06,530 --> 00:03:09,Though yet of Hamlet
our dear brother's death

00:03:09,570 --> 00:03:11,our memory be green,

00:03:11,770 --> 00:03:15,and that it us befitted
to bear our heart in grief

00:03:15,240 --> 00:03:17,and our whole kingdom to be contracted

00:03:17,670 --> 00:03:20,in one brow of woe.

00:03:20,080 --> 00:03:23,Yet so far hath discretion
fought with nature

00:03:23,080 --> 00:03:25,that we with wisest sorrow think on him,

00:03:25,810 --> 00:03:28,together with remembrance of ourselves.

00:03:28,780 --> 00:03:32,Therefore our sometime sister,

00:03:32,960 --> 00:03:34,now our queen,

00:03:34,920 --> 00:03:37,the imperial jointress
to this warlike state,

00:03:37,960 --> 00:03:41,have we, as 'twere with a defeated joy...

00:03:41,700 --> 00:03:45,With an auspicious and dropping eye,

00:03:45,630 --> 00:03:47,with mirth in funeral

00:03:47,240 --> 00:03:49,and with dirge in marriage,

00:03:49,740 --> 00:03:53,in equal scale weighing
delight and dole...

00:03:53,980 --> 00:03:58,taken to wife.

00:04:09,020 --> 00:04:12,Nor have we herein barred
your better wisdoms,

00:04:12,560 --> 00:04:15,which have freely gone
with this affair along.

00:04:15,260 --> 00:04:19,- For all...
- Our thanks.

00:04:22,570 --> 00:04:24,Now follows, that you know

00:04:24,910 --> 00:04:26,young Fortinbras,

00:04:26,680 --> 00:04:30,holding a weak supposal of our worth.

00:04:30,250 --> 00:04:32,Or thinking by our late
dear brother's death

00:04:32,250 --> 00:04:35,our state to be disjoint
and out of frame,

00:04:35,280 --> 00:04:38,colleagued with the dream
of his advantage,

00:04:38,850 --> 00:04:42,he hath not failed to pester
us with message,

00:04:42,290 --> 00:04:45,importing the surrender of those lands

00:04:45,290 --> 00:04:47,lost by his father.

00:04:47,130 --> 00:04:51,With all bond of law,
to our most valiant brother.

00:04:53,600 --> 00:04:55,So much for him.

00:05:08,220 --> 00:05:10,And now, Laertes, what's
the news with you?

00:05:10,920 --> 00:05:12,The head is not more native to the heart,

00:05:12,850 --> 00:05:14,the hand more instrumental to the mouth,

00:05:14,620 --> 00:05:16,than is the throne of
Denmark to thy father.

00:05:16,730 --> 00:05:18,What wouldst thou have, Laertes?

00:05:18,860 --> 00:05:21,My dread lord, your leave and
favor to return to France;

00:05:21,900 --> 00:05:25,From whence though willingly I come
to show my duty in your coronation,

00:05:25,330 --> 00:05:27,now, I must confess, that duty done,

00:05:27,240 --> 00:05:29,my thoughts and wishes
bend again toward France.

00:05:29,640 --> 00:05:32,- Have you your father's leave?
- What says Polonius?

00:05:32,940 --> 00:05:37,He has, my lord, wrung
from me my slow leave

00:05:37,250 --> 00:05:40,by laboursome petition, and at last

00:05:40,380 --> 00:05:44,upon his will I sealed my hard consent.

00:05:44,120 --> 00:05:47,I do beseech you, give him leave to go.

00:05:47,120 --> 00:05:49,Take thy fair hour,
Laertes; Time be thine,

00:05:49,660 --> 00:05:53,and thy best grace spend it at thy will!

00:05:55,860 --> 00:05:57,My cousin Hamlet,

00:05:57,830 --> 00:06:00,and my son...

00:06:00,370 --> 00:06:03,How is it that the clouds
still hang on you?

00:06:03,370 --> 00:06:05,Hamlet...

00:06:05,670 --> 00:06:07,cast thy nighted color off,

00:06:07,740 --> 00:06:11,and let thine eye look
like a friend on Denmark.

00:06:11,280 --> 00:06:13,Do not forever with thy vailed lids

00:06:13,220 --> 00:06:16,seek for thy noble father in the dust.

00:06:16,350 --> 00:06:18,Thou know'st 'tis common;

00:06:18,320 --> 00:06:22,All that lives must die, passing
through nature to eternity.

00:06:22,390 --> 00:06:24,Ay, madam, it is common.

00:06:24,230 --> 00:06:29,If it be, why seems it
so particular with thee?

00:06:29,160 --> 00:06:31,Seems, Madam.

00:06:34,140 --> 00:06:38,Nay, it is.
I know not "seems."

00:06:38,110 --> 00:06:40,'Tis not alone my inky cloak,
good Mother,

00:06:40,340 --> 00:06:44,nor customary suits of solemn black,

00:06:44,350 --> 00:06:47,nor windy suspiration of forced breath.

00:06:47,380 --> 00:06:51,No, nor the fruitful river in the eye,

00:06:51,150 --> 00:06:53,that can denote me truly.

00:06:53,120 --> 00:06:55,These indeed seem,

00:06:55,860 --> 00:06:59,for they are actions
that a man might play.

00:06:59,160 --> 00:07:01,But I have that within
which passeth show,

00:07:01,400 --> 00:07:04,these but the trappings
and the suits of woe.

00:07:09,100 --> 00:07:11,'Tis sweet and commendable
in your nature, Hamlet,

00:07:11,470 --> 00:07:14,to give these mourning
duties to your father.

00:07:14,440 --> 00:07:17,But that father lost, lost his,

00:07:17,250 --> 00:07:20,and the survivor bound in
filial obligation for some term

00:07:20,450 --> 00:07:22,to do obsequious sorrow.

00:07:22,320 --> 00:07:24,But to persevere in obdurate condolement

00:07:24,790 --> 00:07:26,is a course of impious stubbornness;

00:07:26,290 --> 00:07:28,'Tis an unmanly grief.

00:07:29,930 --> 00:07:32,It shows a will most incorrect to heaven.

00:07:32,490 --> 00:07:35,A heart unfortified, a mind impatient.

00:07:35,060 --> 00:07:37,For your intent on going back
to school in Wittenberg,

00:07:37,430 --> 00:07:39,it is most retrograde to our desire,

00:07:39,870 --> 00:07:42,and we beseech you, bend you

00:07:42,740 --> 00:07:46,to remain here in the
care and comfort of our eye.

00:07:46,810 --> 00:07:50,Let not thy mother lose
her prayers, Hamlet.

00:07:50,850 --> 00:07:52,Stay with us,

00:07:52,510 --> 00:07:55,go not to Wittenberg.

00:07:55,350 --> 00:07:57,I shall in all my best obey you, madam.

00:08:22,410 --> 00:08:25,That this too, too solid
flesh would melt,

00:08:25,380 --> 00:08:29,thaw, and resolve itself into a dew.

00:08:29,380 --> 00:08:34,Or that the Everlasting had not fixed
his canon 'gainst self-slaughter.

00:08:34,090 --> 00:08:36,God.

00:08:36,090 --> 00:08:38,God. How weary, stale, flat,
and unprofitable

00:08:38,930 --> 00:08:41,seem to me all the uses of this world.

00:08:43,060 --> 00:08:46,'Tis an unweeded garden
that grows to seed.

00:08:46,170 --> 00:08:49,Things rank and gross
in nature possess it merely.

00:08:51,140 --> 00:08:53,That it should come to this!

00:08:53,310 --> 00:08:55,But two months dead,
nay, not so much, not two.

00:08:55,940 --> 00:08:58,So excellent a king that was, to this,

00:08:58,580 --> 00:09:02,Hyperion to a satyr.

00:09:04,320 --> 00:09:06,So loving to my mother that he might
not beteem the winds of heaven

00:09:06,890 --> 00:09:10,visit her face too roughly.

00:09:10,260 --> 00:09:12,Why, she would hang on him,
as if increase of appetite

00:09:12,990 --> 00:09:14,had grown by what it fed on.

00:09:14,860 --> 00:09:17,And yet, within a month...

00:09:17,500 --> 00:09:20,I may not think on it.

00:09:20,400 --> 00:09:22,Frailty, thy name is woman.

00:09:24,040 --> 00:09:26,A little month

00:09:26,470 --> 00:09:30,or ere these shoes were old with which
she followed my poor father's body

00:09:30,850 --> 00:09:34,like Niobe, all tears...
Why she, even she...

00:09:34,280 --> 00:09:36,God!

00:09:36,520 --> 00:09:40,A beast that wants discourse of
reason would have mourned longer.

00:09:40,320 --> 00:09:42,Married with my uncle,
my father's brothe, r

00:09:42,420 --> 00:09:45,but no more like my father
than I to Hercules.

00:09:45,530 --> 00:09:47,Within a month.

00:09:47,500 --> 00:09:50,Ere yet the salt of
most unrighteous tears

00:09:50,230 --> 00:09:54,had left the flushing in her
galled eyes... she married.

00:09:54,140 --> 00:09:56,Most wicked speed,

00:09:56,870 --> 00:10:00,to post with such
dexterity to incestuous sheets!

00:10:02,180...

Download Subtitles Hamlet 2000 1080p BluRay x264-GUACAMOLE[rarbg] in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles