Ore ga Kanojo wo Okasu Wake - 4 in 4k, 1080p, UHD, HD for Free - hstream.moe Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:00,980, Character said: I taught the cheeky girl Rinka
a lesson using her body.

2
At 00:00:04,600, Character said: But her body is just too good
that I can't just let it end here.

3
At 00:00:09,840, Character said: There's still a long way for me to enjoy this.

4
At 00:00:13,030, Character said: Well then, I wonder what
should I make her do today?

5
At 00:00:18,390, Character said: Ore ga Mei Kanojo wo Okasu Wake
That's (the reason) Why I'm Going To Rape my niece Her
Original Work : Yakisaba Teishoku
Original Animation
Day 4: The Day He Laid His Hands On Both Women
Ore ga Mei Kanojo wo Okasu Wake
Ore ga Mei Kanojo wo Okasu Wake
Ore ga Mei Kanojo wo Okasu Wake
That's (the reason) Why I'm Going To Rape my niece Her
That's (the reason) Why I'm Going To Rape my niece Her
That's (the reason) Why I'm Going To Rape my niece Her
Original Work : Yakisaba Teishoku
Original Work : Yakisaba Teishoku
Original Animation
Original Animation
Day 4: The Day He Laid His Hands On Both Women
Day 4: The Day He Laid His Hands On Both Women

6
At 00:00:19,270, Character said: The fourth day: the day he laid his hands on both women

7
At 00:00:25,990, Character said: Good morning! For today's weather
in the Japanese islands,

8
At 00:00:29,280, Character said: there will be a wide high-pressure area

9
At 00:00:31,350, Character said: and it will be a clear sunny day.

10
At 00:00:36,370, Character said: Uncle... More...

11
At 00:00:39,180, Character said: Push it in deeper!

12
At 00:00:45,540, Character said: Ever since then, Rinka has been a slave to pleasure.

13
At 00:01:01,900, Character said: Come, come... Papa!

14
At 00:01:04,400, Character said: It's coming... The first semen of the day!

15
At 00:01:09,080, Character said: Well then...

16
At 00:01:10,320, Character said: I wonder what should I make her do today?

17
At 00:01:14,660, Character said: Stir my womb up!

18
At 00:01:22,710, Character said: It feels so hot!

19
At 00:01:25,590, Character said: Uncle, your c***k...

20
At 00:01:28,840, Character said: It's hotter than the bathwater!

21
At 00:01:33,170, Character said: Even when I intentionally avoid using aphrodisiac...

22
At 00:01:39,100, Character said: No matter what I say...

23
At 00:01:41,970, Character said: It feels so good while we hug!

24
At 00:01:49,070, Character said: ...she will readily offer her body to me.

25
At 00:01:58,150, Character said: Uncle, uncle!

26
At 00:02:06,290, Character said: Amazing... It feels amazing!

27
At 00:02:35,340, Character said: When doing it with strangers, she insists
to make me use the aphrodisiac.

28
At 00:02:40,880, Character said: She says that it puts her in a trance and
stop worrying about everything.

29
At 00:02:51,680, Character said: Both my p***y and a***s...

30
At 00:02:54,900, Character said: Stop shoving both of them inside!

31
At 00:03:00,080, Character said: My body can't take this!

32
At 00:03:04,670, Character said: Coming... They're so deep in me! So deep!

33
At 00:03:09,230, Character said: Come! Shoot them all out!

34
At 00:03:12,150, Character said: Pour your slimy semen in my belly!

35
At 00:03:14,780, Character said: Shoot them all out!

36
At 00:03:44,260, Character said: It's coming... again... it's coming again!

37
At 00:04:07,760, Character said: Rinka has already become my toy.

38
At 00:04:11,380, Character said: I'll play with her until she's broken.

39
At 00:04:33,240, Character said: Don't get so impatient!

40
At 00:04:35,670, Character said: I'll make sure that you'll be able to come!

41
At 00:05:12,280, Character said: Yay~!

42
At 00:05:15,800, Character said: Look here, look!

43
At 00:05:17,800, Character said: I ** Rinka-chan the pervert!

44
At 00:05:43,720, Character said: More cocks...

45
At 00:05:51,910, Character said: Well then, Rinka. Isn't it about time...

46
At 00:05:54,870, Character said: ...to go back home and see your parents?

47
At 00:05:58,820, Character said: Why don't we show your papa and mama

48
At 00:06:01,180, Character said: how you look now that you're a grown-up?

49
At 00:06:11,950, Character said: Ooki

50
At 00:06:13,240, Character said: Ooki

51
At 00:06:13,290, Character said: Ooki

52
At 00:06:13,330, Character said: Ooki

53
At 00:06:13,370, Character said: Ooki

54
At 00:06:13,410, Character said: Ooki

55
At 00:06:13,460, Character said: Ooki

56
At 00:06:13,500, Character said: Ooki

57
At 00:06:13,540, Character said: Ooki

58
At 00:06:13,580, Character said: Ooki

59
At 00:06:13,610, Character said: I'm back!

60
At 00:06:13,620, Character said: Ooki

61
At 00:06:13,660, Character said: Ooki

62
At 00:06:13,710, Character said: Ooki

63
At 00:06:13,750, Character said: Ooki

64
At 00:06:13,790, Character said: Ooki

65
At 00:06:13,830, Character said: Ooki

66
At 00:06:13,870, Character said: Ooki

67
At 00:06:13,920, Character said: Ooki

68
At 00:06:13,960, Character said: Ooki

69
At 00:06:14,000, Character said: Ooki

70
At 00:06:14,040, Character said: Ooki

71
At 00:06:14,080, Character said: Ooki

72
At 00:06:14,120, Character said: Ooki

73
At 00:06:14,170, Character said: Ooki

74
At 00:06:14,210, Character said: Ooki

75
At 00:06:14,250, Character said: Ooki

76
At 00:06:14,290, Character said: Ooki

77
At 00:06:14,330, Character said: Ooki

78
At 00:06:14,370, Character said: Ooki

79
At 00:06:14,420, Character said: Ooki

80
At 00:06:14,460, Character said: Ooki

81
At 00:06:14,500, Character said: Ooki

82
At 00:06:14,540, Character said: Ooki

83
At 00:06:14,580, Character said: Ooki

84
At 00:06:14,620, Character said: Ooki

85
At 00:06:14,670, Character said: Ooki

86
At 00:06:14,710, Character said: Ooki

87
At 00:06:14,750, Character said: Ooki

88
At 00:06:14,790, Character said: Ooki

89
At 00:06:14,830, Character said: Ooki

90
At 00:06:14,870, Character said: Ooki

91
At 00:06:14,920, Character said: Ooki

92
At 00:06:14,960, Character said: Ooki

93
At 00:06:15,000, Character said: Ooki

94
At 00:06:15,040, Character said: Ooki

95
At 00:06:15,080, Character said: Ooki

96
At 00:06:15,120, Character said: Ooki

97
At 00:06:15,170, Character said: Ooki

98
At 00:06:15,210, Character said: Ooki

99
At 00:06:15,250, Character said: Ooki

100
At 00:06:15,290, Character said: Ooki

101
At 00:06:15,330, Character said: Ooki

102
At 00:06:15,370, Character said: Ooki

103
At 00:06:15,420, Character said: Ooki

104
At 00:06:15,460, Character said: Ooki

105
At 00:06:15,500, Character said: Ooki

106
At 00:06:15,540, Character said: Ooki

107
At 00:06:15,580, Character said: Ooki

108
At 00:06:15,630, Character said: Ooki

109
At 00:06:15,670, Character said: Ooki

110
At 00:06:15,710, Character said: Ooki

111
At 00:06:15,750, Character said: Ooki

112
At 00:06:15,790, Character said: Ooki

113
At 00:06:15,830, Character said: Ooki

114
At 00:06:15,880, Character said: Ooki

115
At 00:06:15,920, Character said: Ooki

116
At 00:06:15,970, Character said: Ooki

117
At 00:06:16,020, Character said: Ooki

118
At 00:06:16,050, Character said: Ooki

119
At 00:06:16,120, Character said: Ooki

120
At 00:06:16,150, Character said: Ooki

121
At 00:06:16,190, Character said: Ooki

122
At 00:06:16,220, Character said: Ooki

123
At 00:06:16,260, Character said: Ooki

124
At 00:06:16,290, Character said: Ooki

125
At 00:06:16,320, Character said: Ooki

126
At 00:06:16,360, Character said: Ooki

127
At 00:06:16,420, Character said: Ooki

128
At 00:06:18,380, Character said: Rinka!

129
At 00:06:19,920, Character said: What were you doing up until now!

130
At 00:06:22,690, Character said: I've been trying to contact you!

131
At 00:06:26,180, Character said: I'm glad that you're alright!

132
At 00:06:28,340, Character said: I was worried that you might have
gotten caught up in some trouble...

133
At 00:06:32,930, Character said: Yeah, yeah! Sorry!

134
At 00:06:36,620, Character said: I'll go up and change so save that for later.

135
At 00:06:43,630, Character said: Hey, brother. Don't get so angry with Rinka.

136
At 00:06:48,050, Character said: It's a good thing that she stayed at my house.

137
At 00:06:50,260, Character said: But I was busy with work too that I
haven't been able to spend time with her.

138
At 00:06:55,170, Character said: I told her to get in touch with you, though...

139
At 00:06:58,380, Character said: I'm sorry.

140
At 00:06:59,700, Character said: Nah, stop bowing down.

141
At 00:07:02,470, Character said: I'm sorry for my daughter causing you trouble.

142
At 00:07:06,020, Character said: I'm really glad that you were there for her.

143
At 00:07:09,890, Character said: Hey, darling...

144
At 00:07:11,910, Character said: Let's have Ryuuji-kun eat dinner with us!

145
At 00:07:18,920, Character said: Then... I think I'll accept the offer.

146
At 00:07:22,540, Character said: It's been a while since I had Haruka-san's cooking.

147
At 00:07:25,950, Character said: Okay, welcome yourself inside.

148
At 00:07:29,790, Character said: Even if you don't invite me,

149
At 00:07:31,880, Character said: I'd be feasting myself on you, Haruka-san.

150
At 00:07:44,240, Character said: Jeez, Taichi-san is so helpless.

151
At 00:07:47,560, Character said: Rinka never went down for dinner too...

152
At 00:07:51,330, Character said: I'm sorry, Ryuuji-kun.

153
At 00:07:53,700, Character said: Everyone is being a handful.

154
At 00:07:55,760, Character said: Please don't worry yourself about it, Haruka-san.

155
At 00:07:58,970, Character said: I'm sure that my brother was worried
all this time. The same goes for Rinka.

156
At 00:08:03,700, Character said: Your mind should be at ease now.

157
At 00:08:06,270, Character said: You really are so kind, Ryuuji-kun.

158
At 00:08:09,660, Character said: Hey, Taichi-san...

159

Download Subtitles Ore ga Kanojo wo Okasu Wake - 4 in 4k, 1080p, UHD, HD for Free - hstream moe in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles