Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles South Park - 27x02 - G***t A Nut Amzn En in any Language
South Park - 27x02 - G***t A Nut Amzn En Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:01,523, Character said: ♪ MTV
2
At 00:00:11,968, Character said: ♪ I'm goin' down to South Park ♪
3
At 00:00:13,404, Character said: ♪ Gonna have myself a time ♪
4
At 00:00:15,406, Character said: ♪ Friendly faces everywhere ♪
5
At 00:00:17,104, Character said: ♪ Humble folks
without temptation ♪
6
At 00:00:18,714, Character said: ♪ I'm goin' down to South Park ♪
7
At 00:00:19,932, Character said: ♪ Gonna leave my woes behind
8
At 00:00:21,934, Character said: ♪ Ample parking day or night ♪
9
At 00:00:23,675, Character said: ♪ People spouting,
"Howdy, neighbor" ♪
10
At 00:00:25,460, Character said: ♪ I'm headin' on
down to South Park ♪
11
At 00:00:26,548, Character said: ♪ Gonna see if I can't unwind ♪
12
At 00:00:31,944, Character said: ♪ Come on down to South Park ♪
13
At 00:00:33,250, Character said: ♪ And meet some
friends of mine ♪
14
At 00:00:49,571, Character said: He's gone too far
this time, dude.
15
At 00:00:51,399, Character said: The stuff he's saying about
Jews is out of control.
16
At 00:00:53,792, Character said: Bro, you just g***t to ignore him.
17
At 00:00:55,316, Character said: Bro, it's pretty
hard to ignore him
18
At 00:00:56,708, Character said: when he's saying it
all on a podcast.
19
At 00:00:58,362, Character said: He actually said that
all women are whores,
20
At 00:01:00,843, Character said: and the only thing we're
good at is murdering babies.
21
At 00:01:03,411, Character said: Look, guys, just leave it alone.
22
At 00:01:04,716, Character said: Don't give him any
more attention.
23
At 00:01:06,240, Character said: That's easy for
you to say, dude.
24
At 00:01:07,719, Character said: Yeah, you are one of
the multitudes of groups
25
At 00:01:09,547, Character said: he's spewing his
stupid s***t about.
26
At 00:01:11,723, Character said: Hey, guys.
27
At 00:01:12,507, Character said: Who are you talking about?
28
At 00:01:13,812, Character said: Clyde.
29
At 00:01:14,944, Character said: Clyde?
30
At 00:01:16,076, Character said: Yeah, and his stupid
debating podcast.
31
At 00:01:18,252, Character said: Hey, here he comes.
32
At 00:01:20,993, Character said: Whatever, guys.
33
At 00:01:21,994, Character said: Prove me wrong. Prove me wrong.
34
At 00:01:24,649, Character said: You don't know a thing
about the Jewish people.
35
At 00:01:26,434, Character said: Yeah, and shut up
about girls' bodies.
36
At 00:01:28,740, Character said: Well, that sounds like a very
female and Jew thing to say.
37
At 00:01:31,352, Character said: If you guys don't like it,
38
At 00:01:32,614, Character said: why don't you come
debate me on my podcast?
39
At 00:01:34,398, Character said: We're not indulging
your stupid podcast.
40
At 00:01:36,966, Character said: Yeah, screw you, fat a***s.
41
At 00:01:40,317, Character said: Wha... what?
42
At 00:01:43,538, Character said: Now, as your counselor,
43
At 00:01:45,017, Character said: I want to try and
understand why you're doing
44
At 00:01:46,976, Character said: all these bad
things you're doing.
45
At 00:01:49,674, Character said: The other students are
very upset at this podcast.
46
At 00:01:52,634, Character said: And what makes you
think you g***t to say
47
At 00:01:54,592, Character said: all this stuff, Clyde?
48
At 00:01:56,333, Character said: Hey, I'm just trying
to make my nut, man.
49
At 00:02:00,424, Character said: Y-your nut?
50
At 00:02:01,643, Character said: Yeah, you know, kids
have it tough these days.
51
At 00:02:03,427, Character said: We g***t Xbox subscriptions,
PS5, Steam subscriptions,
52
At 00:02:06,256, Character said: Netflix, HBO, you want
to order DoorDash.
53
At 00:02:08,650, Character said: My nut's about 60 bucks a week.
54
At 00:02:10,478, Character said: So you know, as a kid, if
you could do a podcast,
55
At 00:02:12,306, Character said: say some really divisive s***t,
then you could make your nut.
56
At 00:02:16,266, Character said: Well, Clyde, there's
more important things
57
At 00:02:18,050, Character said: than a nut, mkay?
58
At 00:02:20,444, Character said: Like what?
59
At 00:02:21,663, Character said: Well, like being nice, mkay,
60
At 00:02:24,361, Character said: making people smile,
helping people out.
61
At 00:02:26,798, Character said: That's why I became a counselor.
62
At 00:02:29,018, Character said: Yes?
63
At 00:02:30,324, Character said: Mr. Mackey, I need you
to pack your stuff.
64
At 00:02:32,064, Character said: You've been fired, bud.
65
At 00:02:33,109, Character said: W-What?
66
At 00:02:34,676, Character said: Government's doing away with
needless spending in schools.
67
At 00:02:36,547, Character said: Get your things. Last
paycheck's up front.
68
At 00:02:38,636, Character said: What are you talking about?
69
At 00:02:40,421, Character said: Hey, wait a minute,
PC Principal.
70
At 00:02:42,205, Character said: Power Christian Principle, yes.
71
At 00:02:43,815, Character said: I've worked here for 26 years.
72
At 00:02:45,861, Character said: We appreciate your
service to this school,
73
At 00:02:47,297, Character said: but the government's cutting
back on unnecessary expenses.
74
At 00:02:49,908, Character said: Well, what's more important
than a school counselor?
75
At 00:02:52,302, Character said: Schools have one counselor now,
76
At 00:02:54,043, Character said: and he is the greatest
counselor that ever lived.
77
At 00:02:56,219, Character said: Thanks for everything.
Now, pack your s***t.
78
At 00:03:02,356, Character said: But...
79
At 00:03:03,879, Character said: what about my nut?
80
At 00:03:20,461, Character said: Hello, and welcome
81
At 00:03:21,592, Character said: to the "Clyde Donovan Podcast."
82
At 00:03:26,858, Character said: Welcome to the Channel
of Truth, guys.
83
At 00:03:28,904, Character said: You can't trust Jews,
84
At 00:03:29,992, Character said: white people are
the underprivileged,
85
At 00:03:31,211, Character said: and women belong at home.
86
At 00:03:32,560, Character said: I'd like to welcome
our first guest
87
At 00:03:33,865, Character said: to the debate, Eric Cartman.
88
At 00:03:38,870, Character said: What the hell do you
think you're doing, Clyde?
89
At 00:03:40,611, Character said: We're here speaking the
truth about the Jews
90
At 00:03:42,134, Character said: and the underprivileged
white class...
91
At 00:03:43,484, Character said: That's my shtick.
92
At 00:03:44,615, Character said: Knock it off, Clyde.
You stole my idea.
93
At 00:03:46,791, Character said: I don't know about
stealing ideas,
94
At 00:03:48,228, Character said: but I do know about some
amazing supplement powders
95
At 00:03:50,012, Character said: that are an absolute steal...
-Supplement powders?
96
At 00:03:51,535, Character said: HE-MAN supplement powders
can really help you
97
At 00:03:53,058, Character said: bulk up and get...
-Are you f***g serious?
98
At 00:03:55,147, Character said: People are sponsoring
you for ripping me off?
99
At 00:03:57,019, Character said: And it's really just the
best way to get ripped quick.
100
At 00:03:58,412, Character said: So be sure to get some.
101
At 00:03:59,978, Character said: And also, be sure to hashtag
#RespectClydesAuthority.
102
At 00:04:02,459, Character said: What?
103
At 00:04:05,506, Character said: So after losing
my job, I realized
104
At 00:04:07,682, Character said: I really better get a handle
on how much I spend a month.
105
At 00:04:11,555, Character said: Yes, Mr. Mackey.
106
At 00:04:12,600, Character said: Looking over your
portfolio here,
107
At 00:04:14,079, Character said: it appears you've g***t about
an $8,000 a month nut.
108
At 00:04:17,431, Character said: $8,000 a month?
109
At 00:04:19,824, Character said: I had no idea my
nut was that big.
110
At 00:04:22,044, Character said: Now, we could get you a
debt consolidation loan,
111
At 00:04:24,307, Character said: cancel your streaming services,
112
At 00:04:25,656, Character said: downgrade your
phone subscription,
113
At 00:04:26,875, Character said: do a second mortgage
on your house,
114
At 00:04:28,355, Character said: and your nut's still $8,000...
115
At 00:04:31,575, Character said: a month.
116
At 00:04:32,750, Character said: But I don't have anything, mkay?
117
At 00:04:35,405, Character said: I can't find a job.
118
At 00:04:36,537, Character said: Nobody's hiring
counselors anymore.
119
At 00:04:38,539, Character said: What ** I supposed to do?
120
At 00:04:40,149, Character said: Well, there are other
career opportunities.
121
At 00:04:42,978, Character said: Have you considered...
122
At 00:04:44,414, Character said: a job with the I-C-E?
123
At 00:04:47,156, Character said: Help your country round up
undocumented immigrants.
124
At 00:04:50,899, Character said: ICE?
125
At 00:04:51,943, Character said: I'm a counselor.
126
At 00:04:53,162, Character said: I help people.
127
At 00:04:54,294, Character said: I would never work for ICE.
128
At 00:04:56,339, Character said: I understand you have
to have your principles.
129
At 00:04:58,689, Character said: It's just they are
offering new recruits
130
At 00:05:01,083, Character said: about a $100,000 salary.
131
At 00:05:05,609, Character said: Say... say what now?
132
At 00:05:08,612, Character said: Are you looking
for a new career?
133
At 00:05:10,919, Character said: Why not join the I-C-E?
134
At 00:05:13,225, Character said: We have jobs available now
135
At 00:05:14,444, Character said: with up to a $50,000
signing bonus.
136
At 00:05:17,491, Character said: Signing bonus?
137
At 00:05:19,101, Character said: ♪ We don't ask for experience ♪
138
At 00:05:21,408, Character said: ♪ Just show up
139...
Download Subtitles South Park - 27x02 - G***t A Nut Amzn En in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Mix.Tape.2025.S01E01.1080p.HEVC.x265-MeGusta[EZTVx.to].srt - eng(2)
Time Trax s01e06 The Prodigy
Mona Wales - Troublemaker - MissaX
Words.Of.War.2025.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
FSDSS-065 eng
OKSN-164-zh-CN
Inside.The.Yellow.Cocoon.Shell.2023.1080p.en
Butterfly.2025.S01E04.1080p.HEVC.x265-MeGusta
Butterfly.2025.S01E05.720p.HEVC.x265-MeGusta
True.Legend.2010.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]-eng
South Park - 27x02 - G***t A Nut Amzn En chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download subtitles South Park - 27x02 - G***t A Nut Amzn En, Translate South Park - 27x02 - G***t A Nut Amzn En srt subtitles into English or other languages.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up