Swinger.2016.DANiSH.COMPLETE.BLURAY-NoSence Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:02:24,750, Character said: Jeg ved ikke...

2
At 00:02:28,375, Character said: Jeg ved ikke, ** det er noget for mig.

3
At 00:02:34,500, Character said: Fjernvarme er ligesom al anden varme.

4
At 00:02:38,041, Character said: Det bliver bare lavet lidt l�ngere v�k.

5
At 00:02:42,708, Character said: Jeg kan ikke finde ud af,
** det er noget for mig.

6
At 00:02:47,208, Character said: - Jeg er n�dt til at t�nke over det.
- G�r det. Det er ogs� fint.

7
At 00:02:52,750, Character said: Du m� kontakte mig, hvis du beslutter
dig for, vi skal lave en handel.

8
At 00:02:59,541, Character said: Ja. Skal vi sige det?

9
At 00:03:07,791, Character said: Vil du g� hjem og t�nke over det?
Eller...?

10
At 00:03:12,958, Character said: Sidder du her og t�nker?

11
At 00:04:08,166, Character said: - Jeg elsker dig h�jst.
- I to...

12
At 00:04:13,958, Character said: Hvorfor st�r du der?

13
At 00:04:18,166, Character said: - Jeg bor her.
- St� ikke og gem dig. Du skr�mmer mig.

14
At 00:04:23,458, Character said: Se at komme i noget andet t�j.
Vi skal af sted.

15
At 00:04:27,500, Character said: Jeg har sat din taske frem. Kom s�.

16
At 00:05:27,541, Character said: K�bte du den r�de?
Hvor er du god, skat. Ja...

17
At 00:05:33,916, Character said: Det kunne v�re hyggeligt.
Nej, vi tager v�k i weekenden.

18
At 00:05:38,166, Character said: Vi tager af sted ** en times tid.

19
At 00:05:44,000, Character said: Vil du snakke med far? Nej?

20
At 00:05:47,583, Character said: Okay, skat. Vi snakkes bare ved, ikke?
Hej, hej.

21
At 00:05:59,125, Character said: Har du siddet der hele dagen?
Otte timers lysterapi.

22
At 00:06:04,625, Character said: Der er rigtig sol ude i virkeligheden.

23
At 00:06:24,416, Character said: - Estoy feliz de verte.
- Estoy feliz de verte.

24
At 00:06:28,666, Character said: - Estoy feliz de estar aqui.
- Estoy feliz de estar aqui.

25
At 00:06:33,791, Character said: - Estoy muy feliz de estar aqui.
- Estoy muy feliz de estar aqui.

26
At 00:06:39,375, Character said: - Estoy feliz de verte.
- Estoy feliz de verte.

27
At 00:06:45,625, Character said: - I ser da begge sunde og dejlige ud.
- Ja, vi er meget i Spanien. Solkysten.

28
At 00:06:51,541, Character said: Vi plejer ikke at snakke **, hvis skyld
det er, at I ikke kan blive gravide.

29
At 00:06:59,916, Character said: Men det er Jans skyld, kan jeg forst�?

30
At 00:07:04,208, Character said: Nu skal I bare se.

31
At 00:07:14,166, Character said: Det her er en Bandariba-plante.

32
At 00:07:16,875, Character said: Den er indisk, og den har en helt
fantastisk virkning p� fertiliteten.

33
At 00:07:21,125, Character said: - Det er videnskabeligt bevist.
- Ja. Vi er heller ikke til hokuspokus.

34
At 00:07:27,916, Character said: Jeg er vandmand, s� jeg har begge ben
p� jorden. Skal Jan spise bladene?

35
At 00:07:33,291, Character said: Nej, vi pisker ham med den,
indtil han tager sig sammen.

36
At 00:07:43,416, Character said: Nej, det er selvf�lgelig bare pjat.

37
At 00:07:47,541, Character said: Men latter har en helt utrolig positiv
virkning p� vores krop.

38
At 00:07:52,875, Character said: Og ogs� p� fertiliteten.

39
At 00:07:58,958, Character said: - S�dan. Hej.
- Hej, vi ses p� s�ndag!

40
At 00:08:09,875, Character said: - Tror du, Christoffer er lykkelig?
- Han er 17 og har k�reste med D-sk�l.

41
At 00:08:14,750, Character said: Hvor fanden er den biln�gle?

42
At 00:08:23,083, Character said: Jeg tror ikke, vi narrer nogen med
det golfudstyr. Det er helt ubrugt.

43
At 00:08:27,541, Character said: Har du r�get?

44
At 00:08:30,916, Character said: Nej.

45
At 00:08:40,583, Character said: Hvad er s� det her?

46
At 00:08:44,291, Character said: Jeg holder dem for en ven.

47
At 00:08:49,166, Character said: Du har sgu da ikke nogen venner.

48
At 00:09:34,250, Character said: Hej, hej!

49
At 00:09:42,583, Character said: - Hej, Iris, din satans k�lling.
- Hej, J�rgen.

50
At 00:09:46,208, Character said: Kan du s� se
at f� lagt den nederdel op?

51
At 00:09:49,541, Character said: - Hej, Adam. Hvordan g�r det?
- Jo, udm�rket. G�r det godt med jer?

52
At 00:09:54,083, Character said: Glimrende. Jeg har 80 ansatte at
holde styr p�. Du ved, hvordan det er.

53
At 00:09:57,458, Character said: - Det ved jeg sgu ikke noget **.
- Man kan kun regne med skattev�snet.

54
At 00:10:02,541, Character said: - S� I k�rer stadig i Citro�n'en?
- Det er mest Iris, der k�rer.

55
At 00:10:06,666, Character said: S� har du h�nderne fri til at strikke.
Kom, skat.

56
At 00:10:09,958, Character said: - Kan vi n� f�rgen tilbage?
- Lad v�re med at v�re s� barnlig.

57
At 00:10:13,833, Character said: Han startede.

58
At 00:10:15,750, Character said: - Hej, Henriette!
- Hej!

59
At 00:10:20,541, Character said: - Du ser pragtfuld ud.
- Tak!

60
At 00:10:26,125, Character said: - Og velkommen, Adam.
- Tak, det er dejligt at v�re her.

61
At 00:10:32,000, Character said: - Suiten!
- Tillykke, J�rgen. S� er det p� plads.

62
At 00:10:39,291, Character said: - Snakker i ** kaffemaskiner?
- Nej, nej.

63
At 00:10:43,625, Character said: - Har du n�glen, Jan?
- Ingeborg, det er her. Suiten!

64
At 00:11:06,666, Character said: Skal du ikke have de der nikotinplastre
af? De er ikke s�rlig appetitlige.

65
At 00:11:24,750, Character said: - Hvor er det i Spanien?
- Malaga.

66
At 00:11:27,791, Character said: - Er det ikke et r�vsygt omr�de?
- Det er hyggeligt. Mange danskere.

67
At 00:11:33,166, Character said: Jeg var tryg ved min f�rste mand,
n�r han k�rte, men Finn...

68
At 00:11:40,583, Character said: Jeg ved ikke... Jeg sidder og hopper
og danser i mit s�de.

69
At 00:11:45,166, Character said: Er det ikke omfattende
at f� fjernvarme lagt ind?

70
At 00:11:49,625, Character said: - Hvis du ikke har f�et lagt r�r.
- Det har vi ikke.

71
At 00:11:52,875, Character said: - S� vil jeg ikke anbefale det.
- Skal vi lade v�re?

72
At 00:11:57,916, Character said: - Vi har lige s�et tulipaner...
- S� skal I ikke g�re det.

73
At 00:12:01,708, Character said: - M�ske n�ste �r...?
- Nej, jeg ville ikke. Hvad har I?

74
At 00:12:08,125, Character said: - En br�ndeovn. Og el.
- Det er ogs� meget hyggeligere.

75
At 00:12:12,250, Character said: - Det buldrer lidt.
- Ja? Har I ikke el-paneler?

76
At 00:12:18,208, Character said: - Jo, i stuen og sovev�relset.
- S� er det fint.

77
At 00:12:23,625, Character said: Den er god nok.

78
At 00:12:27,958, Character said: Hej, hej! Der har vi dem!

79
At 00:12:32,083, Character said: - Jeg var bange for, I slet ikke kom.
- Hej!

80
At 00:12:36,416, Character said: - Patricia og Patrick. Kom indenfor!
- Hej!

81
At 00:12:43,333, Character said: - Velkommen!
- Det var lidt sv�rt at finde stedet.

82
At 00:12:49,583, Character said: - Patricia.
- Noproblem. I fandt det.

83
At 00:12:54,125, Character said: S�t jer ned. S�dan. Godt.

84
At 00:12:57,791, Character said: i skal have en velkomstdrink.
V�rsgo.

85
At 00:13:09,916, Character said: S� velkommen til Baun�.
�sters�ens legeplads.

86
At 00:13:15,500, Character said: Det kan man godt kalde det,
for det er en legeplads.

87
At 00:13:19,291, Character said: - En stor sandkasse.
- Det kan man godt sige. En sandkasse.

88
At 00:13:24,750, Character said: - Hyggeligt.
- Ja, det er hyggeligt. Godt, Bolette.

89
At 00:13:29,208, Character said: Som I kan se, har vi alle badek�ber p�.

90
At 00:13:33,416, Character said: S� der er ingen forskel
p� direkt�ren og h�ndv�rkeren.

91
At 00:13:37,375, Character said: Udover l�nchecken.
Det skal vi lige holde fast i.

92
At 00:13:41,625, Character said: Lad os lige gennemg� reglerne.

93
At 00:13:45,416, Character said: Bollerummet ligger i k�lderen.

94
At 00:13:47,583, Character said: Og her er dresscoden pikant undert�j,
et h�ndkl�de eller mindre.

95
At 00:13:52,708, Character said: I k�lderen kan man deltage
eller lade v�re og kigge p�.

96
At 00:13:58,125, Character said: Det g�r man helt, som man har lyst til.

97
At 00:14:01,208, Character said: G�sterne skal v�re afklarede, for
jalousi er til gene for hele klubben.

98
At 00:14:06,125, Character said: Derfor skal, og jeg understreger skal,
al s***x p� tv�rs af par-

99
At 00:14:11,708, Character said: - foreg� i k�lderen,
hvor det ikke er ford�kt.

100
At 00:14:15,375, Character said: Her har vi �bent for alle mennesker,
vi f�r bes�g af alle slags.

101
At 00:14:21,541, Character said: - Vi har ikke haft en indvandrer.
- Har vi ikke det?

102
At 00:14:25,666, Character said: Karl-Gustav er da svensker.

103
At 00:14:28,041, Character said: Ja. Fra Link�ping.

104
At 00:14:30,625, Character said: Hey, der kan I bare se.
Alle er velkomne her.

105
At 00:14:34,791, Character said: Nu finder jeg jeres n�gler,
s� kan I f� jeres v�relse.

106
At 00:14:40,333, Character said: Pas p�,
jeg ikke tr�der dig over t�erne.

107
At 00:14:57,166, Character said: Voil�!

108
At 00:15:02,041, Character said: Badek�berne h�nger i skabet.
Der kan I ogs� h�nge bluf�rdigheden.

109
At 00:15:08,666, Character said: I kommer bare ned til os andre,
n�r I er klar.

110
At 00:15:24,250, Character said: - Det er sgu da hyggeligt.
- Ja, her er superhyggeligt.

111
At 00:15:32,083, Character said: - Hvad er der?
- Det er bare...

112
At 00:15:34,875, Character said: - Er det autentisk nok for dig?
- Ja, er du gal?

113
At 00:15:44,500, Character said: - Hvad har vi gang i?
- Jeg ved det ikke.

114
At 00:15:49,416, Character said: Du kan lige f� noget her.

115
At 00:15:51,750, Character said: - Sk�l!
- Sk�l, Patricia!

116
At 00:15:54,125, Character said: - Sk�l, Adam!
- Sk�l, Lone!

117
At 00:15:57,583, Character said: Det er kompliceret
at pasteurisere 80.000 liter m�lk.

118
At 00:16:04,875, Character said: - Det er mange liter.
- En k�mpe beholder.

119...

Download Subtitles Swinger 2016 DANiSH COMPLETE BLURAY-NoSence in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles