Finist. Pervyy bogatyr.2025.TS. Movie Subtitles

Download Subtitles Finist Pervyy bogatyr 2025 TS in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
📝 Subtitle Preview
00:00:41,790 --> 00:00:44,Белогорье земля богатырская

00:00:44,830 --> 00:00:47,много славных сынов, породившая.

00:00:48,750 --> 00:00:51,Только нет никого рядом свинистом,

00:00:51,870 --> 00:00:54,рядом сфинистым, ясным соколом.

00:00:56,070 --> 00:00:58,Типа храбрости не по

00:00:58,470 --> 00:00:59,ловкости.

00:01:01,000 --> 00:01:03,Не поселок небоскронности.

00:01:06,500 --> 00:01:08,Люблю ты хоть умокни а.

00:01:09,720 --> 00:01:12,Вот так были на не складывается. Это

00:01:12,560 --> 00:01:13,свиньёй предстоит сражение.

00:01:15,760 --> 00:01:18,По с пухом. И простая то

00:01:18,600 --> 00:01:21,свинья, а волшебная кабанище,

00:01:21,480 --> 00:01:23,что кобара зарит

00:01:24,320 --> 00:01:26,Того и гляди все запасы белогорски

00:01:26,840 --> 00:01:29,сожвет я прошу тогда, пока

00:01:29,800 --> 00:01:32,ты исчез сил бы, ночуешь.

00:01:35,240 --> 00:01:37,Только чудище, страшно страшное.

00:01:38,920 --> 00:01:40,Поросенком хрю хрю оказалось он.

00:01:47,880 --> 00:01:48,Дрыхнет хряк.

00:01:58,921 --> 00:02:01,Я глядела у купцов замужских лимен.

00:02:03,921 --> 00:02:06,Нука, с одной стороны, глянешь с всего

00:02:06,081 --> 00:02:06,большим делать.

00:02:12,261 --> 00:02:15,Ешьте матрёшки. Игру

00:02:15,191 --> 00:02:17,на безглядела не маленький.

00:02:19,041 --> 00:02:21,Вот туша. От них

00:02:21,921 --> 00:02:22,реакто зверь какойто.

00:02:32,601 --> 00:02:33,Ну что свино зверь.

00:02:35,761 --> 00:02:37,Из ведой силушки богатырской.

00:02:42,041 --> 00:02:42,Говорю

00:02:55,561 --> 00:02:57,я когда?

00:03:01,121 --> 00:03:01,Говорю.

00:03:25,411 --> 00:03:25,Футбол.

00:03:30,771 --> 00:03:31,Мартина.

00:03:40,451 --> 00:03:40,Понимаю.

00:04:13,531 --> 00:04:15,А я говорил непростой свин.

00:04:18,751 --> 00:04:20,Ством говорит.

00:04:27,391 --> 00:04:27,Ах

00:04:31,711 --> 00:04:33,ты холодев не доделала.

00:04:38,191 --> 00:04:39,Держи вас денег?

00:04:56,511 --> 00:04:57,Свиноского.

00:06:30,222 --> 00:06:30,Запись.

00:06:51,782 --> 00:06:54,Встречайте люди добрые в Феникс

00:06:54,182 --> 00:06:57,ясный Сокол, наш свидание.

00:07:00,552 --> 00:07:02,Я родилась ещё та свинья,

00:07:03,392 --> 00:07:05,который бы фенист ясный Сокол

00:07:05,912 --> 00:07:07,итак не сумел свернуться.

00:07:09,102 --> 00:07:11,Обращаются домой, как зовут

00:07:12,142 --> 00:07:14,зоря?Скажи.

00:07:16,792 --> 00:07:17,Как тебя зовут?

00:07:20,312 --> 00:07:22,Хорошо, аглажка в пике был дочка.

00:07:23,432 --> 00:07:26,Ты бы пригляделся фенистатура уже и ждите

00:07:26,192 --> 00:07:26,туда.

00:07:30,372 --> 00:07:31,На простушки они все.

00:07:33,792 --> 00:07:35,И не стоят насохова такая жена нужна.

00:07:38,072 --> 00:07:40,Ты чтоб неописуемый, понимаешь, спасибо

00:07:40,272 --> 00:07:42,тебе доступник сына, твою честь нарячо, а

00:07:42,632 --> 00:07:45,вот это не надо случайно финист один

00:07:45,192 --> 00:07:46,будет иповторимый.

00:08:26,792 --> 00:08:28,Алло это ж ты какими судьбами к нам

00:08:28,912 --> 00:08:30,погоди поставили финист

00:08:31,672 --> 00:08:33,финист я к тебе дай пожалуйста.

00:08:35,362 --> 00:08:38,Слушаю помоги камешкой кого сдвинуть

00:08:38,362 --> 00:08:40,ясно саввечку русло перекрасно совсем без

00:08:40,882 --> 00:08:43,вода останусь. А

00:08:43,472 --> 00:08:45,сохнуть яблочки ты моя молодильная.

00:08:47,232 --> 00:08:50,Я говорю что ты меньше. Может, тебе

00:08:50,152 --> 00:08:51,еще идет степоль?

00:08:54,802 --> 00:08:57,И скажи сделать и про подвиги моислыхала.

00:09:01,242 --> 00:09:04,Да, я стражем каменных гор хвост включил.

00:09:20,632 --> 00:09:22,А мне крепкий дом справил для

00:09:22,872 --> 00:09:23,сохраны.

00:09:32,322 --> 00:09:34,Идлище озёрное одоленное.

00:09:39,242 --> 00:09:41,А ведь оно полвека. Верхние озера звонил.

00:09:44,683 --> 00:09:46,Из крутил я чудовище

00:09:46,763 --> 00:09:49,страшное не рычивал

00:09:49,163 --> 00:09:51,калаг и не жрёт людей.

00:09:54,283 --> 00:09:56,Да я один, кто с духом повторителем

00:09:56,683 --> 00:09:59,справился. Я

00:09:59,483 --> 00:10:02,четырёхмногого жить хируго

00:10:02,483 --> 00:10:05,твои головца, а без

00:10:06,403 --> 00:10:09,а без рук. А без

00:10:09,243 --> 00:10:12,главы руконож да человеком

00:10:12,043 --> 00:10:14,его сделал кузнец у нас сейчас

00:10:14,363 --> 00:10:15,дубыня.

00:10:17,403 --> 00:10:18,Я на белом озере.

00:10:20,403 --> 00:10:22,Тысячное войск из ничтожен.

00:10:38,643 --> 00:10:41,И даже когда колдун чернокров.

00:10:43,803 --> 00:10:45,Уронил небо на землю. Ах.

00:10:48,363 --> 00:10:49,А я его удержал.

00:10:57,323 --> 00:10:58,Ну про кладу на чернопробовать, если

00:10:58,843 --> 00:11:00,приснился, да ну уж боль были мы

00:11:00,483 --> 00:11:02,красивые. Уберище

00:11:02,993 --> 00:11:05,зерна у нас вроде ручной был

00:11:05,913 --> 00:11:08,рыбок много ловить стихни.

00:11:09,953 --> 00:11:11,Человек старался, это хочешь чтобы?

00:11:12,993 --> 00:11:14,Пенис ясный Сокол

00:11:14,953 --> 00:11:17,величайший из богатырей в

00:11:17,753 --> 00:11:19,камечке перетаскиваю.

00:11:22,203 --> 00:11:23,Камешки перетаскивать, конечно, дело не

00:11:23,723 --> 00:11:26,богатырское, да? Алон холодца

00:11:26,643 --> 00:11:28,варить подвиг, что надо.

00:11:30,283 --> 00:11:31,С кем в следующий раз отразишься с

00:11:31,883 --> 00:11:34,курицей? Ой, давай боль, супчик охота.

00:11:36,483 --> 00:11:39,Ничего не репесь да или

00:11:39,283 --> 00:11:41,что может яблочки молодые не особо

00:11:41,483 --> 00:11:42,помогают.

00:11:44,243 --> 00:11:46,Оттого и зла и как собака чучундрастарая.

00:11:51,963 --> 00:11:54,Болтун а не слушай боже помоему кушает.

00:12:01,603 --> 00:12:02,Настя.

00:12:39,903 --> 00:12:42,Настоящее дело нужно богатырский подвиг,

00:12:42,463 --> 00:12:45,понимаешь?Он в последнее

00:12:45,393 --> 00:12:47,время уже и побьёт в баскаля алаксанд

00:12:47,953 --> 00:12:49,говорит, что надо.

00:12:56,903 --> 00:12:59,Черт маловат тебе кабан с таким вы имеёк

00:12:59,823 --> 00:13:01,справиться правильно.

00:13:04,503 --> 00:13:06,Можно 2 сахарных финиска.

00:13:13,623 --> 00:13:14,Я сам.

00:13:16,753 --> 00:13:19,Держи будь здоров. Да есть одно дело.

00:13:21,263 --> 00:13:23,Ну а все канал опасно.

00:13:26,613 --> 00:13:28,Лучше ясный Сокол, найду я для тебя

00:13:28,253 --> 00:13:30,богатырский подвиг, который мы с дюжимой

00:13:30,093 --> 00:13:30,живо останемся.

00:13:35,904 --> 00:13:36,Чтото не входит?

00:13:38,874 --> 00:13:40,Что усомниться во мне вздум дэни

00:13:41,754 --> 00:13:41,что?

00:13:47,194 --> 00:13:47,Опасно.

00:13:50,834 --> 00:13:53,Это такой дурень фенисе сомневать

00:13:54,034 --> 00:13:56,дверь зачем было ломать тихо ты?

00:13:58,074 --> 00:14:00,Мы видне что ломать сын твою честь

00:14:00,514 --> 00:14:01,нуричом.

00:14:04,394 --> 00:14:04,Али мне.

00:14:09,634 --> 00:14:11,Знаешь, только ешь ли, что я тебя

00:14:11,154 --> 00:14:13,предупреждала. Лишь

00:14:13,914 --> 00:14:16,забил мне горами до заливными луками и

00:14:16,434 --> 00:14:18,дремучьим лес высокая башня.

00:14:21,114 --> 00:14:22,Башня это место гибло.

00:14:24,554 --> 00:14:27,Страшное место говорят, что скрыто

00:14:27,514 --> 00:14:29,мне дело, тросы

00:14:29,754 --> 00:14:32,неописуемые. Только

00:14:32,584 --> 00:14:34,красота, пока никому не достался, что?

00:14:38,944 --> 00:14:41,Кому как стереотые страшные чудища

00:14:41,704 --> 00:14:43,никто Того зверя одолеть не смог.

00:14:45,184 --> 00:14:48,Аренда. Кто то может

00:14:48,114 --> 00:14:51,туристам грамотная чёрная, кто что змеи

00:14:51,074 --> 00:14:53,напрежут я жди никто не вызвал, потому

00:14:53,514 --> 00:14:55,что её увидеть мог велик подвиг Того, кто

00:14:55,674 --> 00:14:56,здюжит.

00:14:58,774 --> 00:15:01,Бухты выглядел свою, какая твоя, асейчас.

00:15:15,634 --> 00:15:16,Уже пендюхи.

00:15:21,784 --> 00:15:24,Подлая разделимся из трёх сторон зайдём

00:15:24,584 --> 00:15:27,точно, а вы когда идти сожмёте

00:15:28,144 --> 00:15:30,я сверху наскакиваю не со всего

00:15:30,824 --> 00:15:32,марта бля.

00:15:34,514 --> 00:15:36,Это про обед свой молдович, да?

00:15:37,794 --> 00:15:39,Слышу кудасочный, а ты только языком

00:15:39,914 --> 00:15:42,своим мостах загибаешь, али силушке

00:15:42,634 --> 00:15:45,можешь помериться. А ты

00:15:45,554 --> 00:15:47,прежде чем хлеборезку разевать, спросить,

00:15:47,114 --> 00:15:48,с кем дело и меньше?

00:15:52,304 --> 00:15:55,Пред тобою семижильный не знающий

00:15:55,024 --> 00:15:57,устали страха и старости финис

00:15:58,144 --> 00:15:59,ясный Сокол.

00:16:01,014 --> 00:16:03,Победитель Игоря озерного свои деньги

00:16:03,734 --> 00:16:06,голова стоит, навязываете лёха, коль

00:16:06,014 --> 00:16:07,534...
Music ♫