Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Christie Stevens - Ricky Spanish in any Language
Christie Stevens - Ricky Spanish Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:00,000, Character said: Naughty America.
2
At 00:00:02,120, Character said: Nobody. Nobody.
3
At 00:00:03,960, Character said: Nobody. Does it better.
4
At 00:00:14,180, Character said: Steven?
5
At 00:00:15,960, Character said: Oh, Ricky.
6
At 00:00:17,540, Character said: Hi. How have you been?
7
At 00:00:20,100, Character said: I'm good. How are you?
8
At 00:00:21,280, Character said: Good. So good to see you.
9
At 00:00:24,460, Character said: Um... Actually, maybe you can help me.
I've been running all over this campus,
10
At 00:00:28,900, Character said: and it's so big, and it all looks the
same.
11
At 00:00:31,600, Character said: Do you know where the dorms are?
12
At 00:00:33,340, Character said: Yeah, totally.
13
At 00:00:34,360, Character said: It'll be right down to the left, and
then if you just go down the stairs,
14
At 00:00:38,620, Character said: be right in there.
15
At 00:00:39,360, Character said: Okay. So what are you doing here?
16
At 00:00:41,380, Character said: Oh, I was going to surprise Jason. I had
a meeting nearby, so I was going to
17
At 00:00:46,420, Character said: take him out to lunch.
18
At 00:00:47,380, Character said: Well, Jason's gone for the weekend.
19
At 00:00:51,980, Character said: Yeah, he went camping with his
girlfriend.
20
At 00:00:54,260, Character said: I knew I should have texted you.
21
At 00:00:58,560, Character said: Well, I guess I'll just start the drive
back.
22
At 00:01:04,040, Character said: You sure?
23
At 00:01:07,800, Character said: Oh, my God. That's so embarrassing.
24
At 00:01:11,240, Character said: No wonder I was getting so many weird
looks.
25
At 00:01:13,980, Character said: I really hope it wasn't like that during
my business meeting.
26
At 00:01:18,980, Character said: Thanks for letting me know.
27
At 00:01:23,039, Character said: So, how are you like in college?
28
At 00:01:26,520, Character said: Good. Just hanging in there, trying my
best.
29
At 00:01:31,440, Character said: Classes are a little harder?
30
At 00:01:33,480, Character said: Yeah, yeah.
31
At 00:01:34,800, Character said: But I'm getting through it.
32
At 00:01:36,540, Character said: Good. I mean, you're smart.
33
At 00:01:38,460, Character said: You'll be fine.
34
At 00:01:40,860, Character said: So, any girls in the picture? Any
girlfriends?
35
At 00:01:45,060, Character said: Not yet.
36
At 00:01:46,440, Character said: No, I've been trying.
37
At 00:01:47,920, Character said: Really?
38
At 00:01:50,250, Character said: I've really been too good with the
girls.
39
At 00:01:52,330, Character said: I thought they'd be all over you.
40
At 00:01:55,090, Character said: I'm trying, though. You know, get there.
41
At 00:01:58,450, Character said: Well, I mean, it's so good to see you.
42
At 00:02:01,450, Character said: Yeah, it's great to see you.
43
At 00:02:02,730, Character said: I guess next time I'll definitely be
texting.
44
At 00:02:06,350, Character said: No more surprise visits.
45
At 00:02:09,350, Character said: Well, I better get going. It's a long
drive.
46
At 00:02:12,330, Character said: Yeah, do you want to, like, rest or
anything?
47
At 00:02:15,890, Character said: Come lay down in my dorm. It's a long
drive back.
48
At 00:02:19,900, Character said: Oh, I'm sure you don't want a parent in
your dorm.
49
At 00:02:24,020, Character said: No, I don't mind if you drove out all
this way.
50
At 00:02:27,320, Character said: You don't have any, like, girls coming?
51
At 00:02:29,920, Character said: No, not at all.
52
At 00:02:32,120, Character said: That would be really nice, actually.
53
At 00:02:34,460, Character said: Yeah, totally.
54
At 00:02:35,500, Character said: Um, okay.
55
At 00:02:39,040, Character said: Wow.
56
At 00:02:43,780, Character said: I think really.
57
At 00:02:46,250, Character said: Upgraded these things since I was in
college.
58
At 00:02:49,470, Character said: I feel nice in here. I can't complain.
59
At 00:02:51,490, Character said: So I guess this is what Jason's dorm
would be like if you're right next to
60
At 00:02:56,870, Character said: Yeah, it's pretty much the same exact
layout.
61
At 00:02:59,890, Character said: It's exactly the same.
62
At 00:03:02,170, Character said: Being in the dorm really brings back
memories.
63
At 00:03:06,530, Character said: What kind of memories?
64
At 00:03:08,910, Character said: Well, you promised not to tell Jason.
65
At 00:03:12,710, Character said: Yeah, why would I say anything?
66
At 00:03:14,930, Character said: I... I used to be a little promiscuous
in college.
67
At 00:03:19,320, Character said: Oh. I guess we'll say.
68
At 00:03:21,260, Character said: Is that so?
69
At 00:03:22,380, Character said: Yeah.
70
At 00:03:23,580, Character said: What kind of stuff did you get into?
71
At 00:03:26,980, Character said: Oh, I really shouldn't be telling you
that.
72
At 00:03:31,680, Character said: Come on, you can tell me. You want to
say anything?
73
At 00:03:34,400, Character said: You sure?
74
At 00:03:35,420, Character said: Yeah.
75
At 00:03:36,720, Character said: Well, I guess I was kind of a s***t in
college.
76
At 00:03:41,100, Character said: Really?
77
At 00:03:42,480, Character said: Yeah, I mean. I never would have
thought.
78
At 00:03:45,370, Character said: My roommate and I would go to all these
rat parties, and we'd have orgies, and
79
At 00:03:51,850, Character said: my first gangbang there.
80
At 00:03:54,550, Character said: That's pretty hot.
81
At 00:03:56,170, Character said: And my first experience, you sure?
82
At 00:03:58,210, Character said: I know you probably don't want to hear
about this when I come home.
83
At 00:04:02,810, Character said: No idea where life is.
84
At 00:04:06,310, Character said: We used to sneak the boys back here into
our dorm.
85
At 00:04:11,650, Character said: Oh. And, ugh.
86
At 00:04:13,920, Character said: I had my first experience with a girl.
87
At 00:04:16,760, Character said: How was that?
88
At 00:04:18,500, Character said: Oh, it was so good.
89
At 00:04:20,640, Character said: But Jason doesn't know any of this. I'm
not going to tell him anything. He
90
At 00:04:25,080, Character said: doesn't want to hear about that. I'm
surprised you do.
91
At 00:04:28,040, Character said: Yeah, it's f***g hot.
92
At 00:04:30,820, Character said: Really? Yeah.
93
At 00:04:32,800, Character said: I mean... Sounds like you were quite the
catch back in college.
94
At 00:04:38,820, Character said: Yeah, I guess I was.
95
At 00:04:41,260, Character said: I mean...
96
At 00:04:43,260, Character said: I had my fun.
97
At 00:04:45,180, Character said: I mean, yeah, you're here now, you know?
Back in college, maybe you can, um,
98
At 00:04:49,440, Character said: reminisce on old times.
99
At 00:04:53,160, Character said: Reminisce? Yeah, you know?
100
At 00:04:54,700, Character said: Maybe, um, maybe I can help you out with
this button that was undone earlier.
101
At 00:05:01,260, Character said: But, um, I'm like, you don't want to be
with an
102
At 00:05:08,000, Character said: older woman.
103
At 00:05:09,180, Character said: I would love to be with an older woman.
104
At 00:05:11,850, Character said: Really? Yeah, and it sounds to me like
you missed your old college days.
105
At 00:05:15,950, Character said: I do.
106
At 00:05:16,990, Character said: Is this why you haven't had many girls
in your dorm?
107
At 00:05:22,510, Character said: These young college girls don't do it
for me.
108
At 00:05:27,810, Character said: You really?
109
At 00:05:30,270, Character said: We probably shouldn't be
110
At 00:05:37,210, Character said: doing this.
111
At 00:05:38,150, Character said: What? Fine. But it does bring back so
many memories.
112
At 00:05:47,900, Character said: I love to have known you in college.
113
At 00:05:57,140, Character said: This is amazing.
114
At 00:06:01,900, Character said: You really think so?
115
At 00:06:11,690, Character said: This feeling.
116
At 00:06:15,450, Character said: It's so much fun.
117
At 00:06:42,380, Character said: Whatever happens in this dorm stays in
this dorm.
118
At 00:07:21,710, Character said: Eat some.
119
At 00:08:03,760, Character said: I'm sure you made them all so happy.
120
At 00:10:01,800, Character said: Did he f***k you in college?
121
At 00:10:03,200, Character said: I did.
122
At 00:10:04,780, Character said: I let them do everything.
123
At 00:10:07,700, Character said: F***k my a***s.
124
At 00:10:18,180, Character said: Costume party.
125
At 00:15:50,440, Character said: Plus you don't remember what it's like
to be in college.
126
At 00:22:31,480, Character said: This room.
127
At 00:29:16,080, Character said: Need that in safety.
128
At 00:30:41,680, Character said: Yes, please.
129
At 00:31:31,660, Character said: of our shower.
130
At 00:31:33,240, Character said: So I'm gonna maybe go in the shower and
do it again.
131
At 00:31:38,200, Character said: F***k yeah.
132
At 00:31:39,740, Character said: Maybe bring one of your friends.
133
At 00:31:42,580, Character said: Yeah, I g***t a friend or two.
134
At 00:32:00,360, Character said: Nobody, nobody does it better.
Download Subtitles Christie Stevens - Ricky Spanish in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Christie Stevens - Big Game Traditions - PervMom
1.Blacked.Teen With Perfect A***s Loves BBC
MGBB-011uc
STARS-237
JUR-333-UB_A1.en.whisperjav
The.Bad.Guys.2022.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
Monolith.2016.1080p.bluray.x264-justwatch
Seal.Team.S07E05.720p.WEB.H264-JFF
The.Cleaning.Lady.US.S03E05.All.of.Me.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX_track3_[eng]
START-398uc
Christie Stevens - Ricky Spanish chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, Download Christie Stevens - Ricky Spanish srt subtitles in English or any language. Translate srt files, share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up