Christie Stevens - Ricky Spanish - MyFriendsHotMom Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:00,000, Character said: Naughty America.

2
At 00:00:02,120, Character said: Nobody. Nobody.

3
At 00:00:03,960, Character said: Nobody. Does it better.

4
At 00:00:14,180, Character said: Steven?

5
At 00:00:15,960, Character said: Oh, Ricky.

6
At 00:00:17,540, Character said: Hi. How have you been?

7
At 00:00:20,100, Character said: I'm good. How are you?

8
At 00:00:21,280, Character said: Good. So good to see you.

9
At 00:00:24,460, Character said: Um... Actually, maybe you can help me.
I've been running all over this campus,

10
At 00:00:28,900, Character said: and it's so big, and it all looks the
same.

11
At 00:00:31,600, Character said: Do you know where the dorms are?

12
At 00:00:33,340, Character said: Yeah, totally.

13
At 00:00:34,360, Character said: It'll be right down to the left, and
then if you just go down the stairs,

14
At 00:00:38,620, Character said: be right in there.

15
At 00:00:39,360, Character said: Okay. So what are you doing here?

16
At 00:00:41,380, Character said: Oh, I was going to surprise Jason. I had
a meeting nearby, so I was going to

17
At 00:00:46,420, Character said: take him out to lunch.

18
At 00:00:47,380, Character said: Well, Jason's gone for the weekend.

19
At 00:00:51,980, Character said: Yeah, he went camping with his
girlfriend.

20
At 00:00:54,260, Character said: I knew I should have texted you.

21
At 00:00:58,560, Character said: Well, I guess I'll just start the drive
back.

22
At 00:01:04,040, Character said: You sure?

23
At 00:01:07,800, Character said: Oh, my God. That's so embarrassing.

24
At 00:01:11,240, Character said: No wonder I was getting so many weird
looks.

25
At 00:01:13,980, Character said: I really hope it wasn't like that during
my business meeting.

26
At 00:01:18,980, Character said: Thanks for letting me know.

27
At 00:01:23,039, Character said: So, how are you like in college?

28
At 00:01:26,520, Character said: Good. Just hanging in there, trying my
best.

29
At 00:01:31,440, Character said: Classes are a little harder?

30
At 00:01:33,480, Character said: Yeah, yeah.

31
At 00:01:34,800, Character said: But I'm getting through it.

32
At 00:01:36,540, Character said: Good. I mean, you're smart.

33
At 00:01:38,460, Character said: You'll be fine.

34
At 00:01:40,860, Character said: So, any girls in the picture? Any
girlfriends?

35
At 00:01:45,060, Character said: Not yet.

36
At 00:01:46,440, Character said: No, I've been trying.

37
At 00:01:47,920, Character said: Really?

38
At 00:01:50,250, Character said: I've really been too good with the
girls.

39
At 00:01:52,330, Character said: I thought they'd be all over you.

40
At 00:01:55,090, Character said: I'm trying, though. You know, get there.

41
At 00:01:58,450, Character said: Well, I mean, it's so good to see you.

42
At 00:02:01,450, Character said: Yeah, it's great to see you.

43
At 00:02:02,730, Character said: I guess next time I'll definitely be
texting.

44
At 00:02:06,350, Character said: No more surprise visits.

45
At 00:02:09,350, Character said: Well, I better get going. It's a long
drive.

46
At 00:02:12,330, Character said: Yeah, do you want to, like, rest or
anything?

47
At 00:02:15,890, Character said: Come lay down in my dorm. It's a long
drive back.

48
At 00:02:19,900, Character said: Oh, I'm sure you don't want a parent in
your dorm.

49
At 00:02:24,020, Character said: No, I don't mind if you drove out all
this way.

50
At 00:02:27,320, Character said: You don't have any, like, girls coming?

51
At 00:02:29,920, Character said: No, not at all.

52
At 00:02:32,120, Character said: That would be really nice, actually.

53
At 00:02:34,460, Character said: Yeah, totally.

54
At 00:02:35,500, Character said: Um, okay.

55
At 00:02:39,040, Character said: Wow.

56
At 00:02:43,780, Character said: I think really.

57
At 00:02:46,250, Character said: Upgraded these things since I was in
college.

58
At 00:02:49,470, Character said: I feel nice in here. I can't complain.

59
At 00:02:51,490, Character said: So I guess this is what Jason's dorm
would be like if you're right next to

60
At 00:02:56,870, Character said: Yeah, it's pretty much the same exact
layout.

61
At 00:02:59,890, Character said: It's exactly the same.

62
At 00:03:02,170, Character said: Being in the dorm really brings back
memories.

63
At 00:03:06,530, Character said: What kind of memories?

64
At 00:03:08,910, Character said: Well, you promised not to tell Jason.

65
At 00:03:12,710, Character said: Yeah, why would I say anything?

66
At 00:03:14,930, Character said: I... I used to be a little promiscuous
in college.

67
At 00:03:19,320, Character said: Oh. I guess we'll say.

68
At 00:03:21,260, Character said: Is that so?

69
At 00:03:22,380, Character said: Yeah.

70
At 00:03:23,580, Character said: What kind of stuff did you get into?

71
At 00:03:26,980, Character said: Oh, I really shouldn't be telling you
that.

72
At 00:03:31,680, Character said: Come on, you can tell me. You want to
say anything?

73
At 00:03:34,400, Character said: You sure?

74
At 00:03:35,420, Character said: Yeah.

75
At 00:03:36,720, Character said: Well, I guess I was kind of a s***t in
college.

76
At 00:03:41,100, Character said: Really?

77
At 00:03:42,480, Character said: Yeah, I mean. I never would have
thought.

78
At 00:03:45,370, Character said: My roommate and I would go to all these
rat parties, and we'd have orgies, and

79
At 00:03:51,850, Character said: my first gangbang there.

80
At 00:03:54,550, Character said: That's pretty hot.

81
At 00:03:56,170, Character said: And my first experience, you sure?

82
At 00:03:58,210, Character said: I know you probably don't want to hear
about this when I come home.

83
At 00:04:02,810, Character said: No idea where life is.

84
At 00:04:06,310, Character said: We used to sneak the boys back here into
our dorm.

85
At 00:04:11,650, Character said: Oh. And, ugh.

86
At 00:04:13,920, Character said: I had my first experience with a girl.

87
At 00:04:16,760, Character said: How was that?

88
At 00:04:18,500, Character said: Oh, it was so good.

89
At 00:04:20,640, Character said: But Jason doesn't know any of this. I'm
not going to tell him anything. He

90
At 00:04:25,080, Character said: doesn't want to hear about that. I'm
surprised you do.

91
At 00:04:28,040, Character said: Yeah, it's f***g hot.

92
At 00:04:30,820, Character said: Really? Yeah.

93
At 00:04:32,800, Character said: I mean... Sounds like you were quite the
catch back in college.

94
At 00:04:38,820, Character said: Yeah, I guess I was.

95
At 00:04:41,260, Character said: I mean...

96
At 00:04:43,260, Character said: I had my fun.

97
At 00:04:45,180, Character said: I mean, yeah, you're here now, you know?
Back in college, maybe you can, um,

98
At 00:04:49,440, Character said: reminisce on old times.

99
At 00:04:53,160, Character said: Reminisce? Yeah, you know?

100
At 00:04:54,700, Character said: Maybe, um, maybe I can help you out with
this button that was undone earlier.

101
At 00:05:01,260, Character said: But, um, I'm like, you don't want to be
with an

102
At 00:05:08,000, Character said: older woman.

103
At 00:05:09,180, Character said: I would love to be with an older woman.

104
At 00:05:11,850, Character said: Really? Yeah, and it sounds to me like
you missed your old college days.

105
At 00:05:15,950, Character said: I do.

106
At 00:05:16,990, Character said: Is this why you haven't had many girls
in your dorm?

107
At 00:05:22,510, Character said: These young college girls don't do it
for me.

108
At 00:05:27,810, Character said: You really?

109
At 00:05:30,270, Character said: We probably shouldn't be

110
At 00:05:37,210, Character said: doing this.

111
At 00:05:38,150, Character said: What? Fine. But it does bring back so
many memories.

112
At 00:05:47,900, Character said: I love to have known you in college.

113
At 00:05:57,140, Character said: This is amazing.

114
At 00:06:01,900, Character said: You really think so?

115
At 00:06:11,690, Character said: This feeling.

116
At 00:06:15,450, Character said: It's so much fun.

117
At 00:06:42,380, Character said: Whatever happens in this dorm stays in
this dorm.

118
At 00:07:21,710, Character said: Eat some.

119
At 00:08:03,760, Character said: I'm sure you made them all so happy.

120
At 00:10:01,800, Character said: Did he f***k you in college?

121
At 00:10:03,200, Character said: I did.

122
At 00:10:04,780, Character said: I let them do everything.

123
At 00:10:07,700, Character said: F***k my a***s.

124
At 00:10:18,180, Character said: Costume party.

125
At 00:15:50,440, Character said: Plus you don't remember what it's like
to be in college.

126
At 00:22:31,480, Character said: This room.

127
At 00:29:16,080, Character said: Need that in safety.

128
At 00:30:41,680, Character said: Yes, please.

129
At 00:31:31,660, Character said: of our shower.

130
At 00:31:33,240, Character said: So I'm gonna maybe go in the shower and
do it again.

131
At 00:31:38,200, Character said: F***k yeah.

132
At 00:31:39,740, Character said: Maybe bring one of your friends.

133
At 00:31:42,580, Character said: Yeah, I g***t a friend or two.

134
At 00:32:00,360, Character said: Nobody, nobody does it better.

Download Subtitles Christie Stevens - Ricky Spanish - MyFriendsHotMom in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles