JUR-333-UB_A1.en.whisperjav Movie Subtitles

Download Subtitles JUR-333-UB A1 en whisperjav in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
📝 Subtitle Preview
00:00:00,970 --> 00:00:03,I g***t married a year ago.

00:00:05,190 --> 00:00:10,My husband is remarried and lives with his son, Yuya-kun who is now an adult

00:00:14,900 --> 00:00:18,Thank you for shopping with me even though it's your day off

00:00:21,233 --> 00:00:22,Well...I'm free anyway

00:00:25,160 --> 00:00:27,I'll do the rest so take your time

00:00:28,620 --> 00:00:28,Yes

00:02:31,383 --> 00:02:33,Yuya-kun, let's have a cup of tea.

00:02:36,070 --> 00:02:36,Yes

00:02:44,583 --> 00:02:45,Hey mom

00:02:45,050 --> 00:02:46,How is your shoulder?

00:02:49,983 --> 00:02:50,Well

00:02:50,250 --> 00:02:54,I'm trying the stretch that Yuya taught me

00:02:54,890 --> 00:03:00,I've been doing it for a while, but there hasn't been much change yet.

00:03:01,356 --> 00:03:01,Oh yeah?

00:03:02,810 --> 00:03:08,It was quite effective when you were playing baseball with your shoulders up and stuff...

00:03:08,900 --> 00:03:12,But in my case it's chronic so

00:03:12,620 --> 00:03:14,Let me take care of myself and go to the hospital

00:03:14,720 --> 00:03:17,Sorry for making you worry

00:03:18,340 --> 00:03:18,Hey

00:03:20,500 --> 00:03:22,Today is your day off building

00:03:22,460 --> 00:03:24,Do you have work today Dad ?

00:03:25,520 --> 00:03:30,He said he's moving to Hokkaido the day after tomorrow, but he hasn't prepared at all.

00:03:31,980 --> 00:03:33,I'm worried about him...

00:03:34,926 --> 00:03:35,Is it long?

00:03:36,740 --> 00:03:38,About half a year

00:03:42,083 --> 00:03:43,It must be lonely for you

00:03:43,750 --> 00:03:46,Because it is my job

00:03:48,410 --> 00:03:52,But Yuya-kun will take care of me

00:03:52,030 --> 00:03:52,So there won' t feel lonely

00:03:56,200 --> 00:03:56,Is that so?

00:03:58,870 --> 00:03:59,I'm counting on you.

00:04:03,680 --> 00:04:04,You can count on me for anything!

00:04:06,500 --> 00:04:07,Thank you

00:04:42,646 --> 00:04:45,The day before yesterday, we made a lot of food

00:04:45,780 --> 00:04:47,Do you have anything to forget about us

00:04:49,673 --> 00:04:50,Well...

00:04:50,140 --> 00:04:51,If something happens

00:04:51,080 --> 00:04:52,We'll go over there

00:04:54,960 --> 00:04:55,Hey

00:04:55,250 --> 00:04:56,On your days off

00:04:56,970 --> 00:04:58,Can't come back here

00:05:00,410 --> 00:05:01,I don't know.

00:05:02,530 --> 00:05:06,It's all in my schedule, so...

00:05:07,070 --> 00:05:07,Yeah?

00:05:08,270 --> 00:05:12,You can meet him for half a year or so...?

00:05:13,150 --> 00:05:14,As much as possible

00:05:15,070 --> 00:05:16,We'll keep in touch frequently

00:05:17,693 --> 00:05:17,Okay

00:05:19,050 --> 00:05:20,That makes me feel lonely

00:05:23,050 --> 00:05:23,Sorry

00:05:25,100 --> 00:05:27,For bothering you

00:05:29,663 --> 00:05:30,Not at all

00:05:31,730 --> 00:05:32,And also

00:05:33,390 --> 00:05:37,We were talking about getting back together again, weren't we?

00:05:39,690 --> 00:05:40,Hey...

00:05:41,736 --> 00:05:42,About that.

00:05:44,310 --> 00:05:48,I'm busy with work and my age and physical strength

00:05:49,040 --> 00:05:51,are not good enough to get back together

00:05:54,003 --> 00:05:55,That's what bothers me

00:05:57,230 --> 00:05:58,To be honest

00:05:58,030 --> 00:06:04,I'm not young, but Aya said she wanted a baby before marriage.

00:06:15,786 --> 00:06:20,You have Yu-Ya and let's review the personality in these 6 months

00:06:21,830 --> 00:06:22,Yeah

00:06:24,000 --> 00:06:28,It will be early tomorrow so you need to sleep

00:06:28,390 --> 00:06:31,Then...I'll take bath

00:07:09,860 --> 00:07:14,At the beginning of our marriage, my husband was very cooperative.

00:07:15,280 --> 00:07:19,But he was old and had no s***x experience at all

00:07:21,470 --> 00:07:24,My body wasn't satisfied

00:07:29,466 --> 00:07:30,How about you?

00:07:36,830 --> 00:07:39,What's wrong with you mom

00:07:45,290 --> 00:07:46,Are you okay

00:07:47,496 --> 00:07:48,I'm fine

00:07:48,030 --> 00:07:49,No, nothing.

00:08:07,380 --> 00:08:11,The life of Yuya-kun and Masao is starting to be just the two of them

00:08:14,176 --> 00:08:15,You have a big appetite

00:08:15,710 --> 00:08:20,The food that my mom makes for me is very delicious

00:08:23,370 --> 00:08:23,Thank you

00:08:25,310 --> 00:08:27,It's worth making if I hear it

00:08:27,370 --> 00:08:31,Masao has never said such things

00:08:36,086 --> 00:08:36,Is that so?

00:08:40,500 --> 00:08:41,Gochisosama.

00:08:44,573 --> 00:08:44,Hey,

00:08:45,920 --> 00:08:49,Is this how a newlywed life is like?

00:08:53,460 --> 00:08:54,I don't know...

00:08:56,900 --> 00:09:00,Why did you marry your father then ?

00:09:00,360 --> 00:09:01,That's because

00:09:01,900 --> 00:09:03,after meeting Masao-san

00:09:03,820 --> 00:09:06,we g***t attracted to each other in many ways

00:09:08,586 --> 00:09:10,So you love your father

00:09:12,173 --> 00:09:13,Of course, I love you.

00:09:15,420 --> 00:09:17,How do you feel about being my mother?

00:09:19,680 --> 00:09:24,Well...I don't have any experience of raising a child

00:09:29,380 --> 00:09:34,At first it was confusing and anxious to be the mother

00:09:37,190 --> 00:09:39,I was surprised at first, too.

00:09:39,330 --> 00:09:45,Because a young woman suddenly becomes the mother of her child

00:09:45,030 --> 00:09:50,But recently Yuya-kun has become more accepting of me as his mother

00:09:55,840 --> 00:09:57,So my anxiety is gone

00:09:57,240 --> 00:09:57,I guess so.

00:10:02,070 --> 00:10:06,Hey, can we call you Aya-san from now on?

00:10:09,323 --> 00:10:10,Why is that ?

00:10:11,330 --> 00:10:15,You're young and it's hard to call you mom

00:10:18,410 --> 00:10:22,If Yuuya thinks like that then no problem

00:10:22,870 --> 00:10:23,I'm not going to be late.

00:10:24,750 --> 00:10:25,Oh, yeah?

00:10:28,260 --> 00:10:30,Well then...I'll go back to work now!

00:10:41,970 --> 00:10:42,You're drunk

00:10:45,330 --> 00:10:46,Good luck with your work

00:10:54,580 --> 00:10:55,While you are away

00:10:55,780 --> 00:10:58,Don't make me feel lonely

00:10:59,820 --> 00:11:00,Yes

00:11:03,420 --> 00:11:04,Thank you

00:11:17,450 --> 00:11:21,I started to feel a little uncomfortable with Yuya.

00:11:42,703 --> 00:11:43,Welcome back!

00:11:44,190 --> 00:11:46,You had dinner today, right?

00:11:47,050 --> 00:11:49,Do you want to take bath in the tub ?

00:11:51,450 --> 00:11:55,Did Aya-san do some stretching before coming here??

00:11:56,290 --> 00:11:56,Yes

00:11:58,343 --> 00:11:59,Let's help her stretch

00:11:59,810 --> 00:12:01,She did it often when she was in club

00:12:01,630 --> 00:12:02,I've been doing it for a while.

00:12:04,740 --> 00:12:06,Then, let me do it!

00:12:15,380 --> 00:12:16,Shoulder to back?

00:12:18,860 --> 00:12:19,Yes

00:12:19,800 --> 00:12:21,Excuse me

00:12:22,353 --> 00:12:22,Well

00:12:22,620 --> 00:12:22,Let'stretch the back

00:12:26,586 --> 00:12:26,Sorry

00:12:38,883 --> 00:12:39,It feels good

00:12:42,500 --> 00:12:43,How is that

00:12:44,500 --> 00:12:45,Is it good?

00:12:47,200 --> 00:12:49,Let's do it again.

00:12:51,640 --> 00:12:52,Put your knees on your back and let me know when you'ready

00:13:10,340 --> 00:13:13,I can't stretch because of the power of this person

00:13:13,740 --> 00:13:16,Oh, it's coming off.

00:13:17,960 --> 00:13:18,It came off!

00:13:30,840 --> 00:13:33,Let me massage your shoulders too

00:13:53,206 --> 00:13:55,I can feel that you are really relaxed

00:13:55,740 --> 00:13:59,You're good at massaging

00:14:29,936 --> 00:14:30,Koya-san

00:14:33,353 --> 00:14:34,Don't you want a baby?

00:14:34,820 --> 00:14:36,Don't you want a child?

00:14:37,460 --> 00:14:39,What's that all of sudden.

00:14:42,800 --> 00:14:46,When your father just g***t married,

00:14:48,800 --> 00:14:50,You said you wanted to have children

00:14:54,453 --> 00:14:54,Well...

00:14:55,540 --> 00:14:58,I thought so at the time

00:15:00,213 --> 00:15:01,Isn' t it now

00:15:01,080 --> 00:15:03,It is not like that

00:15:06,320 --> 00:15:06,I'm not that young.

00:15:08,320 --> 00:15:10,Is it because of your father?

00:15:11,500 --> 00:15:14,No, it's nothing like tha...

00:15:14,160 --> 00:15:16,It was just our timing

00:15:17,180 --> 00:15:19,It must be difficult

00:15:38,993 --> 00:15:41,Then let me massage around here

00:15:47,840 --> 00:15:50,That area is a bit rough

00:15:50,430 --> 00:15:50,Is this okay?

00:15:52,390 --> 00:15:54,You can loosen up here too.

00:15:57,366 --> 00:15:57,I see...

00:16:22,060 --> 00:16:24,It feels good, doesn't it ?

00:16:25,560 --> 00:16:29,Is my sphincter loosened...?

00:16:29,420 --> 00:16:29,Yeah

00:16:48,773 --> 00:16:51,Try to open your spine and massage

00:16:54,493 --> 00:16:54,Oh yeah...
Music ♫