Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Strike Back -avchd S02E07 in any Language
Strike Back -avchd S02E07 Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:16,823, Character said: Hello?
What?
2
At 00:00:18,880, Character said: No, it's a bloody awful line.
3
At 00:00:23,370, Character said: No. Listen...
I made it perfectly clear,
4
At 00:00:26,110, Character said: I'm not passing a report like
that to the sub-committee.
5
At 00:00:32,839, Character said: And what the hell happened
to the car at the airport?
6
At 00:00:35,920, Character said: No!
7
At 00:00:36,920, Character said: They've put me on
a bloody bus with...
8
At 00:00:43,535, Character said: Never mind.
9
At 00:00:44,878, Character said: Make sure I have one
on standby at the hotel.
10
At 00:00:48,251, Character said: No, thanks.
11
At 00:00:50,239, Character said: This your first time in Kosovo?
12
At 00:00:52,537, Character said: F***g awful dump.
13
At 00:00:54,211, Character said: After 50 years of Serbian communism
and a bloody civil war, Mr. Bailey,
14
At 00:00:58,564, Character said: what would you expect?
A holiday camp?
15
At 00:01:04,676, Character said: Still, no doubt they'll appreciate
your invaluable advice on...
16
At 00:01:09,347, Character said: Infrastructure privatization.
17
At 00:01:12,905, Character said: And then they'll be able to turn
the {\*whole }country into a shopping complex.
18
At 00:01:25,080, Character said: Well, send her some flowers.
Could you turn the air con up?
19
At 00:01:30,960, Character said: Hello?
20
At 00:01:32,800, Character said: Hello?
21
At 00:01:34,135, Character said: {\*Did I hear you say you were}Are you an economic advisor?
22
At 00:01:36,376, Character said: Yes. From Erasmus
University of Rotterdam.
23
At 00:01:41,880, Character said: So have you any nice
investment tips for me?
24
At 00:01:44,360, Character said: My advice would be
to spend all your money.{\* as soon as you get it.}
25
At 00:01:46,640, Character said: - Why's that?
- Tomorrow you might be dead.
26
At 00:01:50,760, Character said: You should make that
the title of your report.
27
At 00:01:52,923, Character said: Yes, it's catchy.
28
At 00:01:56,880, Character said: What're you laughing at?
29
At 00:02:01,020, Character said: - Husband?
- Boyfriend.
30
At 00:02:06,630, Character said: Ex-boyfriend.
31
At 00:02:07,840, Character said: What do they want?
32
At 00:02:10,190, Character said: Tell them we're part
of the EU Mission.
33
At 00:02:12,400, Character said: They don't need to see our passports.
34
At 00:02:34,520, Character said: A Cup Of Team
35
At 00:02:36,800, Character said: www.seriessub.com
36
At 00:02:38,205, Character said: www.u-sub.net
37
At 00:02:39,423, Character said: www.sous-titres.eu
38
At 00:02:40,881, Character said: Tr: addic7ed
39
At 00:04:06,431, Character said: Your turn.
40
At 00:04:08,479, Character said: Yes, ma'**.
41
At 00:04:26,000, Character said: You f***g kidding me.
42
At 00:04:32,087, Character said: All right.
43
At 00:04:38,350, Character said: S***t timing, pal.
44
At 00:04:53,984, Character said: Where're you going?
45
At 00:04:56,396, Character said: Work.
46
At 00:04:57,641, Character said: ** I gonna see you again?
47
At 00:04:59,939, Character said: Truthfully,
48
At 00:05:02,495, Character said: probably not.
49
At 00:05:04,923, Character said: That o***m I had...
50
At 00:05:10,551, Character said: Yeah.
You're gonna tell me you faked it?
51
At 00:05:16,107, Character said: Actually...
52
At 00:05:23,457, Character said: - Morning.
- Target's in town.
53
At 00:05:25,688, Character said: Yeah, right.
54
At 00:05:26,774, Character said: You look like s***t.
55
At 00:05:28,076, Character said: Thanks.
56
At 00:05:29,491, Character said: - No sleep.
- Yeah? Pretty, was she?
57
At 00:05:32,020, Character said: She's hot.
58
At 00:05:34,105, Character said: Do everything you wanted?
59
At 00:05:36,099, Character said: - Good girl.
- She's really talented.
60
At 00:05:38,139, Character said: That's brilliant.
61
At 00:05:39,813, Character said: Did you remember to deflate her
when you were done?
62
At 00:06:00,213, Character said: What's up?
63
At 00:06:02,178, Character said: Boys.
64
At 00:06:03,748, Character said: - We good to go?
- Change of mission.
65
At 00:06:10,059, Character said: About 8:00 last night,
66
At 00:06:11,446, Character said: five EU officials were kidnapped
leaving Pristina Airport in Kosovo.
67
At 00:06:15,147, Character said: They were kidnapped by {\*this man,}Fatmir Hasani,
68
At 00:06:17,626, Character said: one-time member of the Kosovan
Liberation Army.
69
At 00:06:20,640, Character said: Also the biggest heroin trafficker
in the Balkans.
70
At 00:06:27,097, Character said: He runs what amounts to his own state
within a state and he's g***t an army.{\* to go with it.}
71
At 00:06:31,080, Character said: {\*In return for the hostages,}Hasani's demanding
the release of Agim Rama,
72
At 00:06:35,102, Character said: Rama's Hasani's cousin
and the terrorist responsible
73
At 00:06:37,960, Character said: for the attack on the US {\*Marine }base
in the Philippines
74
At 00:06:40,080, Character said: and linked to the bombings
in London in July, 2005.
75
At 00:06:42,680, Character said: We arrested him
a month ago in a joint op
76
At 00:06:44,880, Character said: - with the Austrians.
- Where is he now?
77
At 00:06:47,405, Character said: Here. In a maximum security prison
just outside Vienna.
78
At 00:06:51,360, Character said: Your mission is to take
Rama back to Kosovo
79
At 00:06:53,920, Character said: and secure the release
of the hostages.
80
At 00:06:56,040, Character said: Use civilian cover for the prison.
81
At 00:06:58,040, Character said: So this guy killed American soldiers?
82
At 00:07:00,720, Character said: Langley's going to love us,
letting him go.
83
At 00:07:02,880, Character said: If we don't produce Rama,
he has threatened to kill the hostages.{\* in six hours.}
84
At 00:07:07,080, Character said: {\*I thought }We don't negotiate with terrorists.
85
At 00:07:08,719, Character said: One of the hostages,
posing as a trade delegate...
86
At 00:07:11,372, Character said: Is in fact John Allen,
Ml6's expert on White Muslim Terror.
87
At 00:07:14,800, Character said: According to Gerald Crawford,
88
At 00:07:16,611, Character said: the British intelligence
officer working is for Latif.
89
At 00:07:20,418, Character said: Now, this chap was coming to Vienna.
That's why we're here.
90
At 00:07:22,755, Character said: He was. Probably to interrogate Rama.
91
At 00:07:25,080, Character said: But there's been a change of plan.
We don't happen to know why.
92
At 00:07:28,080, Character said: Somebody probably mentioned
that we were looking for him.
93
At 00:07:31,530, Character said: Allen may have information
about Project Dawn.
94
At 00:07:35,088, Character said: - I want you to get him out.
- And if we can't?
95
At 00:07:38,179, Character said: Then make d***n sure that
he can't help Latif anymore.
96
At 00:08:01,567, Character said: So the minute we're onto Allen,
he changes up, detours to Kosovo,
97
At 00:08:05,420, Character said: and then gets kidnapped
by this guy's cousin.
98
At 00:08:10,221, Character said: You ever feel like you're not
getting told the whole story?
99
At 00:08:15,885, Character said: Come on.
100
At 00:08:39,609, Character said: Not everything's a conspiracy.
Could just be a coincidence.
101
At 00:08:44,301, Character said: You want to take that chance?
102
At 00:09:06,791, Character said: Good.
Thank you.
103
At 00:09:13,867, Character said: We finally g***t that list
of all Allen's contacts from MI6.
104
At 00:09:20,127, Character said: He has been a busy boy.
All right. Thank you.
105
At 00:10:06,602, Character said: ... Crossing.
106
At 00:10:10,346, Character said: That's gonna be you
pretty soon, buddy.
107
At 00:10:14,651, Character said: - It is yours? You have the test?
- You're such a twat.
108
At 00:10:18,263, Character said: I can understand
you're stressed about having a baby.
109
At 00:10:20,427, Character said: I'd be stressed, too.{\*It's natural.}
110
At 00:10:22,155, Character said: {\*Look, the reason }I'm not gonna have this conversation
{\*is }because you{\*'re the type of bloke who } think
111
At 00:10:25,073, Character said: a relationship with a woman
is going half on a pack of rubbers.
112
At 00:10:28,200, Character said: No, that's just a quality.
113
At 00:10:30,160, Character said: I'm there for you{\*.If you need me }to be the godfather,
114
At 00:10:32,440, Character said: I'm making the phone call.
I'll call you right away.
115
At 00:10:35,040, Character said: - Nice bike.
- What the hell? F***k.
116
At 00:10:38,840, Character said: Christ's sake!
117
At 00:11:02,239, Character said: - Who sent you?
- Mine's gone.
118
At 00:11:04,547, Character said: Who sent...
S***t.
119
At 00:11:07,123, Character said: - Cyanide pill.
- F***g serious?
120
At 00:11:10,699, Character said: Let's get out of here.{\*Move.}
121
At 00:11:35,652, Character said: They look pissed.
122
At 00:11:37,482, Character said: Heads or tails, buddy?
123
At 00:11:39,538, Character said: - Heads.
- You lose.
124
At 00:11:50,457, Character said: I'm waiting for an explanation.
125
At 00:11:55,270, Character said: A motorbike came up,{\*alongside the van,}
put a magnetic charge on the side.
126
At 00:11:58,991, Character said: And?
127
At 00:12:00,000, Character said: We followed the attackers.
128
At 00:12:02,200, Character said: Resulting in the deaths
of two men in broad daylight
129
At 00:12:04,507, Character said: in front of witnesses.
130
At 00:12:06,495, Character said: You're not even supposed
to be in the country!
131
At 00:12:08,960, Character said: Come on.
We g***t the guys.
132
At 00:12:10,409, Character said: That was not the...
Download Subtitles Strike Back -avchd S02E07 in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
闪2(2)
Dva.holma.S03.E11.2025.WEB-DL.1080p.ExKinoRay.en
Affairs of State (2018).eng
Au Revoir, Les Enfants (Goodbye, Children) (1987)
SONE-237 J***V Subtitle Indonesia Menerima Orderan Subtitle ~ bit.ly(slash)j***v-sub
FFT-029
The.Wizard.of.the.Emerald.City.2024.1080p.WEB-DL_ind
Sitaare Zameen Par (2025) Hindi 720p WEBRip x265 AAC ESub_
Strike.Back.S02E08.720p.BluRay.x264-AVCHD
dani_j_jail
Strike Back -avchd S02E07 chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download subtitles Strike Back -avchd S02E07, Translate Strike Back -avchd S02E07 srt subtitles into English or other languages.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up