Pele Birth Of A Legend (2016) Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:20,225, Character said: - Welcome back
to the 1958 world cup

2
At 00:00:23,162, Character said: the greatest sporting event
on earth.

3
At 00:00:25,497, Character said: We are live in gothenburg,
only moments away from

4
At 00:00:28,200, Character said: the start of the final match
of group 4

5
At 00:00:30,536, Character said: Brazil versus the Soviet union.

6
At 00:00:33,439, Character said: - It's so much more
than just a game for Brazil.

7
At 00:00:35,340, Character said: And with all their losses
in the last decade

8
At 00:00:37,643, Character said: the country's spirit
has been just crushed.

9
At 00:00:40,479, Character said: We've even seen some Brazilian
fans committing suicide

10
At 00:00:43,248, Character said: by jumping from the upper
tiers of the stadium.

11
At 00:00:45,918, Character said: - But let's be honest,
the Soviets are the reigning

12
At 00:00:48,654, Character said: olympic champions
and Brazil, I mean

13
At 00:00:51,256, Character said: Brazil should be counting
their blessings

14
At 00:00:52,991, Character said: they even qualified
for the world cup.

15
At 00:00:54,827, Character said: - Brazilians are about
to enter a stadium

16
At 00:00:56,728, Character said: filled with Europeans
all rooting against them.

17
At 00:00:59,264, Character said: They don't stand a chance.

18
At 00:01:00,699, Character said: They're young,
they're unorthodox

19
At 00:01:02,434, Character said: they g***t no discipline,
and they're mixed race to boot.

20
At 00:01:04,536, Character said: - It's just sad really and now
with all their player injuries

21
At 00:01:07,806, Character said: they are forced to play
a 17-year-old reserve.

22
At 00:01:10,609, Character said: You almost have
to feel sorry for Brazil.

23
At 00:01:12,711, Character said: - Lack of confidence has been
a real problem for the Brazilians

24
At 00:01:15,547, Character said: and starting a 17-year-old
is hardly the answer.

25
At 00:01:18,250, Character said: In fact, reports
from the locker room say

26
At 00:01:20,552, Character said: the teenager was sick
to his stomach

27
At 00:01:21,854, Character said: upon learning
he would be starting.

28
At 00:01:23,489, Character said: Not exactly the confidence
boost Brazil was hoping for.

29
At 00:01:26,124, Character said: - The 1958 world cup in Sweden.

30
At 00:01:29,027, Character said: It's Brazil versus
the Soviet union,

31
At 00:01:31,897, Character said: the world cup debut for
17-year-old edson nascimento

32
At 00:01:36,168, Character said: the youngest player to ever
play in the tournament.

33
At 00:01:38,904, Character said: And ullevi stadium
is absolutely booming

34
At 00:01:42,674, Character said: 50,000 screaming fans.

35
At 00:01:45,043, Character said: Millions more tuning in
from around the world.

36
At 00:01:47,813, Character said: In only a few moments,
it will be up to this youngster

37
At 00:01:51,116, Character said: and his south American
brothers to keep

38
At 00:01:53,452, Character said: their nation's hopes
and dreams alive.

39
At 00:02:02,160, Character said: - Today, July 16th, 1950

40
At 00:02:05,230, Character said: perhaps the most important day
in our lifetimes

41
At 00:02:07,766, Character said: for only in a few hours' time,
11 of Brazil's

42
At 00:02:10,435, Character said: graceful warriors will play right here
in Rio de Janeiro

43
At 00:02:13,872, Character said: at the newly-built
maracana stadium.

44
At 00:02:16,141, Character said: Brazil is tied to win
and the whole city has been

45
At 00:02:18,944, Character said: shut down to prepare
for celebrations

46
At 00:02:21,013, Character said: on a scale never before seen.

47
At 00:02:22,948, Character said: - Come on, dico, let's play!
- Yeah, come on, dico.

48
At 00:02:29,521, Character said: - I'm done shinin' shoes!

49
At 00:02:57,950, Character said: - We need a new ball!

50
At 00:03:01,286, Character said: - Today's world cup finals!

51
At 00:03:03,855, Character said: We bring you the even
bigger big event

52
At 00:03:07,926, Character said: you've all been waiting for!

53
At 00:03:11,296, Character said: Welcome, senhoras e senhores

54
At 00:03:13,966, Character said: to the famous rubens arruda
street stadium!

55
At 00:03:21,340, Character said: - Today's very important game.

56
At 00:03:23,642, Character said: - Keepy uppy.
No, bounce!

57
At 00:03:34,386, Character said: - Keepy uppy!

58
At 00:03:41,393, Character said: - Over the roof.

59
At 00:03:42,594, Character said: - I g***t this.

60
At 00:04:09,254, Character said: - I g***t it!
Come on!

61
At 00:04:12,591, Character said: - Keep away!

62
At 00:04:15,661, Character said: - Come on, guys.

63
At 00:04:17,529, Character said: - Get out of here.

64
At 00:04:22,234, Character said: - Dico!

65
At 00:04:33,812, Character said: - Ah, zoca!

66
At 00:04:35,714, Character said: - It was a bad pass
and dico tripped.

67
At 00:04:39,017, Character said: And the sun was in my eyes.

68
At 00:04:40,919, Character said: No fair!

69
At 00:05:10,082, Character said: - Hmm.

70
At 00:05:12,584, Character said: - I finished shining shoes
and was walking zoca home

71
At 00:05:17,122, Character said: when he slipped
and fell in the river.

72
At 00:05:19,324, Character said: - But you were playing football!

73
At 00:05:25,731, Character said: - You should know better.

74
At 00:05:27,299, Character said: You both go change and get back
to shining shoes.

75
At 00:05:29,534, Character said: - But, mom,
what about the world cup?!

76
At 00:05:31,436, Character said: - Don't even think about it.
- The score is still tied 1-1!

77
At 00:05:34,072, Character said: The crowd in here is now
chanting, "Brazil must win!"

78
At 00:05:36,441, Character said: And here comes Brazil now

79
At 00:05:37,676, Character said: giving it everything
they've g***t.

80
At 00:05:39,144, Character said: - Go, go, just one, go.

81
At 00:05:41,413, Character said: -... here with a header!

82
At 00:05:51,890, Character said: 80 minutes in,
the match is still tied 1-1.

83
At 00:05:55,227, Character said: Over 200,000 fans now on their
feet, crammed into every seat.

84
At 00:05:58,997, Character said: Some eager fans are even
watching from their roof.

85
At 00:06:01,099, Character said: And Uruguay's Ruben moran now
lines up for the quarter kick.

86
At 00:06:04,002, Character said: Here it is.
Uruguay shoots!

87
At 00:06:07,539, Character said: - Dico, dico, what's the score?

88
At 00:06:10,742, Character said: - Still 1-1.
Final minutes.

89
At 00:06:12,577, Character said: - He said still tied 1-1.

90
At 00:06:14,713, Character said: - The match is winding down.
Fofinho.

91
At 00:06:24,356, Character said: - Hey, guys!
What's the score?

92
At 00:06:26,825, Character said: - Shh!

93
At 00:06:27,859, Character said: - Get lost, zoca.

94
At 00:06:29,427, Character said: - I'll tell ma you were here,
listening to the world cup.

95
At 00:06:32,731, Character said: - Okay, just stay quiet.

96
At 00:06:36,034, Character said: - He shoots and it's goal!
Uruguay moves ahead.

97
At 00:06:39,738, Character said: - What happened, dico?
What happened? Did we score?

98
At 00:06:42,808, Character said: - Score against Brazil. 2-1.

99
At 00:06:46,745, Character said: - And now suddenly
all the pressure is on Brazil.

100
At 00:06:49,414, Character said: - Ugh!
- Come on, Brazil.

101
At 00:06:55,353, Character said: - He's driving the ball forward
as fast as he can! Oh, no!

102
At 00:06:57,989, Character said: The final whistle.
We are defeated 21.

103
At 00:07:01,560, Character said: Brazil has lost the 1950 world.

104
At 00:07:04,696, Character said: All 200,000 fans

105
At 00:07:07,232, Character said: have fallen
into a deafening silence.

106
At 00:07:20,212, Character said: - Come on, guys, let's go.
I thought we were gonna win.

107
At 00:08:01,686, Character said: - I'll win a world cup
for Brazil, pai. I promise.

108
At 00:08:18,770, Character said: - If you're smart, dico.

109
At 00:08:21,840, Character said: You listen to your mother.

110
At 00:08:24,676, Character said: You focus on school

111
At 00:08:27,012, Character said: and avoid the football
like the plague.

112
At 00:08:43,061, Character said: - Yes, I get it.
Football is romantic.

113
At 00:08:46,498, Character said: I should know.
I met your father at a game.

114
At 00:08:51,269, Character said: 5 goals he scored
with his head that day.

115
At 00:08:54,806, Character said: Hmm.

116
At 00:08:55,907, Character said: Then we g***t married
and I told him

117
At 00:08:58,843, Character said: if he was so good with his head,
he wouldn't play football.

118
At 00:09:02,681, Character said: They paid him nothing
and dropped him

119
At 00:09:04,516, Character said: as soon as he hurt his knee.

120
At 00:09:06,618, Character said: No insurance, no severance.

121
At 00:09:08,620, Character said: You think your father
wanted to be a janitor?

122
At 00:09:11,389, Character said: Spend the rest of his life
scrubbing toilets?

123
At 00:09:13,625, Character said: - Celeste!

124
At 00:09:14,659, Character said: - Coming!

125
At 00:09:15,860, Character said: Now, dico, can I trust you
to finish this

126
At 00:09:19,130, Character said: so I can hang the wash?

127
At 00:09:28,807, Character said: - The bauru youth club?

128
At 00:09:30,642, Character said: Man, that tournament's
for street kids. Why bother?

129
At 00:09:33,311, Character said: - 'Cause de brito's
gonna be at the final.

130
At 00:09:35,146, Character said: - Waldemar de brito, the...

Download Subtitles Pele Birth Of A Legend (2016) in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles