PureTaboo Lexi Luna Help My Boy A Lexi Luna Story Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:09,233 --> 00:00:10,[music]

00:00:13,066 --> 00:00:14,[Jolene] Look at this.

00:00:14,140 --> 00:00:16,-Oh, my goodness, look at this.
-Wow.

00:00:16,886 --> 00:00:17,Danny.

00:00:19,086 --> 00:00:21,-We're on vacation.
-Yay.

00:00:21,393 --> 00:00:23,-Oh, yeah!
-So beautiful.

00:00:23,233 --> 00:00:24,[groaning]

00:00:24,793 --> 00:00:25,[laughing]

00:00:26,090 --> 00:00:27,Oh, sweetie.

00:00:27,480 --> 00:00:29,I love it. It's so worth it.

00:00:30,706 --> 00:00:32,Yeah, it's good. Yeah.

00:00:32,830 --> 00:00:34,How's this?

00:00:36,220 --> 00:00:38,-[groans]
-Oh, gorgeous.

00:00:39,960 --> 00:00:41,-[sighs]
-[exhales]

00:00:42,420 --> 00:00:46,This is the part I've been waiting for
ever since we booked this trip.

00:00:46,650 --> 00:00:50,Nothing beats doing
absolutely nothing at the pool.

00:00:50,340 --> 00:00:51,[Jolene] Mm-hmm.

00:00:51,940 --> 00:00:52,I needed this.

00:00:52,900 --> 00:00:55,Oh, I'm so glad you
decided to join us, sweetie.

00:00:55,426 --> 00:00:57,-Mm-hmm.
-[Danny] Yeah, it's nice.

00:00:57,360 --> 00:01:01,It must be a little weird going to a
resort with your dad and your stepmom.

00:01:01,750 --> 00:01:02,-[laughing]
-You're 22.

00:01:02,753 --> 00:01:05,You probably have better things
to do than hang out with us.

00:01:05,060 --> 00:01:06,So I'm glad you're here.

00:01:06,173 --> 00:01:07,Whoa.

00:01:07,420 --> 00:01:11,Better things to do than going
on all expenses paid vacation?

00:01:12,080 --> 00:01:14,Well, what's better than a free trip?

00:01:14,910 --> 00:01:16,-You are welcome.
-[laughing]

00:01:16,720 --> 00:01:17,[Danny] Thank you.

00:01:17,830 --> 00:01:18,[Danny] Thanks.

00:01:18,766 --> 00:01:19,Should we get some food?

00:01:19,980 --> 00:01:22,Oh, yeah. Definitely.

00:01:22,720 --> 00:01:25,But, uh, if you don't
mind, I'm gonna excuse myself.

00:01:26,139 --> 00:01:28,I'm gonna go talk to this
pretty little thing over there.

00:01:28,948 --> 00:01:30,[Michael] Pretty little thing?

00:01:30,273 --> 00:01:31,[Michael] When did you
start talking like that?

00:01:31,766 --> 00:01:33,-I don't know. He is your son.
-Really?

00:01:33,466 --> 00:01:34,[Jolene] Oh, let's watch.

00:01:34,910 --> 00:01:37,[Michael] Let's go big dog.
Let's see what you g***t.

00:01:42,930 --> 00:01:43,Hi.

00:01:43,690 --> 00:01:44,Uh.

00:01:44,980 --> 00:01:45,Hi.

00:01:48,206 --> 00:01:49,Well,

00:01:49,630 --> 00:01:51,did it hurt when you fell from heaven?

00:01:51,400 --> 00:01:53,Cause, uh, you're an angel.

00:01:53,093 --> 00:01:54,[chuckling]

00:01:56,840 --> 00:01:58,That was a bit much, huh?

00:01:58,486 --> 00:01:59,Yeah, that was too much.

00:01:59,773 --> 00:02:01,-Uh.
-I mean, just a little.

00:02:02,470 --> 00:02:03,Well,

00:02:04,120 --> 00:02:05,I do like your outfit though.

00:02:05,600 --> 00:02:07,It does make your eyes pop.

00:02:07,633 --> 00:02:11,Thanks, but I'm just trying to
enjoy the pool right now.

00:02:11,946 --> 00:02:12,[chuckles]

00:02:12,886 --> 00:02:16,Well, uh, oh, gosh,
how about this?

00:02:16,440 --> 00:02:18,I'm pretty bad at math, but, uh...

00:02:20,380 --> 00:02:22,if you're on a scale of
1 to 10, you'd be a
00:02:22,846 --> 00:02:24,because I'd be the one that you want.

00:02:24,833 --> 00:02:25,[giggling]

00:02:28,333 --> 00:02:29,Okay.

00:02:29,410 --> 00:02:31,Well, my name is Doug.

00:02:32,000 --> 00:02:33,It's God spelt backwards.

00:02:33,946 --> 00:02:36,It's just that the U
is wrapped around me.

00:02:36,480 --> 00:02:37,[giggles]

00:02:39,300 --> 00:02:40,Enjoy your vacation.

00:02:40,630 --> 00:02:41,I'm gonna go.

00:02:42,160 --> 00:02:43,[Jolene murmurs]

00:02:45,460 --> 00:02:48,[Jolene] We just gotta pretend like we are
having this great conversation.

00:02:49,166 --> 00:02:52,[Jolene] But he doesn't look totally
bummed out over there.

00:02:54,990 --> 00:02:57,Danny has g***t zero luck with the ladies.

00:02:57,773 --> 00:03:00,Like, I hate to say that
because I know he's my son,

00:03:00,286 --> 00:03:01,but that kid g***t no game.

00:03:01,480 --> 00:03:03,[giggling] Oh, come on, dear.

00:03:03,460 --> 00:03:06,I'm sure you weren't
the charmer you are now.

00:03:07,213 --> 00:03:09,Besides, it's because he's so young

00:03:09,340 --> 00:03:11,that he doesn't have any
experience with women.

00:03:11,670 --> 00:03:12,[sighs]

00:03:13,186 --> 00:03:14,Yeah.

00:03:14,770 --> 00:03:17,-Maybe you could help him out.
-How?

00:03:17,840 --> 00:03:21,You know, maybe give him a talk or
two about, you know, how to flirt.

00:03:21,600 --> 00:03:24,I think it would be
really awkward for him.

00:03:24,246 --> 00:03:27,For me to tell him. His stepmom.

00:03:27,800 --> 00:03:28,[sighs]

00:03:29,800 --> 00:03:31,No, like, his mom should have done it.

00:03:31,866 --> 00:03:33,But you know, that never happened.

00:03:33,140 --> 00:03:37,And so I, I came in and I tried to
give him some pointers here and there.

00:03:38,360 --> 00:03:41,-None of them really kind of clicked.
-Mm-hmm.

00:03:41,133 --> 00:03:43,But I have a feeling that if
it came from you, he'd listen.

00:03:44,460 --> 00:03:47,Because, uh, we both
know how he looks at you.

00:03:47,850 --> 00:03:49,What do you mean by that?

00:03:50,190 --> 00:03:52,He's a hotblooded young man.

00:03:52,540 --> 00:03:55,And you're an incredibly s***y woman.

00:03:55,486 --> 00:03:57,-Stop it.
-[laughing]

00:03:57,250 --> 00:03:59,We both know how he looks at you.

00:04:02,030 --> 00:04:04,Wow. I cannot believe you just said that.

00:04:04,880 --> 00:04:06,Call it as I see it.

00:04:06,729 --> 00:04:10,Well, my stepson does see me like this,

00:04:10,220 --> 00:04:14,which is news to me,
then it would definitely

00:04:14,060 --> 00:04:19,be awkward for me to teach him
how to flirt with women, don't you think?

00:04:19,820 --> 00:04:21,Yeah, you're right.

00:04:22,344 --> 00:04:23,Yeah.

00:04:23,529 --> 00:04:27,I mean, you could just skip all the
bullshit and go straight to the fun stuff.

00:04:27,200 --> 00:04:29,And what is the fun stuff exactly?

00:04:30,320 --> 00:04:33,You know, where you
and him, uh, have s***x.

00:04:35,366 --> 00:04:36,Honey.

00:04:36,670 --> 00:04:38,You are so bad.

00:04:39,686 --> 00:04:41,Oh, come on, he needs a win.

00:04:41,426 --> 00:04:43,Do you see that right there?

00:04:43,290 --> 00:04:46,If he hooks up with an incredibly
beautiful woman like yourself,

00:04:46,479 --> 00:04:48,he'll have more confidence than he
knows what to do with.

00:04:48,920 --> 00:04:50,You're such a charmer.

00:04:50,666 --> 00:04:52,[laughing] I ** serious, Jolene.

00:04:53,113 --> 00:04:55,Look, you do this for my son,

00:04:56,333 --> 00:04:59,you know, if everything goes well,
then maybe you guys could, um...

00:05:00,533 --> 00:05:02,have fun in the future.

00:05:02,146 --> 00:05:03,Do you hear yourself, Michael?

00:05:05,400 --> 00:05:06,Come on.

00:05:06,386 --> 00:05:09,I know you like to take
a walk on the wild side.

00:05:09,213 --> 00:05:11,It's one of the reasons why
I fell in love with you.

00:05:12,314 --> 00:05:13,[birds chirping]

00:05:14,013 --> 00:05:17,I don't mind sharing my hot wife,
even if it is with my son.

00:05:17,170 --> 00:05:18,And besides, we keep it in the family.

00:05:18,973 --> 00:05:21,-You're incorrigible.
-You love it.

00:05:21,220 --> 00:05:22,[chuckles]

00:05:22,513 --> 00:05:24,I guess I would be
curious to see if that

00:05:24,733 --> 00:05:27,whole like father, like son thing
plays out in the bedroom.

00:05:27,500 --> 00:05:29,Well, he's g***t a lot to live up to.

00:05:29,606 --> 00:05:31,-You are so modest.
-[growls softly]

00:05:34,353 --> 00:05:35,What the hell?

00:05:35,433 --> 00:05:37,We're on vacation. Time to live a little.

00:05:38,250 --> 00:05:39,Sure.

00:05:39,790 --> 00:05:41,I'll f***k our son's brains out.

00:05:41,546 --> 00:05:43,[laughing] That's the spirit.

00:05:43,546 --> 00:05:44,[laughing]

00:05:51,520 --> 00:05:52,See you later.

00:05:54,460 --> 00:05:56,[footsteps departing]

00:05:56,353 --> 00:05:57,[sighs]

00:05:58,373 --> 00:05:59,[moans]

00:06:01,220 --> 00:06:03,I'm ready for a break.
Let's go to the room.

00:06:03,360 --> 00:06:04,Yeah. That's a good idea.

00:06:04,720 --> 00:06:06,It's really hot out here.

00:06:18,580 --> 00:06:19,[footsteps approaching]

00:06:28,600 --> 00:06:32,So, what was it that you needed
help with that dad couldn't?

00:06:33,070 --> 00:06:35,Uh, mommy lied a little.

00:06:37,566 --> 00:06:40,It's not that I really
needed help with something,

00:06:40,040 --> 00:06:42,I was more hoping that I could help you.

00:06:43,450 --> 00:06:45,Help me? With what?

00:06:46,680 --> 00:06:50,I wanted to check in on you after what
happened with that girl by the pool.

00:06:51,970 --> 00:06:52,Oh.

00:06:53,986 --> 00:06:54,Her.

00:06:54,913 --> 00:06:57,That was, no, me....

Download Subtitles PureTaboo Lexi Luna Help My Boy A Lexi Luna Story in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles