Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Mandala Murders S01E08 in any Language
Mandala Murders S01E08 Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:39,000, Character said: Selection day.
2
At 00:00:41,760, Character said: You can call it Darwinian's selection…
or mathematical.
3
At 00:00:46,640, Character said: The platform that you're standing on…
is made of iron.
4
At 00:00:52,480, Character said: In just a few minutes…
It will start heating up.
5
At 00:00:56,800, Character said: It will grow so hot,
that no ordinary human being
6
At 00:00:59,520, Character said: will be able to stand on it.
7
At 00:01:01,960, Character said: But there is a way.
8
At 00:01:05,280, Character said: If that stone that you have in your hand.
9
At 00:01:07,480, Character said: Is cast against that Ayast Mandala there…
Then the iron will cool down.
10
At 00:01:14,680, Character said: The ones who hold out till the end…
will be declared as the ultimate warrior.
11
At 00:02:11,680, Character said: None shall harm the Ayast!
12
At 00:02:21,280, Character said: Commitment… Hardship… Achievement…
Commitment! Hardship! Achievement!
13
At 00:04:06,760, Character said: Commitment!
14
At 00:04:09,040, Character said: Hardship!
15
At 00:04:12,160, Character said: Achievement!
16
At 00:04:13,760, Character said: Today is a day of achievement.
17
At 00:04:16,240, Character said: The final stage in the birth of Yast.
18
At 00:04:19,440, Character said: The blood of a miracle son…
and the dawn of a new world.
19
At 00:04:27,640, Character said: So, you are back? Come on.
20
At 00:04:29,040, Character said: Hmm.
21
At 00:04:30,120, Character said: I've packed all my things.
22
At 00:04:31,160, Character said: Now you need to take all of
your stuff and start packing
23
At 00:04:34,160, Character said: We're going back to Delhi.
24
At 00:04:36,600, Character said: Come on son, hurry up.
The train is not going to wait for us.
25
At 00:04:48,360, Character said: I'm still looking for Maa.
26
At 00:04:50,200, Character said: A few more days please try to understand.
27
At 00:04:53,440, Character said: Son, I've been nothing but understanding
ever since you were born.
28
At 00:04:56,280, Character said: Now you try and understand.
29
At 00:04:58,560, Character said: Every second of the day I worry myself to
death, that one day I'll have to carry,
30
At 00:05:02,800, Character said: my young son's coffin on my shoulders.
31
At 00:05:08,240, Character said: Please just listen to me
let's get away from here we'll--
32
At 00:05:11,440, Character said: Papa… Please don't force me.
33
At 00:05:13,600, Character said: -But Son--
-I'm not leaving.
34
At 00:05:14,960, Character said: Son,
I'm not forcing you, I've g***t the tickets…
35
At 00:05:17,680, Character said: Papa, this will only get out of hand…
Don't push it.
36
At 00:05:20,760, Character said: If this gets out of hand,
then fine go for it, son.
37
At 00:05:23,960, Character said: Say what you want and be done with it.
38
At 00:05:26,200, Character said: Listen to what I ** saying…
39
At 00:05:27,680, Character said: even if this investigation
of your succeeds
40
At 00:05:29,720, Character said: and you finally find out
what happened to your
41
At 00:05:31,880, Character said: mother… will it bring your mother back?
42
At 00:05:34,760, Character said: It would have,
if you'd searched properly 22 years ago!
43
At 00:05:43,120, Character said: Your mother… and your little brother…
44
At 00:05:45,920, Character said: you are responsible for their deaths,
Vikram.
45
At 00:05:53,080, Character said: And this little act you've g***t,
going of searching for her…
46
At 00:05:56,080, Character said: You just keep doing that son,
keep pretending, keep looking!!
47
At 00:06:00,120, Character said: But this is a guilt for which you can
never atone… You take it from me.
48
At 00:06:32,480, Character said: Vikram?
49
At 00:06:38,320, Character said: Vikram?
50
At 00:06:44,680, Character said: Aye, Vikram?
51
At 00:06:53,200, Character said: Vikram?
52
At 00:06:58,200, Character said: Vikra…
53
At 00:07:00,880, Character said: Pick up!
54
At 00:07:09,320, Character said: Ma'**, what's exactly in this book?
55
At 00:07:13,680, Character said: One second.
56
At 00:07:14,840, Character said: Vikram, where are you?
57
At 00:07:16,440, Character said: Rea… this is Ananya speaking.
58
At 00:07:19,120, Character said: We have a problem.
59
At 00:07:21,640, Character said: How could the killer
just take my son away?
60
At 00:07:23,560, Character said: What is your department doing?
61
At 00:07:25,320, Character said: -Uncle--
-He… He was a policeman too!
62
At 00:07:26,920, Character said: Uncle, nothing will happen
to him. Please stay calm.
63
At 00:07:29,160, Character said: I told you didn't I… to
send him away from here?
64
At 00:07:31,360, Character said: I had begged you remember?
65
At 00:07:34,280, Character said: Uncle, please, go inside.
66
At 00:07:36,720, Character said: Go in, you're not looking well.
Rea will find him for you Uncle.
67
At 00:07:39,360, Character said: How will she find him?
68
At 00:07:40,360, Character said: -Trust me, Uncle.
-Anything could've happen!
69
At 00:07:44,000, Character said: Pradyut… I need backup.
70
At 00:07:45,840, Character said: Rea, what about Maithili?
Did you find her?
71
At 00:07:48,080, Character said: This is urgent, Pradyut.
72
At 00:07:49,840, Character said: It may be urgent for you, Rea… Not for me.
73
At 00:07:52,440, Character said: Sorry, I can't help you.
74
At 00:07:54,040, Character said: But listen, this--
75
At 00:07:56,000, Character said: Pradyut? Pradyut?
76
At 00:07:59,440, Character said: The local police will provide backup.
77
At 00:08:01,320, Character said: At least that is under my control.
78
At 00:08:03,440, Character said: And I'm sending two officers
right away to assist you.
79
At 00:08:10,160, Character said: Rea… At the press conference,
I was a politician, but now… I'm a friend.
80
At 00:08:15,920, Character said: To both you, and Vikram.
81
At 00:08:25,200, Character said: NOTICE
AN APPEAL BY THE CIB
82
At 00:08:32,120, Character said: NOTICE
AN APPEAL BY THE CIB
83
At 00:08:39,160, Character said: Madam, five rupees more.
84
At 00:08:41,360, Character said: Hello! Madam.
85
At 00:08:43,160, Character said: What a Strange woman!
Why is she going into the forest?
86
At 00:08:46,280, Character said: NOTICE
AN APPEAL BY THE CIB
87
At 00:08:50,120, Character said: Yeah, Santosh tell me…
88
At 00:08:51,480, Character said: Sir… There's an auto driver here…
He says he saw the woman.
89
At 00:08:54,640, Character said: Where's that?
90
At 00:08:55,600, Character said: At the Varuna forest.
91
At 00:08:56,640, Character said: Sir!
92
At 00:08:57,920, Character said: Its Vyankat's mother,
Maithili? We found out her location.
93
At 00:09:02,760, Character said: Fantastic.
94
At 00:09:17,760, Character said: Has the shop owner with the CCTV arrived?
95
At 00:09:19,920, Character said: Yes Ma'**, he'll be here any moment.
96
At 00:09:26,440, Character said: Forward.
97
At 00:09:29,480, Character said: Little more.
98
At 00:09:35,840, Character said: One sec! Rewind.
99
At 00:09:39,640, Character said: Little more.
100
At 00:09:42,000, Character said: Zoom in a bit.
101
At 00:09:46,480, Character said: That's it.
102
At 00:09:48,160, Character said: Screen shot the van and
place all units on alert.
103
At 00:09:49,960, Character said: Okay, ma'**.
104
At 00:09:51,080, Character said: Attention all officers!
105
At 00:09:52,400, Character said: The killer is dressed in black,
and is headed towards Jal
106
At 00:09:54,960, Character said: Vihar in a small van.
107
At 00:09:56,240, Character said: As soon as you see it,
report back to us. Stay Alert!
108
At 00:10:05,680, Character said: Hello, control room?
109
At 00:10:06,880, Character said: I'm calling from the Jal Vihar checkpost.
110
At 00:10:08,360, Character said: The kidnapper just killed two officers,
and left a minute ago.
111
At 00:10:21,480, Character said: Stop.
112
At 00:10:23,200, Character said: Reverse.
113
At 00:10:48,240, Character said: Sir, sir, sir…
114
At 00:10:50,120, Character said: That's where she went!
115
At 00:10:51,840, Character said: Move! Move! Move!
116
At 00:11:24,040, Character said: Hmm.
117
At 00:11:32,880, Character said: Hm-hmm… Nothing.
118
At 00:12:03,960, Character said: Who is she?
119
At 00:12:05,000, Character said: Do you recognize her, Mallik?
120
At 00:12:07,560, Character said: No.
121
At 00:12:09,240, Character said: But I know one guy who might have
some information about this.
122
At 00:12:23,720, Character said: These beads belong to Vikram.
123
At 00:12:25,240, Character said: Rajesh… quickly… call for backup.
124
At 00:12:27,760, Character said: Yes, ma'**.
125
At 00:12:31,720, Character said: Sandhya… there's no network here.
You'll have to go out and
126
At 00:12:33,560, Character said: call the control room. Now!
127
At 00:12:35,400, Character said: Okay, sir.
128
At 00:12:39,120, Character said: Ma'**, shall I help you?
129
At 00:12:56,120, Character said: Rajesh?
130
At 00:12:58,800, Character said: Rajesh… Open the door!
131
At 00:13:02,520, Character said: Rajesh…
132
At 00:13:09,160, Character said: It's done.
133
At 00:14:06,080, Character said: No! No! No! No! Stop No!
134
At 00:14:09,720, Character said: Goddamn it! No! S***t.
135
At 00:14:41,240, Character said: Mr Jimmy, see this picture…
136
At 00:14:43,880, Character said: Do you know who she is?
137
At 00:14:46,040, Character said: Looks like… Rukmani Bharadwaj.
138
At 00:14:50,360, Character said: Rukmani Bharadwaj?
139
At 00:15:12,720, Character said: Ananya Bharadwaj's grandmother!
140
At 00:16:11,200, Character said: Ananya… You?
141
At 00:16:21,680, Character said: Listen, listen!...
Download Subtitles Mandala Murders S01E08 in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
greek_tsonta_-_anomala_thilika_-_03_-_tubepornclassic.com
Grimm - 4x03 - Last Fight.HDTV.LOL.en
The.Waterboyz.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Longinus.2004.DVDRip.XviD-BS
If Loving You is Wrong s02e11 Out of Control.eng
CAWD-047.FHD
IPX-846
armed_servicers_-_1974_-_tubepornclassic.com
Bubblegum Crisis Tokio 2040 - E 01
fires_down_below_1974_-_tubepornclassic.com
Mandala Murders S01E08 chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download subtitles Mandala Murders S01E08, Translate Mandala Murders S01E08 srt subtitles into English or other languages.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up