My.Dearest.Nemesis.E03.250224.HDTV.H264-NEXT-VIDIO Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:00,107, Character said: MY DEAREST NEMESIS

At 00:00:05,868, Character said: ALL FIGURES, NAMES, ORGANIZATIONS,
AND THE INCIDENTS IN THIS DRAMA ARE FICTION

At 00:00:08,860, Character said: CHILD ACTORS FILMING SAFELY
AND WITH THE PERMISSION OF THE GUARDIAN

At 00:00:21,567, Character said: I think I just saw you.

At 00:00:23,327, Character said: You know who I **, right?

At 00:00:24,971, Character said: What is this?
Are you also a conglomerate?

At 00:00:26,884, Character said: Yes, I ** a conglomerate.

At 00:00:29,249, Character said: If you come alone,
do you want to play with me?

At 00:00:32,152, Character said: Then I ** a customer
who wears your stuff or whatever.

At 00:00:34,690, Character said: So why do you say that?

At 00:00:36,795, Character said: Shouldn't you be polite?
to customers for a living?

At 00:00:38,952, Character said: If you really are a conglomerate.

At 00:00:42,360, Character said: The b***d is funny too.

At 00:00:44,368, Character said: Since I saw you earlier,
I know you are not from our group.

At 00:00:49,803, Character said: Apparently you're a customer.

At 00:00:52,673, Character said: I understand.

At 00:00:54,101, Character said: I will treat you like a queen,

At 00:00:57,238, Character said: in bed.

At 00:00:58,911, Character said: Let me go!

At 00:00:59,988, Character said: - You don't want to let go?
- You like the concept of playing hard to get.

At 00:01:02,407, Character said: I often see girls like you.

At 00:01:03,891, Character said: Stop rebelling
and go with me.

At 00:01:08,249, Character said: - What is it?
- Ouch.

At 00:01:10,350, Character said: - What is it?
- Looks like he g***t rejected.

At 00:01:14,149, Character said: Are you crazy?

At 00:01:16,936, Character said: Seriously.

At 00:01:17,698, Character said: What's wrong with them?

At 00:01:57,673, Character said: Baby, let's go.

At 00:02:03,506, Character said: What is their problem?

At 00:02:05,346, Character said: What is it?

At 00:02:07,889, Character said: What?

At 00:02:09,949, Character said: What did you say?

At 00:02:11,896, Character said: ** I a baby?

At 00:02:15,620, Character said: That?

At 00:02:17,001, Character said: I'm not talking to you.

At 00:02:18,255, Character said: I mean, " Baby, let's go."

At 00:02:20,388, Character said: "Let's get in the water."

At 00:02:22,975, Character said: He is known to get hot easily
since living in America.

At 00:02:26,775, Character said: How is it? Is it cool yet?

At 00:02:29,903, Character said: You're crazy?

At 00:02:31,190, Character said: Who is that girl?

At 00:02:32,523, Character said: Why are you doing this to me for him?

At 00:02:35,397, Character said: He is my employee.

At 00:02:37,804, Character said: Not ordinary employees, but important employees
which my company really needs.

At 00:02:41,891, Character said: Come on, Mrs. Baek.
It's going to rain soon.

At 00:03:02,065, Character said: EPISODE This rain suddenly fell.

At 00:03:03,858, Character said: How do you know it's going to rain?

At 00:03:06,628, Character said: He told me.

At 00:03:08,642, Character said: Who?

At 00:03:10,210, Character said: This thing tells the weather every morning.

At 00:03:12,684, Character said: He is very proud.

At 00:03:15,197, Character said: Sometimes he is more useful than humans.

At 00:03:18,184, Character said: That's how it is.

At 00:03:19,917, Character said: Have you met that important client?

At 00:03:22,497, Character said: It seems he is not present.

At 00:03:24,290, Character said: If I had known this was a lowly party,
I won't come either.

At 00:03:30,397, Character said: I can go home now, right?

At 00:03:32,797, Character said: Not yet.

At 00:03:34,267, Character said: My patience is running out.

At 00:03:36,191, Character said: Do you think job security is enough?

At 00:03:38,100, Character said: You do not guarantee my basic rights.

At 00:03:40,673, Character said: If you forbid me from going home,
at least feed me.

At 00:03:43,589, Character said: I haven't even had lunch yet.

At 00:03:46,146, Character said: I ** hungry.

At 00:03:48,277, Character said: Ah, my energy is running out.

At 00:03:50,737, Character said: You look full of energy.

At 00:04:01,784, Character said: Hear? I'm right, right?

At 00:04:04,417, Character said: - Why are you talking so casually...
- What?

At 00:04:10,870, Character said: Can this make you full?

At 00:04:13,224, Character said: Why not? It already exists.
carbohydrates, proteins, and fats.

At 00:04:15,877, Character said: You don't like the menu?

At 00:04:17,091, Character said: Finally you ask,
after ordering as you wish.

At 00:04:19,179, Character said: You volunteered to come here.

At 00:04:20,751, Character said: Don't eat it if you don't want to.

At 00:04:22,982, Character said: I ate it because I had already ordered it.

At 00:04:24,484, Character said: We're outside, so you
can't drink chocolate milk.

At 00:04:27,208, Character said: You only drink espresso, right?

At 00:04:32,158, Character said: My throat is dry.

At 00:04:35,962, Character said: What are your plans after eating?

At 00:04:37,578, Character said: It is late.
How will you watch over me?

At 00:04:39,772, Character said: Aren't you going to sleep?
Or do we sleep together?

At 00:04:42,627, Character said: I have signed the contract.

At 00:04:44,560, Character said: I can't divulge
your personal life.

At 00:04:47,273, Character said: I can't afford to pay the fine if I get sued.

At 00:04:49,233, Character said: My debts are piling up.

At 00:04:51,379, Character said: How could I possibly do something
that could get me fired...

At 00:04:53,860, Character said: - ...from a company with a big salary?
- This is our order.

At 00:04:56,305, Character said: Fun!

At 00:04:59,493, Character said: - What's that?
- The doll is cute. Do you like it, Yun Woo?

At 00:05:02,293, Character said: Too bad.

At 00:05:03,600, Character said: It looks like they gave a doll.

At 00:05:05,291, Character said: BUY "PIRATES" PACKAGE
TO GET A BUNNED DOLL

At 00:05:10,822, Character said: What is the doll for?

At 00:05:12,365, Character said: It's cute and free.

At 00:05:15,301, Character said: You think it's cute?

At 00:05:17,919, Character said: Yeah. Don't you think it's cute?

At 00:05:20,540, Character said: You can go home.

At 00:05:22,579, Character said: - What?
- Go home after you finish your food.

At 00:05:26,679, Character said: Don't change your mind.

At 00:05:28,348, Character said: Please wrap this up.

At 00:05:31,866, Character said: Level of supervision
Baek Su Jeong was demoted.

At 00:05:34,254, Character said: The taste is better than I thought.

At 00:05:37,112, Character said: IT TASTES BETTER THAN I THOUGHT

At 00:05:48,968, Character said: Wow.

At 00:05:50,568, Character said: How much is this dress?

At 00:05:52,755, Character said: Sold second hand only, the price is three million won.

At 00:05:57,595, Character said: But I have to return it.

At 00:06:04,648, Character said: Oh my. Why can't it?

At 00:06:06,910, Character said: D***n. What's the point of an expensive dress?

At 00:06:10,128, Character said: This isn't mine and it's hard to open.

At 00:06:14,262, Character said: Succeed.

At 00:06:16,902, Character said: Seriously.

At 00:06:19,142, Character said: I'm too tired for this.

At 00:06:26,669, Character said: - Oh my gosh. The lights are out?
- Yes.

At 00:06:29,816, Character said: Why don't you wait for Dad?
Let Dad change it.

At 00:06:32,769, Character said: I can replace it myself.

At 00:06:36,452, Character said: This.

At 00:06:38,050, Character said: You are worthy of inheriting your father's shop.

At 00:06:40,365, Character said: I ** indeed studying
to continue Dad's shop.

At 00:06:42,352, Character said: That's why I have an electrical license.

At 00:06:44,257, Character said: I always go to the library after work
to get that license.

At 00:06:47,413, Character said: You are indeed Daddy's daughter but...

At 00:06:48,865, Character said: I'm great, right?

At 00:06:53,500, Character said: This is easy.

At 00:06:59,005, Character said: There are no customers in this bar.

At 00:07:01,007, Character said: Even though it was crowded
the appeal of a bar.

At 00:07:03,596, Character said: I actually like it because it's quiet.

At 00:07:05,545, Character said: I have promoted on Storygram
but there was no result.

At 00:07:08,481, Character said: There are results.

At 00:07:11,227, Character said: I came here.

At 00:07:12,661, Character said: I also like your posts.

At 00:07:14,281, Character said: - You came because of my post?
- Yes.

At 00:07:16,948, Character said: That's good. The concept is clear.

At 00:07:20,015, Character said: By the way, did you write it yourself?

At 00:07:23,695, Character said: Your writing doesn't suit you very well.

At 00:07:26,401, Character said: I wrote it myself.

At 00:07:28,101, Character said: I often read webnovels
when I was young.

At 00:07:30,601, Character said: Oh...

At 00:07:33,568, Character said: But the photo is not good.

At 00:07:37,495, Character said: Even though the food has to look delicious.

At 00:07:40,788, Character said: Here it is.

At 00:07:46,086, Character said: Doesn't it look appetizing?
if photographed like this?

At 00:07:49,332, Character said: Not bad.

At 00:07:51,319, Character said: Composition is very important in photography.

At 00:07:53,132, Character said: Portrait of the whole food,
but if it's difficult,

At 00:07:56,172, Character said: - close up portrait.
- Oh, I see.

At 00:08:04,344, Character said: Like this?

At 00:08:05,455, Character said: Food on the side
must not be visible.

At 00:08:08,440, Character said: - Oh...
- Here.

At 00:08:12,806, Character said: - Like this?
- Pull like this.

At 00:08:30,315, Character said: Good grief.

At 00:08:33,115, Character said: ...

Download Subtitles My Dearest Nemesis E03 250224 HDTV H264-NEXT-VIDIO in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles