Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Sapiosexual (2023) in any Language
Sapiosexual (2023) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:02,000, Character said:
2
At 00:00:08,000, Character said:
3
At 00:03:01,698, Character said: ♪ Kiss me now, baby hold
me and don't let go ♪
4
At 00:03:09,534, Character said: ♪ Memorize the way I look
tonight ♪
5
At 00:03:14,539, Character said: ♪ 'Cause I want you
6
At 00:03:20,372, Character said: Hi.
7
At 00:03:26,551, Character said: I'm sorry I'm late.
8
At 00:04:33,134, Character said: Oh, take me upstairs.
9
At 00:04:47,425, Character said: What?
10
At 00:04:48,357, Character said: What?
11
At 00:04:49,703, Character said: Why'd you stop?
12
At 00:04:51,808, Character said: Liam, what?
13
At 00:04:53,154, Character said: Nothing.
14
At 00:04:54,017, Character said: No, what?
15
At 00:04:54,984, Character said: What's wrong?
16
At 00:04:56,951, Character said: Nothing.
17
At 00:04:58,574, Character said: Nothing.
18
At 00:05:00,127, Character said: - Liam-
- Nothing!
19
At 00:05:01,439, Character said: Liam!
20
At 00:05:05,891, Character said: Absolutely nothing.
21
At 00:05:08,549, Character said: What happened?
22
At 00:05:11,828, Character said: You don't get it.
23
At 00:05:13,036, Character said: Don't you understand?
24
At 00:05:14,659, Character said: No, everything's fine.
25
At 00:05:15,867, Character said: What's wrong?
26
At 00:05:17,489, Character said: This has never happened
before.
27
At 00:05:19,422, Character said: What are you talking about?
28
At 00:05:20,181, Character said: Oh, come on!
29
At 00:05:22,080, Character said: What?
30
At 00:05:23,978, Character said: Nothing is happening.
31
At 00:05:26,015, Character said: Well, but I mean, it's-
32
At 00:05:27,741, Character said: Look, I'm under a lot,
33
At 00:05:28,638, Character said: look, stop it!
34
At 00:05:29,674, Character said: I'm under a lot of pressure.
35
At 00:05:31,814, Character said: Well, but it's okay, then, you
know-
36
At 00:05:33,056, Character said: Hannah, would you stop it?
37
At 00:05:36,163, Character said: Goddamn it!
38
At 00:05:37,129, Character said: But it's okay-
39
At 00:05:37,992, Character said: I don't give a d***n.
40
At 00:05:38,993, Character said: Where are you going?
41
At 00:05:39,856, Character said: I'm going to hell.
42
At 00:05:41,893, Character said: Liam, this is crazy.
43
At 00:05:43,412, Character said: This is ridiculous.
44
At 00:06:19,551, Character said: You okay?
45
At 00:06:28,180, Character said: Hey, all good?
46
At 00:06:31,977, Character said: It's okay.
47
At 00:06:33,047, Character said: Okay?
48
At 00:06:40,572, Character said: What?
49
At 00:06:43,886, Character said: What?
50
At 00:06:48,891, Character said: Are you okay?
51
At 00:06:50,893, Character said: Do you want me to wait
downstairs, maybe?
52
At 00:06:52,135, Character said: Yes.
53
At 00:06:53,516, Character said: Wait downstairs.
54
At 00:06:56,554, Character said: I'm gonna just, I'm gonna get
my boots,
55
At 00:06:58,832, Character said: and I'll, I'll wait for
you downstairs, okay?
56
At 00:07:01,179, Character said: Get your boots.
57
At 00:07:04,838, Character said: Do you, do you want
me to make you some tea?
58
At 00:07:07,219, Character said: Or, or, or, or get you some
wine, or something like that?
59
At 00:07:10,637, Character said: I think you can answer
that question yourself.
60
At 00:07:15,607, Character said: If you don't know what I want
by now, you'll never know.
61
At 00:07:25,548, Character said: Okay.
62
At 00:07:29,759, Character said: Sorry.
63
At 00:07:31,899, Character said: Yeah, you should be.
64
At 00:08:54,948, Character said: He flipped a switch.
65
At 00:09:00,056, Character said: I'd never seen him like that
before.
66
At 00:09:03,819, Character said: He was like this person
that I'd never even met.
67
At 00:09:27,083, Character said: You know um, maybe you wanna,
68
At 00:09:30,811, Character said: maybe you wanna talk to
someone about it, you know?
69
At 00:09:34,332, Character said: I beg your pardon?
70
At 00:09:36,886, Character said: I'm just saying, I don't know.
71
At 00:09:41,373, Character said: I was just trying to help.
72
At 00:09:43,859, Character said: Would you like for me to
pour you your own glass?
73
At 00:09:46,689, Character said: Nah, I like yours.
74
At 00:09:51,867, Character said: You know, I've been thinking.
75
At 00:09:53,938, Character said: Maybe you might want to join
one of those dating apps.
76
At 00:09:59,253, Character said: Are you kidding me?
77
At 00:10:01,393, Character said: Why would I kid?
78
At 00:10:02,878, Character said: I don't want you to be lonely.
79
At 00:10:05,328, Character said: I'm fine, really.
80
At 00:10:07,192, Character said: I've g***t a very full life.
81
At 00:10:08,677, Character said: I'm good.
82
At 00:10:10,299, Character said: Are you?
83
At 00:10:12,163, Character said: Mm hm.
84
At 00:10:15,338, Character said: Why don't we go get some fresh
air?
85
At 00:10:17,306, Character said: Let's take a walk.
86
At 00:10:18,341, Character said: I think that sounds
like a fabulous idea.
87
At 00:10:30,768, Character said: I think you're gonna like
Freddie.
88
At 00:10:32,390, Character said: He's a very intelligent guy.
89
At 00:10:35,082, Character said: His book, little bit
scandalous by my taste.
90
At 00:10:38,465, Character said: But you know writers.
91
At 00:10:41,364, Character said: What time does he arrive?
92
At 00:10:42,918, Character said: Said he'd be here by dinner.
93
At 00:10:46,059, Character said: You know, when he called the
other day,
94
At 00:10:47,336, Character said: I thought he'd be the perfect
addition to our celebration.
95
At 00:10:50,373, Character said: Celebration?
96
At 00:10:53,411, Character said: What?
97
At 00:10:54,999, Character said: I don't know, just seems kind
of silly.
98
At 00:10:56,828, Character said: I mean, dramatic maybe.
99
At 00:11:01,868, Character said: Okay.
100
At 00:11:03,766, Character said: Not at all.
101
At 00:11:04,802, Character said: I think we're setting
an example for others.
102
At 00:11:07,736, Character said: Others?
103
At 00:11:08,426, Character said: What others?
104
At 00:11:09,392, Character said: No one even knew that we were
together.
105
At 00:11:10,946, Character said: See, that's where it
gets a little strange.
106
At 00:11:13,327, Character said: This really doesn't have to
be some big uncoupling event.
107
At 00:11:16,365, Character said: Well, I just thought it'd
be a nice way to wrap it up.
108
At 00:11:19,955, Character said: Wrap it up.
109
At 00:11:21,853, Character said: And what would you call it?
110
At 00:11:25,995, Character said: This is your choice, so you
can call it whatever you want.
111
At 00:11:29,481, Character said: Oh God, I thought we
weren't gonna go there.
112
At 00:11:34,348, Character said: What?
113
At 00:11:35,177, Character said: Animosity.
114
At 00:11:37,938, Character said: You knew what you were
getting into when we started.
115
At 00:11:42,391, Character said: I did, but...
116
At 00:11:45,187, Character said: What?
117
At 00:11:46,119, Character said: I don't know.
118
At 00:11:47,361, Character said: I mean, you know, no matter
how many rules get laid out
119
At 00:11:49,294, Character said: at the beginning of
anything, we're still human.
120
At 00:11:51,296, Character said: My wife!
121
At 00:11:53,574, Character said: No, no, she's been there
before and she's bounced back.
122
At 00:11:55,887, Character said: You can only bounce back
from cancer so many times.
123
At 00:11:58,545, Character said: Oh.
124
At 00:11:59,546, Character said: Oh, come on.
125
At 00:12:00,892, Character said: Now that she's on her deathbed,
126
At 00:12:02,100, Character said: you're gonna get sentimental?
127
At 00:12:05,379, Character said: You knew I was never
gonna leave my wife.
128
At 00:12:10,937, Character said: Did I?
129
At 00:12:11,972, Character said: Hannah...
130
At 00:12:12,904, Character said: Did I, did I know?
131
At 00:12:15,320, Character said: Of course you did.
132
At 00:12:16,183, Character said: Right from the start.
133
At 00:12:17,081, Character said: You knew I was never gonna leave
my wife.
134
At 00:12:18,047, Character said: You never said that.
135
At 00:12:19,186, Character said: Well, listen to me.
136
At 00:12:21,395, Character said: We had a wonderful moment,
way back when, long ago.
137
At 00:12:25,537, Character said: But we never made closure,
and we need closure.
138
At 00:12:29,818, Character said: Oh, Hannah, I thought about you
constantly
139
At 00:12:33,476, Character said: through these years.
140
At 00:12:35,996, Character said: Every time I look at my
children,
141
At 00:12:37,446, Character said: I wonder what would they be like
142
At 00:12:38,965, Character said: if you had been their mother?
143
At 00:12:40,967, Character said: On vacations, it was torture.
144
At 00:12:44,971, Character said: I just pictured us there
together.
145
At 00:12:50,217, Character said: But my wife has been a good
partner.
146
At 00:12:53,842, Character said: She's devoted everything to her.
147
At 00:12:55,291, Character said: I owe her.
148
At 00:12:57,984, Character said: Being with me
149
At 00:12:59,123, Character said: didn't exactly make you
the doting husband, did it?
150
At 00:13:02,298, Character said: Oh, good.
151
At 00:13:03,955, Character said: Maybe this wasn't such a good
idea.
152
At 00:13:15,656, Character said: What?
153
At 00:13:18,142, Character said: No, I think, um, I think
you're right.
154
At 00:13:25,011, Character said: I think you're right.
155
At 00:13:26,012, Character said: You know what?
156
At 00:13:26,875, Character said: Why don't we just go
157
At 00:13:27,945, Character said: and check on that amazing
stew you made, okay?
158
At 00:13:33,329, Character said: No more?
159
At 00:13:35,435, Character said: Okay?
160
At 00:13:36,332, Character said: I will be as sweet as candy,
Liam.
161
At 00:13:42,166, Character said: Good.
162
At 00:13:48,931, Character said: Do you remember the first
time I brought you here?
163
At 00:13:52,348, Character said: Three years ago.
164
At 00:13:56,697, Character said: Yeah.
165
At 00:13:58,527, Character said: Three years ago.
166
At 00:13:59,977, Character said: I remember it very well.
167
At 00:14:04,153, Character said: You're so funny.
168
At 00:14:06,500, Character said: I missed your humor.
169
At 00:14:07,398, Character said: Wow.
170...
Download Subtitles Sapiosexual (2023) in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Knight Rider S01E01+E02 Knight of the Phoenix
[SubtitleTools.com] HND-312.zh
Sapiosexual [2023]
Sapiosexual.21023.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Gangs.Of.London.S02E06.WEBRip.x264-ION10_EngCP
Sapiosexual (2023)-en
The Jeffersons s09e13 The Defiant Ones.eng
The Jeffersons s11e07 They Dont Make Preachers
169bbs.com@jur-163_fhd
The Jeffersons s09e08 Death Smiles on a Dry Cleaner 1.eng
Sapiosexual (2023) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download, translate and share Sapiosexual (2023) srt subtitles in English and many other languages. Explore a worldwide collection of user-contributed, accurate subtitles.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up