Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Grand Tour -cktv (2024) in any Language
Grand Tour -cktv (2024) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:36,184, Character said: It was almost midnight when Edward
entered Mandalay railway station.
2
At 00:00:45,464, Character said: He was wearing a groom's suit,
3
At 00:00:48,024, Character said: was holding
a bunch of tropical flowers,
4
At 00:00:50,745, Character said: and was utterly drunk.
5
At 00:01:03,384, Character said: He dreamt all night long
6
At 00:01:06,424, Character said: as the train traveled to Rangoon,
7
At 00:01:11,385, Character said: the capital of Burma.
8
At 00:02:33,625, Character said: It was dawn in Rangoon,
9
At 00:02:36,346, Character said: and the heavy air
announced a tropical storm.
10
At 00:02:41,146, Character said: Although Edward couldn't remember
what he had dreamt,
11
At 00:02:44,666, Character said: the anguish of the dream
accompanied him to the port.
12
At 00:03:57,467, Character said: Edward hadn't seen his fiancée Molly
13
At 00:04:02,587, Character said: for seven years.
14
At 00:04:09,627, Character said: He tried to remember her face,
15
At 00:04:13,627, Character said: but couldn't.
16
At 00:04:19,227, Character said: He would have liked to disappear
through one of the countless holes
17
At 00:04:24,027, Character said: that were multiplying
along the pier's planking.
18
At 00:04:43,068, Character said: He imagined himself floating gently
19
At 00:04:46,748, Character said: in the muddy river stream.
20
At 00:04:58,268, Character said: The ship from London was
already visible in the distance.
21
At 00:05:30,748, Character said: "Arrivals: London, 11.20.
Departures: Singapore..."
22
At 00:05:34,268, Character said: After discarding the flowers,
23
At 00:05:35,869, Character said: Edward sneaked
aboard the ship to Singapore.
24
At 00:05:56,668, Character said: It was January 4th 1918.
25
At 00:06:28,029, Character said: Edward!
26
At 00:06:29,629, Character said: What a surprise
to see you here, old turtle!
27
At 00:06:32,189, Character said: Hello, Reginald.
28
At 00:06:33,949, Character said: What brings you to Singapore?
29
At 00:06:36,029, Character said: The Rangoon steamer brought me.
30
At 00:06:40,509, Character said: You're all dressed up.
31
At 00:06:43,389, Character said: How are you, old man?
You look like you're constipated.
32
At 00:06:47,390, Character said: How is my beautiful cousin doing?
33
At 00:06:49,790, Character said: Fine, I believe.
34
At 00:06:52,509, Character said: This is Edward Abbot,
35
At 00:06:54,749, Character said: the most illustrious representative
of the British crown in Burma!
36
At 00:06:58,430, Character said: Also the fiancé of my dear cousin Molly
for over seven years,
37
At 00:07:02,429, Character said: without the corollary of an engagement
ever materializing.
38
At 00:07:06,269, Character said: So when is the wedding, you rascal?
39
At 00:07:12,830, Character said: You look strange, Edward!
40
At 00:07:14,590, Character said: Is that right?
41
At 00:07:17,309, Character said: Good morning, Mr. Singleton.
42
At 00:07:19,870, Character said: Yesterday you forgot
to pay for your drinks.
43
At 00:07:22,910, Character said: A lapse.
44
At 00:07:24,190, Character said: Mr. Abbot,
here's the tailor at your service.
45
At 00:07:27,230, Character said: Your shirts and trousers
can be ready within 24 hours,
46
At 00:07:30,910, Character said: and the suit in three or four days.
Is that amenable?
47
At 00:07:34,110, Character said: Perfect.
- Good.
48
At 00:07:35,870, Character said: The clothes will be delivered
to your room.
49
At 00:07:38,270, Character said: What the hell! Haven't you brought
any clothes from Burma?
50
At 00:07:41,950, Character said: I fell asleep
without packing my suitcase.
51
At 00:07:47,550, Character said: I came to sort out some deadly boring
administrative matters.
52
At 00:07:52,990, Character said: Tell me all about
these administrative matters.
53
At 00:07:55,710, Character said: A telegram, Mr. Abbot.
54
At 00:08:00,510, Character said: Eighteen Singapore Slings?
55
At 00:08:22,271, Character said: ARRIVING - STOP - M
56
At 00:08:28,991, Character said: You're a spy, Edward!
57
At 00:08:31,230, Character said: I believe you have my measurements now.
58
At 00:08:35,231, Character said: - Are you?
- Give me a break, Reginald.
59
At 00:08:43,231, Character said: What is the furthest destination
I can reach from the station today?
60
At 00:08:48,831, Character said: The Bangkok express
leaves in an hour.
61
At 00:08:52,671, Character said: Leaving again?
62
At 00:08:53,951, Character said: I don't know what you're mixed up in,
but I'm proud to be your friend
63
At 00:08:57,951, Character said: I'm so happy to know
you're engaged to my cousin.
64
At 00:09:00,991, Character said: Let me hug you.
65
At 00:09:04,672, Character said: You can count on my discretion.
66
At 00:09:06,592, Character said: God save the King!
67
At 00:09:07,871, Character said: See you soon, Reginald.
68
At 00:09:26,752, Character said: Edward let himself be carried away
by the jungle's night sounds.
69
At 00:09:35,712, Character said: He had a violent erection.
70
At 00:09:40,672, Character said: He also felt he was stinking,
and needed a bath.
71
At 00:09:49,312, Character said: He closed his eyes
and began to dream.
72
At 00:10:32,033, Character said: Edward woke up startled.
73
At 00:10:34,913, Character said: He found himself
in the most awkward situation.
74
At 00:11:28,033, Character said: What a beautiful morning.
75
At 00:12:08,514, Character said: The birds fell silent
as someone announced
76
At 00:12:11,714, Character said: that a new train would arrive soon.
77
At 00:13:00,195, Character said: Edward entered a village.
78
At 00:13:06,115, Character said: The inhabitants
were not very talkative.
79
At 00:15:55,397, Character said: I've lived a thousand years,
80
At 00:15:59,237, Character said: yet I'm still a virgin.
81
At 00:16:04,517, Character said: These fellows
are sleeping and snoring.
82
At 00:16:10,117, Character said: What a lack of manners!
83
At 00:16:14,758, Character said: What a disgrace!
84
At 00:16:17,317, Character said: What a contrast to this lovely couple.
85
At 00:16:24,197, Character said: Anyway, today is a good day
to have a husband.
86
At 00:16:31,878, Character said: So, the giantess takes the prince
into the peaks.
87
At 00:16:39,078, Character said: She sneaks with such determination
into the woods
88
At 00:16:44,038, Character said: that, quickly and hidden from view,
89
At 00:16:47,878, Character said: she soon withdraws
into her gilded cave.
90
At 00:17:51,559, Character said: Edward hired a guide.
91
At 00:17:56,678, Character said: His name was Umar.
92
At 00:17:59,399, Character said: He knew the jungle well,
93
At 00:18:01,319, Character said: and was able to take Edward
safely to Bangkok.
94
At 00:18:07,079, Character said: Umar was accompanied
by his three wives.
95
At 00:20:25,161, Character said: Boy, what a mess!
96
At 00:20:28,361, Character said: Why would any man
want to marry three women anyway?
97
At 00:23:39,564, Character said: Having just arrived in Bangkok,
Edward met a Welshman he knew,
98
At 00:23:44,844, Character said: a British attache at the embassy.
99
At 00:23:47,563, Character said: His name was Godfrey,
a very loud fellow.
100
At 00:23:54,604, Character said: Godfrey greeted his friend effusively.
101
At 00:23:58,284, Character said: He thought Edward had come from Burma
to attend the prince's birthday.
102
At 00:24:04,204, Character said: Godfrey was with other members
of the British diplomatic corps in Asia.
103
At 00:24:10,124, Character said: Bobby, who'd come from Beijing,
Mrs. Hughes, from Hong Kong,
104
At 00:24:13,324, Character said: Johnson and all the Ceylon staff,
105
At 00:24:15,564, Character said: Archie from Tokyo,
and even Fat Turtle,
106
At 00:24:18,604, Character said: who spread syphilis
all over the continent.
107
At 00:24:25,325, Character said: They dragged Edward to the palace
108
At 00:24:28,364, Character said: while singing an old rowing song
at the top of their lungs.
109
At 00:24:34,284, Character said: Edward didn't utter a word.
110
At 00:24:36,204, Character said: He was as white as a sheet and shaking.
111
At 00:25:26,125, Character said: I really appreciate
that you've taken the trouble
112
At 00:25:29,325, Character said: to come to this occasion.
113
At 00:25:32,205, Character said: Thank you. It means a lot to me.
114
At 00:25:34,446, Character said: Edward!
115
At 00:25:36,045, Character said: Rice growing and exports are enjoying
an unprecedented boom.
116
At 00:25:39,246, Character said: Taxes on these activities
have been channeled
117
At 00:25:41,805, Character said: into improving
the provincial administration.
118
At 00:25:45,966, Character said: You're different from the others.
Where have you come from?
119
At 00:25:49,645, Character said: From Mandalay, in Upper Burma.
And before that, from London.
120
At 00:25:54,765, Character said: Very beautiful cities,
which I've heard about,
121
At 00:25:58,125, Character said: and which one day
I'll have the pleasure of knowing.
122
At 00:26:01,005, Character said: I'm still very young.
123
At 00:26:05,006, Character said: I wish you all the best for your reign.
124
At 00:26:08,366, Character said: Thank you for your kindness,
125
At 00:26:09,966, Character said: although you're greeting me
as if it's my coronation.
126
At 00:26:13,806, Character said: It's only my birthday,
and I'm very happy about that.
127
At 00:26:20,526, Character said: Is there a way out of the palace?
128
At 00:26:22,606, Character said: Yes. Across the room,
at the end of the arcade.
129
At 00:26:26,126, Character said: I wish you luck.
130
At 00:26:28,206, Character said: The same to you.
I hope the rest of the day goes well.
131
At 00:27:24,046, Character said: Edward headed for French territory
as a stowaway on a fishing boat.
132
At 00:27:34,447, Character said: He crossed the gulf to Saigon.
133
At 00:27:38,607, Character said: Inside the cramped hold
he lost track of time.
134
At 00:27:44,207, Character said: He was feverish,
135
At 00:27:46,767, Character said: soaked in sweat.
136
At 00:27:49,327, Character said: He would fall asleep
and wake up shivering.
137
At 00:27:53,327, Character said: The prospect of imminent death
138
Download Subtitles Grand Tour -cktv (2024) in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Murder City s02e02 Just Seventeen
MIDE-642.zh
Trianggulo
DVAJ-532-AI
JUFE-358
Racquet 1979
Outrageous Fortune s06e16 Give Me Up The Truth.eng
Crime.Punishment.In.Suburbia.2000.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
CAWD-262 Its Been 3 Months Since I Started Keeping A Runaway Daughter - Record Of Raising And Impregnating Her Until She Totally Became Mine - Yumeru Kotoishi-th
Outrageous Fortune s06e14 Their Grand Commission.eng
Grand Tour -cktv (2024) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download subtitles Grand Tour -cktv (2024), Translate Grand Tour -cktv (2024) srt subtitles into English or other languages.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up