Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Profiler s02e02 Primal Scream eng in any Language
Profiler s02e02 Primal Scream.eng Movie Subtitles
📝 Subtitle Preview
00:01:13,060 --> 00:01:14,Yeah,
00:01:15,680 --> 00:01:19,whoever did this was really pissed off.
They broke every bone in his body.
00:01:19,360 --> 00:01:20,Some of them twice.
00:01:20,660 --> 00:01:21,How's it going, Buck?
00:01:22,510 --> 00:01:23,Who moved the body?
00:01:23,561 --> 00:01:27,Oh, we couldn't just leave them there.
The bushes and clothes barely held them
00:01:27,870 --> 00:01:28,together.
00:01:28,921 --> 00:01:33,Look, this is the fourth one of these
horror shows I've seen in the last two
00:01:33,110 --> 00:01:35,weeks. I'm sorry, but it kind of gets to
me, okay?
00:01:35,831 --> 00:01:39,They should have left the scene inside.
00:01:39,430 --> 00:01:41,Moved it before I g***t here, sorry.
00:01:41,051 --> 00:01:44,Might still get some footcatch from the
mud, though.
00:01:44,070 --> 00:01:46,I think we're looking for an animal on
this one.
00:01:46,310 --> 00:01:47,We usually are, John.
00:01:47,551 --> 00:01:51,I g***t the guy who owns the house, says
maybe he heard something.
00:01:51,110 --> 00:01:52,Where is he?
00:01:52,161 --> 00:01:57,I'm just glad the downtown did call beds
on this. Put some of the crap on near
00:01:57,890 --> 00:01:58,doorstep.
00:03:06,800 --> 00:03:08,First I thought it was the wind.
00:03:09,300 --> 00:03:11,Then I heard it again. I knew it wasn't.
00:03:11,900 --> 00:03:13,What did it sound like? Like a whale.
00:03:14,560 --> 00:03:15,Like a screaming banshee.
00:03:16,120 --> 00:03:17,But a man, if you know what I mean.
00:03:17,681 --> 00:03:18,From the she?
00:03:18,660 --> 00:03:19,You're Irish.
00:03:20,300 --> 00:03:21,F. Then you know.
00:03:24,000 --> 00:03:25,The screaming banshee.
00:03:26,240 --> 00:03:28,Like when they come to tell you
somebody's gonna die.
00:03:30,080 --> 00:03:31,It's usually a woman.
00:03:31,580 --> 00:03:33,You sure this was a man?
00:03:33,540 --> 00:03:35,Sure as a Christian holding four aces.
00:03:36,010 --> 00:03:37,If you know what I mean.
00:03:38,510 --> 00:03:40,Thanks. Sure.
00:03:42,230 --> 00:03:43,David.
00:03:45,590 --> 00:03:46,Excuse me.
00:03:48,070 --> 00:03:49,I don't know.
00:03:49,610 --> 00:03:51,I think he's still hurting from the
operation.
00:03:52,150 --> 00:03:53,What?
00:03:58,330 --> 00:03:59,David.
00:03:59,930 --> 00:04:00,See anything?
00:04:01,950 --> 00:04:03,Yeah, one angry cop and...
00:04:04,550 --> 00:04:06,One federal agent who didn't even say
hello.
00:04:07,810 --> 00:04:08,Sorry, Sam.
00:04:16,970 --> 00:04:19,I don't think we're going to find any
eyewitnesses on that.
00:04:20,470 --> 00:04:23,It was raining pretty hard. All the
hatches were battened down.
00:04:26,610 --> 00:04:27,You okay?
00:04:28,250 --> 00:04:29,Yeah.
00:04:29,301 --> 00:04:32,Took the bullet out. They said I'd still
feel the wound when the weather gets
00:04:32,270 --> 00:04:34,crazy. I know some ex -football players.
00:04:34,850 --> 00:04:37,They can predict snowstorms with their
knees.
00:04:39,390 --> 00:04:40,Anything new on Frances?
00:04:40,831 --> 00:04:46,Atlanta PD said when they find her,
they'll hit her with attempted murder,
00:04:46,550 --> 00:04:49,assault with a deadly weapon, and
whatever else they can find.
00:04:52,550 --> 00:04:57,Six years in the Special Forces, 15 with
the FBI, one bullet.
00:04:59,150 --> 00:05:00,And I get it from home.
00:05:10,419 --> 00:05:12,How come they always talk about the
weather?
00:05:12,740 --> 00:05:14,I mean, everybody knows it's been
raining.
00:05:14,911 --> 00:05:17,Well, sweetie, if you know what the
weather's going to be, it can help you
00:05:17,860 --> 00:05:18,for your day, right?
00:05:18,911 --> 00:05:21,Like, tomorrow, you'll probably need to
take a sorter with you.
00:05:21,920 --> 00:05:23,A lot of times, they're wrong.
00:05:23,460 --> 00:05:27,Well, say it's going to be raining, but
it doesn't. Well, honey, when the
00:05:27,080 --> 00:05:29,weatherman predicts the weather, you
know, when he tells us what it's going
00:05:29,300 --> 00:05:32,be like, it's not like he's using an
exact science.
00:05:32,440 --> 00:05:33,It's, uh...
00:05:33,491 --> 00:05:35,It's more like it's an educated guess.
00:05:35,260 --> 00:05:40,So, like, if tomorrow, if you go to the
zoo, it would be an educated guess to
00:05:40,020 --> 00:05:42,bring, um, an umbrella, even if it
doesn't rain?
00:05:42,780 --> 00:05:45,And I said maybe we could go, okay? But
I'm not sure.
00:05:45,660 --> 00:05:48,Yeah, you are. Maybe always means no.
00:05:49,180 --> 00:05:50,All right, look, I'll tell you what.
00:05:50,921 --> 00:05:55,If it doesn't rain tomorrow, we'll sneak
out there for a little while at lunch.
00:05:55,180 --> 00:05:56,Okay? You g***t a deal?
00:05:56,760 --> 00:05:59,Okay. May I be excused? Where are you
going?
00:05:59,740 --> 00:06:02,To get the umbrellas. I think mine's in
my closet.
00:06:02,430 --> 00:06:03,I'm going to go check.
00:06:03,990 --> 00:06:06,I don't think you're going to get out of
this one.
00:06:07,130 --> 00:06:08,I think you're right.
00:06:09,870 --> 00:06:11,Can I ask you something?
00:06:11,071 --> 00:06:12,About meteorology?
00:06:12,150 --> 00:06:13,No.
00:06:13,350 --> 00:06:16,Has John said anything to you?
00:06:16,610 --> 00:06:17,About what?
00:06:18,510 --> 00:06:19,Nothing, I was just curious.
00:06:20,070 --> 00:06:21,Something wrong?
00:06:21,121 --> 00:06:25,No, I just feel like I'm becoming an
expert on relationships that don't work
00:06:25,190 --> 00:06:26,out.
00:06:26,950 --> 00:06:28,Did you guys break up?
00:06:28,370 --> 00:06:32,No, not yet. Just, I don't know, days or
just... Turning into weeks and I don't
00:06:32,730 --> 00:06:34,know where we're going with this.
00:06:36,550 --> 00:06:37,Like mother, like daughter.
00:06:39,690 --> 00:06:40,You g***t a little sauce.
00:06:42,270 --> 00:06:43,In your lip.
00:06:46,310 --> 00:06:50,Once upon a time, victim number one, 42,
a housewife.
00:06:50,670 --> 00:06:54,She parked her car outside a friend's
house 10 o 'clock in the morning.
00:06:54,250 --> 00:06:56,No robbery, no sexual assault.
00:06:57,350 --> 00:07:01,Beaten so badly, bones were sticking
through her skin when they found her.
00:07:01,299 --> 00:07:02,Victim number two.
00:07:03,360 --> 00:07:07,Three days later, court stenographer.
Found at a bus stop near Piedmont Park.
00:07:07,980 --> 00:07:09,1 .30 in the afternoon.
00:07:09,740 --> 00:07:12,Broken neck, broken spine, fractured
pelvis.
00:07:13,040 --> 00:07:16,His family had no idea why he was at the
bus stop. Said he never used public
00:07:16,860 --> 00:07:17,transportation.
00:07:18,160 --> 00:07:19,He was on his lunch hour?
00:07:19,720 --> 00:07:22,Yeah. Victim three. Two days later, 31.
00:07:22,700 --> 00:07:24,He owned an athletic shoe store.
00:07:24,360 --> 00:07:26,He was found 5 .30 a .m.
00:07:26,860 --> 00:07:30,First uniform on the scene. Took one
look and puked his guts out.
00:07:31,080 --> 00:07:32,He was running at 5 .30 in the morning?
00:07:32,881 --> 00:07:36,According to his friends, this guy
worked out five, six times a week, day
00:07:36,480 --> 00:07:37,night, no matter what.
00:07:37,460 --> 00:07:38,Last night's statistic.
00:07:39,800 --> 00:07:42,We know the rest.
00:07:42,421 --> 00:07:45,Well, when a killer punishes like this,
it usually means that he knows the
00:07:45,680 --> 00:07:49,victim. That's what triggers this kind
of frenzy. No connect so far. Business,
00:07:49,600 --> 00:07:50,family, locations.
00:07:50,661 --> 00:07:53,Only thing they have in common is an
area code.
00:07:53,360 --> 00:07:54,Like I said, maybe he didn't know.
00:07:56,180 --> 00:07:57,I understand focused hatred.
00:07:58,890 --> 00:08:02,But if I live to be Noah's age, I'll
never understand the pure joy of random
00:08:02,650 --> 00:08:03,killing.
00:08:03,890 --> 00:08:05,It isn't just about murder.
00:08:05,271 --> 00:08:08,The autopsies indicate that the victims
were dead long before the beating
00:08:08,930 --> 00:08:10,stopped and no other weapon was used.
00:08:11,250 --> 00:08:13,Sir, punishment's the wrong word. Rip.
00:08:14,130 --> 00:08:17,Enough to rip hair out of Tortorici's
skull by the roots.
00:08:17,410 --> 00:08:21,Some of them still had bits of scalp
hanging. It takes an incredible amount
00:08:21,390 --> 00:08:23,strength to yank hair out like that.
00:08:23,830 --> 00:08:27,Hey, four victims who didn't know each...
Download Subtitles Profiler s02e02 Primal Scream eng in any Language
Afrikaans
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Akan
Translate & Download
Albanian
Shqip
Translate & Download
Amharic
አማርኛ
Translate & Download
Arabic
العربية
Translate & Download
Armenian
Հայերեն
Translate & Download
Azerbaijani
Azərbaycanca
Translate & Download
Basque
Euskara
Translate & Download
Belarusian
Беларуская
Translate & Download
Bemba
Ichibemba
Translate & Download
Bengali
বাংলা
Translate & Download
Bihari
भोजपुरी
Translate & Download
Bosnian
Bosanski
Translate & Download
Breton
Brezhoneg
Translate & Download
Bulgarian
Български
Translate & Download
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Translate & Download
Catalan
Català
Translate & Download
Cebuano
Sinugboanon
Translate & Download
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Translate & Download
Chichewa
ChiCheŵa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
简体中文
Translate & Download
Chinese (Traditional)
繁體中文
Translate & Download
Corsican
Corsu
Translate & Download
Croatian
Hrvatski
Translate & Download
Czech
Čeština
Translate & Download
Danish
Dansk
Translate & Download
Dutch
Nederlands
Translate & Download
English
English
Translate & Download
Esperanto
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Eesti
Translate & Download
Finnish
Suomi
Translate & Download
French
Français
Translate & Download
Galician
Galego
Translate & Download
Georgian
ქართული
Translate & Download
German
Deutsch
Translate & Download
Greek
Ελληνικά
Translate & Download
Gujarati
ગુજરાતી
Translate & Download
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Translate & Download
Hausa
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Translate & Download
Hebrew
עברית
Translate & Download
Hindi
हिन्दी
Translate & Download
Hungarian
Magyar
Translate & Download
Icelandic
Íslenska
Translate & Download
Indonesian
Bahasa Indonesia
Translate & Download
Italian
Italiano
Translate & Download
Japanese
日本語
Translate & Download
Javanese
Basa Jawa
Translate & Download
Kannada
ಕನ್ನಡ
Translate & Download
Kazakh
Қазақ тілі
Translate & Download
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Translate & Download
Korean
한국어
Translate & Download
Kurdish
Kurdî
Translate & Download
Kyrgyz
Кыргызча
Translate & Download
Lao
ລາວ
Translate & Download
Latin
Latina
Translate & Download
Latvian
Latviešu
Translate & Download
Lithuanian
Lietuvių
Translate & Download
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Translate & Download
Macedonian
Македонски
Translate & Download
Malay
Bahasa Melayu
Translate & Download
Malayalam
മലയാളം
Translate & Download
Maltese
Malti
Translate & Download
Maori
Māori
Translate & Download
Marathi
मराठी
Translate & Download
Mongolian
Монгол
Translate & Download
Nepali
नेपाली
Translate & Download
Norwegian
Norsk
Translate & Download
Persian
فارسی
Translate & Download
Polish
Polski
Translate & Download
Portuguese
Português
Translate & Download
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Translate & Download
Romanian
Română
Translate & Download
Russian
Русский
Translate & Download
Serbian
Српски
Translate & Download
Slovak
Slovenčina
Translate & Download
Slovenian
Slovenščina
Translate & Download
Somali
Soomaali
Translate & Download
Spanish
Español
Translate & Download
Swahili
Kiswahili
Translate & Download
Swedish
Svenska
Translate & Download
Tamil
தமிழ்
Translate & Download
Telugu
తెలుగు
Translate & Download
Thai
ไทย
Translate & Download
Turkish
Türkçe
Translate & Download
Ukrainian
Українська
Translate & Download
Urdu
اردو
Translate & Download
Uzbek
O'zbek
Translate & Download
Vietnamese
Tiếng Việt
Translate & Download
Welsh
Cymraeg
Translate & Download
Xhosa
isiXhosa
Translate & Download
Zulu
isiZulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
LABY-001 HD - Noa Amano.ja
ROE-357.cn
mbbddg
Jurassic.World.Rebirth.2025.iT.WEB.H264-ETHEL.en[cc]
HND-885 HD - Yui Kawai.ja
VAGU-135
The.Yellow.Sea.2010.KOREAN.1080p.BluRay.H264.AAC-VXT
JUQ-823
Profiler s02e03 It Cuts Both Ways.eng
START-376 HD Nagisa Ren.ja
Download Profiler s02e02 Primal Scream.eng srt subtitles in English or your preferred language. Translate and share subtitles from our worldwide library of accurate, community-contributed subtitles.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up