Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Stitchers -killes S02E05 in any Language
Stitchers -killes S02E05 Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:00,001, Character said: Previously on Stitchers...
2
At 00:00:01,469, Character said: Will you marry me?
3
At 00:00:02,470, Character said: She said no. What's plan "B"?
4
At 00:00:03,962, Character said: Type your number in my phone,
5
At 00:00:06,285, Character said: and I'll give you a
call when it comes in.
6
At 00:00:08,279, Character said: Is that what I **?
7
At 00:00:09,413, Character said: Your friend?
8
At 00:00:10,974, Character said: No, you're... my best friend.
9
At 00:00:14,241, Character said: You wanna get something to eat?
10
At 00:00:15,808, Character said: Uh, remember the boy in
the red baseball hat?
11
At 00:00:18,100, Character said: The one I saw in Captain
Mulaney's memory?
12
At 00:00:19,643, Character said: He must be connected to both cases.
13
At 00:00:21,301, Character said: - What are you doing here?
- You don't like it?
14
At 00:00:23,092, Character said: Arrest me for breaking and entering.
15
At 00:00:24,776, Character said: You don't get to select our cases.
16
At 00:00:27,150, Character said: Then who does?
17
At 00:00:28,374, Character said: You?
18
At 00:00:29,187, Character said: What I really wanna do is find
that son-of-a-bitch father of mine
19
At 00:00:32,426, Character said: and bring him to karmic justice.
20
At 00:00:34,000, Character said: Get Linus's stuff back to him now!
21
At 00:00:37,218, Character said: Who does she think she is?
22
At 00:00:40,683, Character said: I think I'm NSA, bitch.
23
At 00:00:47,769, Character said: Stop! I thought you
just came to pick me up.
24
At 00:00:50,461, Character said: Fine.
25
At 00:00:51,535, Character said: Ooh!
26
At 00:00:54,657, Character said: Oh, stop. No, actually stop.
27
At 00:00:57,294, Character said: We have to get your stuff out of the van
28
At 00:00:59,801, Character said: and back up into your apartment.
29
At 00:01:01,744, Character said: The moving guys are
meeting us in 20 minutes.
30
At 00:01:03,511, Character said: Moving is stupid.
31
At 00:01:05,266, Character said: I don't need to move,
plus Cameron's cool.
32
At 00:01:07,030, Character said: Oh, I will miss his sheets.
33
At 00:01:08,765, Character said: That thread count was ridiculous.
34
At 00:01:11,628, Character said: I don't think Cameron
really liked us on his bed.
35
At 00:01:13,540, Character said: As if Lord of the Purity
Rings ever used it.
36
At 00:01:16,686, Character said: Oh, I wouldn't be so sure.
37
At 00:01:18,246, Character said: All right, you know what,
we really should get going.
38
At 00:01:21,199, Character said: Excuse me, Linus,
39
At 00:01:23,256, Character said: are you keeping juicy goss from me?
40
At 00:01:25,671, Character said: Come on, you know how this goes.
Bros before...
41
At 00:01:28,185, Character said: Check yourself. Spill.
42
At 00:01:30,457, Character said: Cameron met a girl.
43
At 00:01:31,585, Character said: - And?
- Her name is Nina.
44
At 00:01:33,115, Character said: - And?
- That is all I know.
45
At 00:01:34,872, Character said: Oh.
46
At 00:01:36,635, Character said: Except for the fact he was
on the phone with her until
47
At 00:01:38,847, Character said: 3:00 a.m. last night
talking about Doctor Who.
48
At 00:01:41,533, Character said: David Tennant this,
Tardis that, all night long.
49
At 00:01:44,828, Character said: I love my Time Lords as
much as the next guy,
50
At 00:01:46,797, Character said: but I need eight hours of man sleep.
51
At 00:01:48,423, Character said: Sounds like an episode of Nerd Love.
52
At 00:01:49,967, Character said: Wait, does Kirsten know about Nina?
53
At 00:01:51,872, Character said: She does now.
54
At 00:01:56,187, Character said: I'll check on her.
55
At 00:01:58,018, Character said: I'm gonna wait outside.
56
At 00:02:02,146, Character said: Hey, roomie.
57
At 00:02:03,775, Character said: I already knew about
Nina, so don't worry.
58
At 00:02:06,527, Character said: You know, I told Cameron
not to wait around
59
At 00:02:08,925, Character said: while I figured out my feelings, so...
60
At 00:02:11,408, Character said: I can't be mad.
61
At 00:02:14,429, Character said: And I'm not.
62
At 00:02:16,671, Character said: Okay. Something's g***t you off-balance.
What's going on?
63
At 00:02:20,081, Character said: My father had a first wife.
64
At 00:02:22,135, Character said: Elizabeth.
65
At 00:02:23,471, Character said: I found a cocktail napkin from
their wedding in the garage.
66
At 00:02:27,662, Character said: D***n, you didn't know?
67
At 00:02:29,402, Character said: Nope, I had no idea.
68
At 00:02:30,758, Character said: Daddy was a player.
69
At 00:02:32,522, Character said: Hmm.
70
At 00:02:34,525, Character said: I mean, if I could find Elizabeth,
she may know where my father is.
71
At 00:02:38,354, Character said: But she's just... She's
so hard to locate.
72
At 00:02:40,720, Character said: You already tried hacking city records?
73
At 00:02:42,356, Character said: Yeah, I've tried everything.
74
At 00:02:44,319, Character said: Elizabeth Stinger is basically a ghost.
75
At 00:02:46,833, Character said: Well, true, but hunting
ghosts is kind of what we do.
76
At 00:03:03,184, Character said: Go, go!
77
At 00:03:05,429, Character said: Oh, no.
78
At 00:03:07,939, Character said: Somebody call 9-1-1.
79
At 00:03:10,393, Character said: Stay here!
80
At 00:03:29,113, Character said: - Synced and corrected by martythecrazy -
- www.addic7ed.com -
81
At 00:03:37,413, Character said: Her name is Sandy Abrams, 26.
82
At 00:03:39,672, Character said: She worked as a receptionist,
but was an aspiring actress.
83
At 00:03:43,411, Character said: She fell to her death from the
roof of her apartment building.
84
At 00:03:46,079, Character said: Murder? Suicide?
85
At 00:03:47,380, Character said: - Was there a note?
- Yes.
86
At 00:03:48,372, Character said: So, suicide?
87
At 00:03:49,671, Character said: It wasn't that kind of note.
88
At 00:03:54,073, Character said: "This is his fault.
89
At 00:03:55,779, Character said: K.C."
90
At 00:03:56,724, Character said: We've confirmed that
it is her handwriting.
91
At 00:03:58,757, Character said: Is there anyone in Sandy's
life with the initials K.C.?
92
At 00:04:01,431, Character said: A preliminary background
check came up with
93
At 00:04:03,681, Character said: no friends or relatives
with that name or initials.
94
At 00:04:06,665, Character said: K.C., Kirsten Clark.
95
At 00:04:08,748, Character said: Or not.
96
At 00:04:10,152, Character said: You're just reading into things
97
At 00:04:11,588, Character said: 'cause you're focused
on finding your dad.
98
At 00:04:13,188, Character said: Well, how many K.C.'s are there
99
At 00:04:14,972, Character said: with a dead body addressed to them?
100
At 00:04:16,483, Character said: Camille has a point, which is why
101
At 00:04:17,859, Character said: we're not going to stitch into Sandy.
102
At 00:04:19,525, Character said: Why? It's the only way to know for sure
103
At 00:04:21,344, Character said: if this note was meant for me.
104
At 00:04:22,922, Character said: Okay, let's say for a moment
that the note was meant for you.
105
At 00:04:25,902, Character said: How do we know that it's
not an ambush of some kind?
106
At 00:04:28,537, Character said: We're going to stand down until I
get further instructions from Blair.
107
At 00:04:31,551, Character said: And how long is that gonna take?
We could lose the window to stitch.
108
At 00:04:34,220, Character said: As long as it takes.
He's aware of the situation.
109
At 00:04:37,022, Character said: But I have discovered
110
At 00:04:38,735, Character said: that Mitchell Blair
moves at his own pace.
111
At 00:04:41,125, Character said: Look, the note says this is "his" fault.
112
At 00:04:42,992, Character said: What if that means my father?
113
At 00:04:44,680, Character said: We won't know if we don't stitch in.
114
At 00:04:46,336, Character said: That is a leap,
and I'm not going to put you in danger.
115
At 00:04:48,985, Character said: We hold.
116
At 00:04:53,585, Character said: That's two.
117
At 00:04:55,519, Character said: Four.
118
At 00:04:57,509, Character said: And you're done.
119
At 00:04:58,835, Character said: - Ha ha!
- Nice job.
120
At 00:05:00,642, Character said: - Thank you.
- Good job.
121
At 00:05:08,732, Character said: Camille?
122
At 00:05:10,595, Character said: Liam? Oh, my god!
123
At 00:05:12,946, Character said: Hi. What the hell? What
are you doing here?
124
At 00:05:14,990, Character said: Same as you, I imagine.
125
At 00:05:16,701, Character said: Yeah. Duh, I just meant, uh...
126
At 00:05:19,502, Character said: what are you doing in Los Angeles?
127
At 00:05:20,963, Character said: I thought you'd be
living in Europe by now.
128
At 00:05:23,198, Character said: Ah, that was the plan,
129
At 00:05:24,808, Character said: then a teaching gig came up.
130
At 00:05:27,144, Character said: I guess I wasn't really ready to leave.
131
At 00:05:28,918, Character said: Uh-huh.
132
At 00:05:30,394, Character said: Does Kirsten know you're here?
133
At 00:05:32,131, Character said: I'd rather she not know.
134
At 00:05:33,096, Character said: I'm still sorting out some stuff.
135
At 00:05:34,754, Character said: How is she?
136
At 00:05:37,063, Character said: Um...
137
At 00:05:39,538, Character said: The truth is...
138
At 00:05:41,730, Character said: she has totally moved on.
139
At 00:05:43,921, Character said: Totally?
140
At 00:05:45,315, Character said: As in completely.
141
At 00:05:48,109, Character said: She ever say anything?
142
At 00:05:49,647, Character said: About you?
143
At 00:05:50,691, Character said: No, bud, I mean...
Download Subtitles Stitchers -killes S02E05 in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
SSNI-321
SNOS-097
MUDR-318-MOSAIC
SUN-38_stitched.original
Deadtectives.2018.NORDIC.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
[activehlj.com]@JUQ658FHD
[Erai-raws] Domestic na Kanojo - 02 [720p AVC-YUV444P10]_track3_eng [SRT]
Under.Salt.Marsh.S01E04.1080p.NOW.WEB-DL.DDP5.1.H.264-RAWR.stream2
Superuomini, superdonne, superbotte (1974, Alfonso Brescia -AS Al Bradley).BluRay.720p.x264 - Ger+Ita_track4_ita
Meet.Greet.and.Bye.2025.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MrHulk
Stitchers -killes S02E05 chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download Stitchers -killes S02E05 srt subtitles in English or your preferred language. Translate and share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up