Juy-135 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:22,350, Character said: どう か した の?

2
At 00:00:25,030, Character said: 本 社 が 怒 って んだ よ 輸 送 パ レ ット の 数 の こと で これ
まで ト ラ ック の 台 数 で 報

3
At 00:00:32,009, Character said: 告 した んだ けど 一 枚 一 枚 数 え ない のは 問題 だ ろ って 管
理 部 長 が 一 冊 に 来 る んだ って さ

4
At 00:00:38,950, Character said: ま い った な 俺 完 璧 に エ ス ケ ら れた よ

5
At 00:00:44,250, Character said: あ なた 遊 ば ない の?

6
At 00:00:49,630, Character said: ご め ん あ そ こ 行 け ない わ もし もし ア ーメ ン

7
At 00:01:39,329, Character said: ありがとう はい なん で

8
At 00:01:45,430, Character said: どう いうこと わ かった

9
At 00:01:52,430, Character said: と り あ え ず 駅 まで 俺 が 迎 え に 行 く から さ 引 き 続
き ホ テ ル 探 して お いて

10
At 00:02:02,280, Character said: どう した の?

11
At 00:02:03,500, Character said: まず い な 管 理 部 長 が 泊 ま る は ず の ホ テ ル 予 約 密
で 取 れて ない んだ って 今

12
At 00:02:10,280, Character said: ど こ も い っぱ い で 困 った な

13
At 00:02:13,680, Character said: ね え う ち に 泊 ま って

14
At 00:02:20,460, Character said: いただ いた ら?

15
At 00:02:22,700, Character said: う ち に?

16
At 00:02:24,920, Character said: いい の?

17
At 00:02:26,900, Character said: も ち ろ ん よ 急 い で 準備 して お く から 車 で お 迎 え に
行 って 差 し 上 げ て。 悪 い な。

18
At 00:02:34,130, Character said: 行 って く る よ。

19
At 00:02:35,710, Character said: 行 って ら っ しゃ い。

20
At 00:02:57,170, Character said: どう ぞ。 狭 い ところ です が。

21
At 00:03:00,510, Character said: 私 なん て 別 に 野 宿 でも よ かった んだ よ そんな 管 理 部 長
なん て 招 か れ ざ る

22
At 00:03:07,470, Character said: 客 だ も んな なる べ く 早 め に 帰 る よ ユ ミ

23
At 00:03:13,050, Character said: はい い ら っ しゃ い ませ

24
At 00:03:19,510, Character said: いつ も お 主 人 が お 世 話 にな って お ります 妻 の ユ ミ
です 突 然 お 邪 魔 して

25
At 00:03:26,490, Character said: す み ません 何 も あり ません が こちら へ どう ぞ

26
At 00:03:30,680, Character said: どう

27
At 00:03:36,120, Character said: ぞ

28
At 00:03:58,660, Character said: 奥 さん す い ません 急 に 厄 介 にな っちゃ って ビ ール どう ぞ
お ー す ま ん ね 失 礼 します

29
At 00:04:05,440, Character said: いただ

30
At 00:04:09,340, Character said: きます こんな 家 庭 料 理 です けど す い ません

31
At 00:04:15,640, Character said: いや いや 嬉 しい です よ 本当 だ った ら 狭 い ビ ジ ネ ス ホ
テ ル で カ ップ 麺 す す って た と こ です よ

32
At 00:04:22,380, Character said: 私 も こう して 部 長 と 膝 を 付 き 合 って お 話 して き て
よ かった

33
At 00:04:29,240, Character said: ね そうだ な 何 でも 直 に 会 って 話 さ ない と ダ メ だ な パ
レ ット の 数 だ って

34
At 00:04:35,380, Character said: 納 品 の 前 に 2 回 チ ェ ック して る なん て 君 に 会 って
初 めて 知 った よ では 今 まで

35
At 00:04:42,340, Character said: 通 り の や り 方 で 問題 ない でしょう か も ち ろ んだ よ 倉
庫 に 行 く ま でも ない 調 査 完了 だ

36
At 00:04:48,700, Character said: ありがとうございます しか し 1 週 間 の 出 張 組 んだ の

37
At 00:04:55,560, Character said: に

38
At 00:04:56,910, Character said: 明 日 から 暇 にな っちゃ った じゃない か よ

39
At 00:05:03,270, Character said: けれ ば この 辺 り

40
At 00:05:10,150, Character said: に 有 名 な 温 泉 跡 が ある んです よ 温 泉 か い はい いい ね
俺 温 泉 には 目 が

41
At 00:05:17,150, Character said: ない んだ よ かった ぜ ひ 明 日 そうだ な

42
At 00:06:05,800, Character said: 奥 さん す み ません 部 長 さん お 疲 れ です よね

43
At 00:06:12,660, Character said: お 風 呂 どう ぞ ありがとうございます 最近 年 取 った せ い か 背

44
At 00:06:19,520, Character said: 中 とか 腰 が つ ら く て ね じゃあ 揉 み ましょう か いい んです


45
At 00:06:26,060, Character said: じゃあ ちょっと だけ

46
At 00:06:28,440, Character said: 奥 さん お 上

47
At 00:06:35,400, Character said: 手 ですね いつ も 旦 那 さん に 会 って ら っ しゃ る んです か


48
At 00:06:41,060, Character said: すごい 凝 って ます ね 気 持 ち いい

49
At 00:06:47,700, Character said: 生 き 返 る わ じゃあ 今 度 は 仰 向

50
At 00:06:54,640, Character said: け にな って ください

51
At 00:07:38,370, Character said: ちょっと 離 れて ください

52
At 00:07:50,920, Character said: や めて ください 私 は ね わ ざ わ ざ あ なた の 旦

53
At 00:07:57,880, Character said: 那 の ため に 出 て きた んだ よ でも 風 間 社 長 が し っ か
り やって

54
At 00:08:04,600, Character said: る と 報 告 書 に 書 く のは 私 なんだ

55
At 00:08:38,700, Character said: 私 を も て な した く ない の かな 旦 那 の ため だ よ

56
At 00:08:44,920, Character said: 旦

57
At 00:08:57,320, Character said: 那 の ため だけ じゃ なく て 奥 さん の ため に も

58
At 00:09:09,870, Character said: この 今 の 生活 失 いた く ない よね

59
At 00:09:14,670, Character said: それ 私 の 一

60
At 00:09:21,670, Character said: 言 で 彼 を も っと 遠 く

61
At 00:09:28,670, Character said: に 飛 ば す こと も でき る んだ そんな

62
At 00:09:48,400, Character said: 風 向 く には も った い ない 木 は 尽 く し

63
At 00:09:52,100, Character said: 綺 麗 だ し

64
At 00:10:44,199, Character said: いい 匂 い だ ね

65
At 00:10:45,160, Character said: 私

66
At 00:10:53,520, Character said: の 言 う 通 り に した 言 い 方 は 悪 い ように は し ない か

67
At 00:11:53,900, Character said: 僕 が 問題 です よ

68
At 00:15:39,140, Character said: ダ ム の ため に 調 子 に か か れる んだ ダ

69
At 00:15:45,360, Character said: ム の ため に

70
At 00:16:35,150, Character said: すご く 熱 く な って います

71
At 00:17:57,080, Character said: 濡 れ や す い ですね

72
At 00:19:08,600, Character said: すご く おい しい すご く い っぱ い

73
At 00:19:46,280, Character said: 気 に 入 って ます

74
At 00:20:18,890, Character said: 君 た ち の ため に

75
At 00:20:50,570, Character said: お 尻 の 穴 も 綺 麗 だ な

76
At 00:22:10,000, Character said: こ っ ちは 舐 めて く れない の か い

77
At 00:22:11,500, Character said: どう?

78
At 00:22:29,600, Character said: 意 外 と 気 持 ち いい も んだ ろ

79
At 00:23:22,100, Character said: すごい んだ よ

80
At 00:24:31,880, Character said: 気 持 ち よ く なる のは 旦 那 の ため なんだ

81
At 00:26:27,150, Character said: もう 欲 しく て 仕 方 ない です よ 本当 は

82
At 00:27:18,870, Character said: じゃあ、 この 生活 が どう な って も いい んです か?

83
At 00:27:24,970, Character said: 報 告 書 に 書 きます けど

84
At 00:27:50,590, Character said: 嫌 い ですか これ

85
At 00:28:22,350, Character said: ご 視 聴 ありがとうございました

86
At 00:29:44,270, Character said: ど ん ど ん 濡 れて いく

87
At 00:30:06,029, Character said: ご 視 聴

88
At 00:30:12,670, Character said: ありがとうございました

89
At 00:32:04,330, Character said: それで そんな に 濡 れて た の か

90
At 00:34:20,750, Character said: う ち

91
At 00:40:10,830, Character said: 腰 動 いて る じゃ ん

92
At 00:40:11,930, Character said: 動

93
At 00:40:23,570, Character said: いて る よ 自 然 に 動 いて る

94
At 00:41:34,800, Character said: すご しい な ぁ

95
At 00:43:57,770, Character said: 奥 さん が ど んな に 風 間 君 を 愛 して いる か よ く 分 か
りました よ

96
At 00:44:03,930, Character said: これ から も 悪 い ように は し ません から

97
At 00:47:31,180, Character said: この 今 の 生活 失 いた く ない よね

98
At 00:47:36,200, Character said: お は

99
At 00:47:42,820, Character said: よう ユ ミ 昨 日 は ありがとう お は よう

100
At 00:47:48,180, Character said: 今日は 早 朝 会 議 だから 朝 食 はい いや それ よ り も 部 長 の
お も て な し よろしく な

101
At 00:47:54,620, Character said: じゃあ 行 って きます あ なた が

102
At 00:48:14,320, Character said: お は よう ございます。

103
At 00:48:16,520, Character said: 今、 お 食 事 を。 い ら ない よ。

104
At 00:48:25,920, Character said: 他 に、 も っと 食べ たい もの が ある んだ。 え? ちょ、 ちょっと

105
At 00:48:32,900, Character said: 待って ください。

106
At 00:48:35,080, Character said: 離 して ください。

107
At 00:48:37,900, Character said: や めて ください。 いつ も は 妻 に する んです けど も。

108
At 00:48:45,770, Character said: 庁 先 では 社 長 の 奥 さん の 役

109
At 00:48:52,750, Character said: 目 なんです よ 皆さん

110
At 00:48:58,450, Character said: 夫 を 出 世 さ せ たい から

111
At 00:49:15,600, Character said: 言 わ せて あ げ ない と 違 います よね いい から そう

112
At 00:49:22,420, Character said: する

113
At 00:49:32,100, Character said: な そんな 体 は ちょっと 離

114
At 00:49:38,220, Character said: して ください

115
At 00:49:55,340, Character said: 我 々 には こんな グ ッ ズ 私 が いる の か 分 か って ない

116
At 00:50:01,680, Character said: そう で しょ?

117
At 00:50:03,860, Character said: 違 います ど っ か でも 止 めて る ん じゃない?

118
At 00:52:00,360, Character said: 気 持 ち いい で しょ

119
At 00:52:01,300, Character said: どう

120
At 00:52:13,260, Character said: して?

121
At 00:52:20,720, Character said: もう 濡 れ ちゃ って て 恥 ず か しい から ですか?

122
At 00:52:59,549, Character said: チ ンポ ン し つ けて る んです よ

123
At 00:53:34,890, Character said: 気 持 ち いい な

124
At 00:54:12,080, Character said: ビ シ ャ ビ シ ャ だ 違 います 風

125
At 00:54:16,340, Character said: 間

126
At 00:54:39,280, Character said: 君 と あ ん まり

127
At 00:54:42,600, Character said: な かった の かな それ と

128
At 00:54:47,660, Character said: も ただ 濡 れ や す い

129
At 00:55:18,280, Character said: 入 っちゃ う?

130
At 00:55:20,640, Character said: 昨 日 も ほ んと だ、 入 って た

131
At 00:56:33,680, Character said: すごい 糸 引 いて ます よ どう して こんな に 揺 ら し ちゃ ってる

132
At 00:57:15,340, Character said: 失 礼 いた します

133
At 00:59:10,120, Character said: な めて い か せて あ げ ます ね

134
At 00:59:46,380, Character said: 好 き で しょ

135
At 00:59:46,980, Character said: 嬉

136
At 01:00:11,840, Character said: しく な め ます よ

137
At 01:00:53,550, Character said: よろしく お願いします。

138
At 01:02:02,160, Character said: 以上 で 終 わ ります

139
At 01:06:27,060, Character said: 感じ や す い んだ な 奥 さん は それ く らい の 方 が

140
At 01:06:33,880, Character said: 仕 込 み が い が ある よ

141
At 01:07:51,490, Character said: 俺 もう 出 か ける けど 部 長 の こと を よろしく だ 一 週 間 片
間 の 家 に 泊 ま ります

142
At 01:07:58,350, Character said: って 社 長 に メ ール した んだ って 初 めて 社 長 から お 礼 の
電 話 来 ちゃ った よ

143
At 01:13:53,770, Character said: 自 分 の 体 の 一 番 柔 ら か い ところ に

144
At 01:13:59,510, Character said: 男 性 の 体 の 最

145
At 01:14:06,070, Character said: も 固 い 部分 を 受 け 入 れる 大 き く 足 を 広 げ て

146
At 01:14:11,990, Character said: 女 で ある こと は

147
At 01:14:16,930, Character said: なん て 恥 ず か しく は した ない ので しょう か

148
At 01:14:25,809, Character said: 死 ぬ まで ただ 一 人 愛 する 夫 の 前 で しか

149
At 01:14:31,690, Character said: こんな こと は でき ない と 信 じ て いた

150
At 01:15:52,360, Character said: あの 私 は ど こ へ 行 った ので しょう か

151
At 01:15:56,940, Character said: 恥 ず か し さ を こ ら え

152
At 01:16:01,640, Character said: 夫 の 体 を 受 け 入 れる こと が 愛 だ と

153
At 01:16:08,620, Character said: 信 じ て いた 私 に 戻 り たい

154
At 01:18:06,280, Character said: また 私 に 可愛 が って も ら いた い の か?

155
At 01:19:24,590, Character said: これ が 邪 魔 だ な

156
At 01:24:11,760, Character said: ご 視 聴 ありがとうございました

157
At 01:27:42,160, Character said: 失 礼 しました

158
At 01:39:14,030, Character said: え、 でも どう した?

159
At 01:49:26,480, Character said: い ち い ち 暖 房 が 出 て きた

160
At 01:54:30,120, Character said: ああ、 す ま ん ね。 世 話 にな って ね。 と ん でも ない です。
ありがとうございました。

161
At 01:55:07,380, Character said: や っと 二 人 き り だ よ 一 週 間 長 かった そう ね

162
At 01:55:13,700, Character said: 長 かった わ ね 二 度 寝 して 昼 から 出 社 し よう かな

163
At 01:55:19,780, Character said: それ が いい わ ゆ っ く り 休 んで ね あれ

164
At 01:55:36,360, Character said: これ ユ ミ の 指 輪 じゃ ん

165
At 01:55:37,740, Character said: いつ

166
At 01:55:47,840, Character said: か あ なた が 激 し かった 時 に 外 れ ちゃ った の よ そんな
こと あ った っ け?

167
At 01:55:55,040, Character said: いつ?

168
At 01:55:57,060, Character said: ああ、 いつ だ った か し ら ね

Download Subtitles Juy-135 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles

Find more Subtitles