Lingerie s02e08 Nothings Ever Easy Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:00,040, Character said: You know what I feel.

2
At 00:00:09,380, Character said: I'll be free when you want me. I'll be
ready.

3
At 00:00:13,940, Character said: I'll be free when you want me. I'll be
ready.

4
At 00:00:34,830, Character said: I'll be free when you want me. I'll be
ready.

5
At 00:00:38,970, Character said: I'll be free when you want me. I'll be
ready.

6
At 00:00:43,270, Character said: Do you know what I mean?

7
At 00:00:45,830, Character said: I'll be ready.

8
At 00:00:50,530, Character said: What's that sound?

9
At 00:00:56,830, Character said: The workers downstairs.

10
At 00:00:59,190, Character said: Leave it to you, Philip, to live above
your own sweatshop. Now, don't be so

11
At 00:01:02,570, Character said: dramatic.

12
At 00:01:03,760, Character said: I'd hardly call my garment factory a
sweatshop.

13
At 00:01:07,120, Character said: Well, it's after 11 and they're still
going strong.

14
At 00:01:09,760, Character said: Yeah, we have an order we're trying to
complete for delivery tomorrow.

15
At 00:01:14,700, Character said: Lacey's order?

16
At 00:01:17,000, Character said: Do I detect a whiff of jealousy in the
air?

17
At 00:01:19,900, Character said: God, don't be so dramatic.

18
At 00:01:23,000, Character said: Don't tell me the big bad wolf's afraid
of a little competition.

19
At 00:01:26,140, Character said: On the contrary.

20
At 00:01:27,500, Character said: Just waiting for you to be finished
swimming in the kiddie pool.

21
At 00:01:30,820, Character said: Why, you have an order to be filled?

22
At 00:01:32,360, Character said: I do.

23
At 00:01:33,520, Character said: It's a rather large one at that.

24
At 00:01:35,560, Character said: Think you can handle it?

25
At 00:01:38,320, Character said: Well, you haven't changed.

26
At 00:01:41,620, Character said: What's that supposed to mean?

27
At 00:01:44,480, Character said: What it means, Giovanna, is that if you
simply had an order to fill, you would

28
At 00:01:48,000, Character said: have come by during business hours.

29
At 00:01:50,280, Character said: I see.

30
At 00:01:51,640, Character said: Well, I didn't know I needed an
appointment.

31
At 00:01:53,660, Character said: I mean, you used to love when I came
over to play.

32
At 00:01:56,420, Character said: That was a long time ago.

33
At 00:01:58,900, Character said: I don't mind games. I just like to know
the rules first.

34
At 00:02:03,439, Character said: Phillip, where's the fun in that?

35
At 00:03:36,740, Character said: Well, you've really expanded since the
last time I was here.

36
At 00:03:40,300, Character said: Upward and onward.

37
At 00:03:41,880, Character said: Thankfully, there are still people who
equate quality with me in the USA, so I

38
At 00:03:46,520, Character said: keep busy.

39
At 00:03:47,620, Character said: Too busy for me?

40
At 00:03:49,460, Character said: I was hoping you could find some time to
fit me in.

41
At 00:03:52,740, Character said: So you were serious last night about the
order?

42
At 00:03:55,360, Character said: Absolutely.

43
At 00:03:57,000, Character said: What if we start with something
relatively small, say 5 ,000 pieces?

44
At 00:04:02,420, Character said: Really?

45
At 00:04:04,100, Character said: Onward and upward, Philip.

46
At 00:04:05,460, Character said: Onward and upward.

47
At 00:04:07,640, Character said: Hey. Oh. You're early.

48
At 00:04:10,260, Character said: Too excited to sleep.

49
At 00:04:11,740, Character said: Hey, kiddo.

50
At 00:04:14,340, Character said: Wow. Today's your big day.

51
At 00:04:16,740, Character said: Your line's going out.

52
At 00:04:19,880, Character said: Mazel tov.

53
At 00:04:20,779, Character said: Thank you.

54
At 00:04:21,980, Character said: I didn't realize you two knew each
other.

55
At 00:04:24,660, Character said: Oh, yeah.

56
At 00:04:25,760, Character said: Gia, Ivana, and I go way back, actually.
Mm -hmm.

57
At 00:04:29,140, Character said: Fashion's a small world like that.

58
At 00:04:30,820, Character said: Mm -hmm.

59
At 00:04:31,660, Character said: What brings you by?

60
At 00:04:33,590, Character said: Well, you, actually.

61
At 00:04:35,170, Character said: Me. You have inspired me.

62
At 00:04:38,630, Character said: Really? How?

63
At 00:04:40,310, Character said: Well, I just g***t curious. I saw what
Philip did with your order, and I

64
At 00:04:44,130, Character said: I wonder what he can do on a larger,
more commercial scale.

65
At 00:04:48,170, Character said: Oh, an order, say, by you. Mm -hmm.

66
At 00:04:51,830, Character said: You're a quick study.

67
At 00:04:54,150, Character said: So... Oh, I'm sorry.

68
At 00:04:56,110, Character said: It's your big day, and I'm sure you have
a lot to talk about, so I'll leave you,

69
At 00:04:59,870, Character said: and I'll be in touch.

70
At 00:05:01,790, Character said: Place it.

71
At 00:05:02,970, Character said: Nice to see you as always. Absolutely.
You too.

72
At 00:05:05,350, Character said: So, how's it coming?

73
At 00:05:10,030, Character said: As you can see, everything's packaged.

74
At 00:05:12,370, Character said: All set for delivery this afternoon.

75
At 00:05:14,390, Character said: I'm so excited.

76
At 00:05:15,910, Character said: Looks like you're on your way.

77
At 00:05:17,610, Character said: Next stop, San Francisco.

78
At 00:05:39,180, Character said: I've g***t to stop meeting like this.

79
At 00:05:40,960, Character said: Tell me about it. How about we start
right now? Oh, come on.

80
At 00:05:44,820, Character said: Can't we be friends again?

81
At 00:05:46,500, Character said: Again?

82
At 00:05:47,700, Character said: I like to look on the funny side of
life.

83
At 00:05:49,940, Character said: I'm a glass half full kind of guy.

84
At 00:05:52,080, Character said: Now you're certainly full of something.

85
At 00:05:54,440, Character said: Yeah, let me get eggs with a side of
bacon, sausage, and toast, hash browns,

86
At 00:05:59,800, Character said: OJ, please.

87
At 00:06:02,380, Character said: Seriously, where do you put it all?

88
At 00:06:05,080, Character said: You want me to show you?

89
At 00:06:06,200, Character said: Do it.

90
At 00:06:07,540, Character said: What?

91
At 00:06:10,320, Character said: Are you pregnant?

92
At 00:06:11,120, Character said: What? No. It just seems like you're
ordering for two.

93
At 00:06:13,740, Character said: Yeah, me and my invisible boyfriend. And
neither of us like you.

94
At 00:06:19,020, Character said: What are you all revved up about anyway?

95
At 00:06:21,680, Character said: Big meeting. You?

96
At 00:06:24,200, Character said: Same.

97
At 00:06:25,520, Character said: With who?

98
At 00:06:27,020, Character said: Giovanna. You?

99
At 00:06:28,960, Character said: Me too.

100
At 00:06:30,660, Character said: When? Three o 'clock.

101
At 00:06:34,140, Character said: I can't believe she double booked my
meeting. No, our meeting.

102
At 00:06:43,310, Character said: you sure you're not pregnant?

103
At 00:06:45,970, Character said: Maybe a tapeworm, alien parasite.

104
At 00:07:03,530, Character said: Hey, hon.

105
At 00:07:05,290, Character said: Someone looks busy.

106
At 00:07:06,410, Character said: Yeah, pretty late.

107
At 00:07:08,050, Character said: For what?

108
At 00:07:09,730, Character said: You, John, for Tark, for Bales. I'm
filling in.

109
At 00:07:14,380, Character said: You know my new line goes out today,
right? Yeah.

110
At 00:07:17,360, Character said: I'll be back in time to celebrate
tonight.

111
At 00:07:20,140, Character said: Better.

112
At 00:07:21,340, Character said: So what's your new job?

113
At 00:07:22,800, Character said: Magazine or newspaper?

114
At 00:07:24,120, Character said: It's modeling coffee table books sort of
thing.

115
At 00:07:28,000, Character said: Really? Yeah.

116
At 00:07:29,300, Character said: That's wonderful.

117
At 00:07:30,500, Character said: Yeah.

118
At 00:07:32,340, Character said: So why aren't you more excited?

119
At 00:07:33,900, Character said: Well, I **. I'm just, you know. Running
late? Yeah.

120
At 00:07:38,920, Character said: Um, Hun?

121
At 00:07:40,160, Character said: Yeah? Yes. Be the publisher.

122
At 00:07:43,340, Character said: It's, uh, Calgary Publishing.

123
At 00:07:47,360, Character said: That's funny.

124
At 00:07:48,360, Character said: If I could have sworn you used to have
an ex -wife that worked there.

125
At 00:07:51,420, Character said: I still do.

126
At 00:07:53,040, Character said: Does she go out to the job?

127
At 00:07:54,320, Character said: No, it's not like that. Look, I used to
work there a lot of years, and they know

128
At 00:07:58,240, Character said: me. And Tracy really knows you.

129
At 00:08:00,680, Character said: What's that supposed to mean?

130
At 00:08:01,600, Character said: It means your ex -wife calls and you go
running over.

131
At 00:08:04,260, Character said: It's work.

132
At 00:08:06,040, Character said: You've g***t plenty of work here. You've
been doing all of my advertising. Yeah,

133
At 00:08:09,920, Character said: but it's commercial. These are news.
They're creative.

134
At 00:08:12,920, Character said: And what you do for me isn't? Oh, it's
not always just about you.

135
At 00:08:18,940, Character said: What?

136
At 00:08:21,960, Character said: Sorry, I didn't mean it that way, but I
just need something of my own.

137
At 00:08:26,280, Character said: With Tracy?

138
At 00:08:27,780, Character said: Come on, you know it's not like that.
This is actually a big opportunity for

139
At 00:08:32,100, Character said: I didn't realize I was holding you back.

140
At 00:08:34,880, Character said: You better get going. You don't want to
be late for the ball.

141
At 00:09:01,130, Character said: When I said I had time for a lunch
break, this isn't exactly what I had in

142
At 00:09:08,270, Character said: Stop moving.

143
At 00:09:10,210, Character said: I'm almost done.

144
At 00:09:13,550, Character said: That's 20 minutes ago, when I still had
feeling in my arms.

145
At 00:09:25,650, Character said: I'm done.

146
At 00:09:33,670, Character said: these things off you.

147
At 00:09:51,870, Character said: Not bad.

148
At 00:09:53,990, Character said: Not worth all the pain and...

Download Subtitles Lingerie s02e08 Nothings Ever Easy in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles