Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Goldfish Ddp5 1 -asiimov (2023) in any Language
Goldfish Ddp5 1 -asiimov (2023) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:55,120, Character said: Baba (father)
2
At 00:00:58,080, Character said: Every year I write you a letter.
3
At 00:01:01,520, Character said: Every year since
Ma put me in a car,
4
At 00:01:03,240, Character said: my nose pressed
against the window,
5
At 00:01:05,520, Character said: and we drove away from you.
6
At 00:01:08,600, Character said: She kept saying
we’re going home.
7
At 00:01:18,760, Character said: No.
8
At 00:01:20,800, Character said: Really?
9
At 00:01:22,160, Character said: Really.
10
At 00:01:24,200, Character said: Don't.
11
At 00:01:26,640, Character said: Alright, go.
12
At 00:02:22,560, Character said: Let’s just get through this.
13
At 00:02:31,320, Character said: Tea?
14
At 00:02:32,320, Character said: Tea at four.
15
At 00:02:36,400, Character said: I’d forgotten.
16
At 00:02:39,280, Character said: How are you?
17
At 00:02:42,080, Character said: I'm alright, Ma. I'm good.
18
At 00:03:28,560, Character said: ****
19
At 00:03:32,760, Character said: I write you letters. All the time.
20
At 00:03:35,480, Character said: In my head. On the walls.
21
At 00:03:38,040, Character said: So I remember.
22
At 00:03:40,000, Character said: So you don’t forget.
23
At 00:03:45,200, Character said: Hi, Mrs. N.
-Miku.
24
At 00:03:46,800, Character said: Good to see you.
25
At 00:03:47,480, Character said: Come on, come on, come on.
26
At 00:03:48,400, Character said: No, I’ll swing by later.
I just g***t in,
27
At 00:03:50,000, Character said: I just wanted to know
what happened? How is she?
28
At 00:03:52,880, Character said: She was making pakoda.
29
At 00:03:55,000, Character said: She had the heat up, forgot,
pan full of oil. It caught fire.
30
At 00:03:59,800, Character said: Fire brigade?
31
At 00:04:00,280, Character said: Yeah, fire brigade, social services,
social security, local council.
32
At 00:04:04,600, Character said: They've asked for
a needs assessment.
33
At 00:04:06,880, Character said: What's that?
34
At 00:04:07,600, Character said: - A test to see if
you can look after yourself?
35
At 00:04:09,640, Character said: Oh, let me guess.
She just smashed it.
36
At 00:04:11,880, Character said: Better than that.
37
At 00:04:12,720, Character said: You have to agree to do it.
38
At 00:04:14,840, Character said: She didn't.
39
At 00:04:16,160, Character said: Hey, I said come.
I didn't say it would be easy.
40
At 00:04:19,400, Character said: Well, she seems like herself.
41
At 00:04:22,040, Character said: She is like that in front of strangers.
42
At 00:04:26,120, Character said: Well I can’t keep her here,
you know.
43
At 00:04:28,240, Character said: I know it's not Indian.
It's not what we’d do back home.
44
At 00:04:30,880, Character said: Yeah at home, she would be
in a joint family.
45
At 00:04:33,600, Character said: Where you pay somebody ten,
twenty thousand rupees
46
At 00:04:36,000, Character said: a month to stay with her all day.
47
At 00:04:40,200, Character said: You're thinking of care home, no?
48
At 00:04:41,880, Character said: Yeah.
49
At 00:04:42,920, Character said: Wait.
50
At 00:04:44,240, Character said: I can't.
51
At 00:04:45,280, Character said: Three months.
52
At 00:04:45,760, Character said: Wait three months.
53
At 00:04:47,000, Character said: I can't afford it.
54
At 00:04:47,720, Character said: Please.
55
At 00:04:48,840, Character said: Just three months.
No care home.
56
At 00:04:51,800, Character said: And after that, I won't say anything.
57
At 00:04:54,240, Character said: You've heard something,
haven't you?
58
At 00:04:57,600, Character said: What?
59
At 00:05:01,400, Character said: I kept the house alive.
In my memory.
60
At 00:05:04,960, Character said: I come home from school.
61
At 00:05:07,120, Character said: Baba (father)?
62
At 00:05:31,960, Character said: Why didn't you wake me?
63
At 00:05:34,080, Character said: I thought you were tired, I didn't-
64
At 00:05:36,240, Character said: What happened to tea?
65
At 00:05:37,480, Character said: I was waiting for you.
66
At 00:05:40,000, Character said: You forgot, didn't you?
67
At 00:05:42,960, Character said: Yes.
68
At 00:05:43,880, Character said: Hi. Who are you?
69
At 00:05:45,720, Character said: Why don't you turn that off?
70
At 00:05:46,920, Character said: It happens every time I cook.
Then just switches off by itself.
71
At 00:05:54,280, Character said: You went and met Laxmi
as soon as you came back home.
72
At 00:05:56,640, Character said: We need to talk.
73
At 00:06:02,720, Character said: Later.
We talk after dinner.
74
At 00:06:07,080, Character said: I have notes.
75
At 00:06:15,440, Character said: Why do you have
so many highlighters?
76
At 00:06:18,680, Character said: I stole them.
77
At 00:06:21,440, Character said: You stole them?
78
At 00:06:23,240, Character said: Yeah. BBC orders too many.
79
At 00:06:27,000, Character said: May I?
-Yeah.
80
At 00:06:31,440, Character said: What's that?
81
At 00:06:33,000, Character said: It's a dictaphone.
82
At 00:06:34,200, Character said: Yes, I know it's a dictaphone,
but what do you use it for?
83
At 00:06:38,600, Character said: I use it for my music.
84
At 00:06:40,920, Character said: I thought you weren’t supposed to,
traditionally.
85
At 00:06:45,800, Character said: Not everything we learned
was correct, you know.
86
At 00:06:48,640, Character said: Besides, I like to take notes.
87
At 00:06:50,720, Character said: Today, Anamika is coming.
Tomorrow, we practice Bhimpalasi.
88
At 00:06:54,320, Character said: Day after, Anamika is going.
89
At 00:06:57,440, Character said: Who's we?
90
At 00:07:01,400, Character said: Where do you get the tapes?
91
At 00:07:03,400, Character said: It's a digital.
92
At 00:07:06,080, Character said: How's Laxmi?
93
At 00:07:07,160, Character said: Laxmi...
94
At 00:07:08,000, Character said: Itching?
95
At 00:07:09,600, Character said: .. is herself, fine.
96
At 00:07:11,120, Character said: She's a liar and a thief.
97
At 00:07:13,560, Character said: I'm sure she's doing side-
business in drugs.
98
At 00:07:17,160, Character said: Wish I'd known.
99
At 00:07:18,880, Character said: She'll tell you.
100
At 00:07:20,640, Character said: Don't worry.
She’ll tell you herself.
101
At 00:07:23,920, Character said: Okay, what are we going to do?
102
At 00:07:26,400, Character said: We are going to do nothing.
103
At 00:07:29,160, Character said: There was a fire.
104
At 00:07:31,440, Character said: Yes.
105
At 00:07:32,200, Character said: On saturday.
106
At 00:07:32,800, Character said: There was a fire.
107
At 00:07:33,960, Character said: And who do you think called
the fire brigade?
108
At 00:07:36,240, Character said: that she didn't tell you, no?
-No.
109
At 00:07:38,640, Character said: I did.
110
At 00:07:39,640, Character said: I called them.
111
At 00:07:41,080, Character said: Look.
112
At 00:07:42,320, Character said: I know I'm not well,
I have dementia,
113
At 00:07:45,600, Character said: but I also know that
I ** well enough.
114
At 00:07:50,080, Character said: I ** not that ill.
115
At 00:07:51,520, Character said: Well enough for what?
116
At 00:07:53,840, Character said: To stay here. To look after myself.
117
At 00:08:01,440, Character said: Here...
118
At 00:08:04,360, Character said: I'm going to need a carer soon,
you'll have to sign for that.
119
At 00:08:08,400, Character said: And then?
120
At 00:08:10,280, Character said: Then you can take my ashes to Haridwar
or just courier them.
121
At 00:08:15,800, Character said: In the end, that's all you'll have to do.
122
At 00:08:18,000, Character said: So now?
123
At 00:08:20,080, Character said: Now, nothing.
You go.
124
At 00:08:23,960, Character said: Nothing here, nothing to see.
125
At 00:08:26,160, Character said: Can I see the bank statements?
126
At 00:08:29,040, Character said: Sure.
127
At 00:08:31,000, Character said: When are you leaving?
128
At 00:08:40,240, Character said: Ma?
129
At 00:08:44,600, Character said: Are you going to the loo?
130
At 00:08:50,680, Character said: ************!
131
At 00:09:01,080, Character said: Ma, what are you doing?
132
At 00:09:03,840, Character said: Miku, look- I can't find a taxi.
Phone for one.
133
At 00:09:07,960, Character said: My phone’s in the house.
134
At 00:09:09,320, Character said: Get it, it's getting late.
Hurry up.
135
At 00:09:13,280, Character said: Where are you going, Ma?
136
At 00:09:14,280, Character said: BBC 4 recording.
Have you forgotten?
137
At 00:09:18,680, Character said: It's cold out, isn't it?
138
At 00:09:20,520, Character said: We are performers, Miku.
139
At 00:09:21,920, Character said: Monkeys on a string.
140
At 00:09:23,480, Character said: Sahebs point a stick... Ay, dance!
141
At 00:09:26,040, Character said: And we dance.
142
At 00:09:27,320, Character said: One sec, is this the
Aaj ka Sangeet recording?
143
At 00:09:30,040, Character said: Yes.
-Ma that's not today. It's tomorrow.
144
At 00:09:33,520, Character said: You're lying.
145
At 00:09:34,680, Character said: How would I know the name of the show?
I haven't lived here in years.
146
At 00:09:39,280, Character said: Are you sure, Miku?
-Yes!
147
At 00:09:41,720, Character said: Because BBC, you know,
it's a forty pound payment.
148
At 00:09:44,840, Character said: I know,
-Forty pounds, Miku. Forty-
149
At 00:09:46,840, Character said: Tomorrow. It's tomorrow.
The recording is tomorrow.
150
At 00:09:50,840, Character said: I swear.
151
At 00:09:52,960, Character said: Swear?
152
At 00:09:54,680, Character said: I swear.
153
At 00:10:04,880, Character said: I don’t suppose you have the keys?
154...
Download Subtitles Goldfish Ddp5 1 -asiimov (2023) in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Meridian.1990.1080p.BluRay.x264-SADPANDA
Money.Heist.S02E03.WEBRip.Netflix_en
Brandi Love - Vacation creampie - Onlyfans
169bbs.com@juq-920_fhd
High.Lane.Vertige.2009.NON-HI.BluRay.ENG
SDDE-586-en
He Grabbed a Transvestites D***k in the Bathroom Shemale Pornstar P***n feat. Magaly Vaz xHamster
[SubtitleTools.com] SDDE-586-en
Duckman.s01e01
Silent.Zone.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-LAMA.eng
Goldfish Ddp5 1 -asiimov (2023) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download Goldfish Ddp5 1 -asiimov (2023) srt subtitles in English or your preferred language. Translate and share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up