Silent.Zone.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-LAMA.eng Movie Subtitles

Download Subtitles Silent Zone 2025 1080p WEBRip x264 AAC5 1-LAMA eng in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
📝 Subtitle Preview
00:00:02,000 --> 00:00:07,

00:00:08,000 --> 00:00:13,

00:00:27,288 --> 00:00:29,We're looking at a
very disturbing live shot here.

00:00:29,899 --> 00:00:32,According to
police sources,

00:00:32,162 --> 00:00:35,we're dealing with
aggressive infected individuals

00:00:35,470 --> 00:00:37,within the airport premises.

00:00:37,733 --> 00:00:38,Even after
two months,

00:00:38,951 --> 00:00:40,the pandemic is unstoppable.

00:00:40,736 --> 00:00:43,Despite the efforts,
new cases appear nationwide.

00:00:43,695 --> 00:00:45,Symptoms can
show sometimes within days

00:00:45,741 --> 00:00:46,or even minutes.

00:00:47,047 --> 00:00:49,People become
uncontrollable raging beasts.

00:00:49,701 --> 00:00:52,And they're
very, very dangerous.

00:00:52,835 --> 00:00:55,Today, the
World Health Organization

00:00:55,185 --> 00:00:58,officially announced that
this is a global pandemic.

00:01:00,712 --> 00:01:02,We're all going to die!

00:01:03,324 --> 00:01:04,These people are ill.

00:01:04,542 --> 00:01:05,They have rights.

00:01:05,761 --> 00:01:07,And how dare
you call them "ferals"?

00:01:07,241 --> 00:01:08,I say one thing.

00:01:08,155 --> 00:01:09,Fake news.

00:01:09,678 --> 00:01:11,The airport
quarantine has been breached.

00:01:11,984 --> 00:01:14,Authorities are asking
everyone to stay at home.

00:01:14,509 --> 00:01:16,Do not go out at this point.

00:01:16,337 --> 00:01:17,This is real.

00:01:17,686 --> 00:01:18,This is happening now.

00:01:19,340 --> 00:01:21,Gun them down, one by one.

00:01:25,172 --> 00:01:27,We've seen
police fleeing the scene

00:01:27,130 --> 00:01:30,and National Guard
soldiers are falling back.

00:01:30,351 --> 00:01:32,Curfew has been
ordered with immediate effect.

00:01:32,875 --> 00:01:34,Do not try to escape.

00:01:34,659 --> 00:01:36,Stay where you are and hide.

00:01:42,276 --> 00:01:43,Duck shot.

00:01:43,277 --> 00:01:44,So tough.

00:01:44,321 --> 00:01:45,Ooh.

00:01:48,325 --> 00:01:51,Hmm.

00:01:52,721 --> 00:01:54,Getting a little thin on top.

00:01:54,766 --> 00:01:56,How about a little
soap to stimulate the scalp?

00:02:07,039 --> 00:02:08,Mom?

00:02:08,650 --> 00:02:10,The y don't
bel ieve that the authorities

00:02:10,347 --> 00:02:13,are capable of
controlling the situation.

00:02:13,263 --> 00:02:16,Shops are closed,
public services unavailable,

00:02:16,788 --> 00:02:17,and panic reigns...

00:02:21,358 --> 00:02:22,- in
so ciety

00:02:22,881 --> 00:02:25,and now you want to matter
for your own unlawfully...

00:02:25,275 --> 00:02:27,We can't just
shoot them, they're people.

00:02:27,495 --> 00:02:29,People
protecting their fellow citizens

00:02:29,366 --> 00:02:31,while you are preaching
about civil rights in both

00:02:31,499 --> 00:02:32,Mom?

00:02:32,978 --> 00:02:34,People, they're
not even humans.

00:02:34,284 --> 00:02:35,Are you out of
your goddamn mind?

00:02:36,068 --> 00:02:38,That is not
true and you know it.

00:02:38,332 --> 00:02:40,We're watching
the death of the country

00:02:40,508 --> 00:02:43,and the only thing that matters
to you is all this crap.

00:02:47,515 --> 00:02:49,Gotcha.

00:02:49,125 --> 00:02:49,Ha ha.

00:02:51,258 --> 00:02:52,I can't leave without
you.

00:02:53,042 --> 00:02:54,I know you're
strong enough darling.

00:02:54,609 --> 00:02:56,I can't do this alone.

00:02:57,481 --> 00:02:58,Let me talk to the kids.

00:02:59,962 --> 00:03:01,Kids, come here.

00:03:01,485 --> 00:03:02,Your dad wants to talk to you.

00:03:05,010 --> 00:03:06,Hey, pumpkin.

00:03:06,447 --> 00:03:08,When are you
coming home, Daddy?

00:03:08,797 --> 00:03:10,I don't know, pumpkin.

00:03:10,233 --> 00:03:11,You g***t to
help your mom

00:03:11,452 --> 00:03:14,and get yourselves
over to Aunt Carrie's.

00:03:14,237 --> 00:03:16,But I don't like Aunt
Carrie's.

00:03:16,326 --> 00:03:17,I know.

00:03:17,893 --> 00:03:20,I'll pick you up as soon
as I get out of here. Alright?

00:03:20,678 --> 00:03:21,OK.

00:03:21,549 --> 00:03:22,Don't you worry.

00:03:23,028 --> 00:03:24,You see, I'm
wearing my lucky bracelet

00:03:25,074 --> 00:03:27,and I can feel
its magic right now.

00:03:28,425 --> 00:03:31,I promise, everything's
going to be just fine.

00:03:31,559 --> 00:03:32,Bye.

00:03:46,530 --> 00:03:48,Give me your bag.

00:03:54,451 --> 00:03:55,Get this on.

00:03:55,496 --> 00:03:56,Go, go, go, go, go!

00:04:00,022 --> 00:04:00,Go, go, go!

00:04:00,892 --> 00:04:02,Stay close to me.

00:04:05,114 --> 00:04:06,Abby, Abby.

00:04:21,870 --> 00:04:23,No!

00:04:40,149 --> 00:04:41,Abby.

00:04:54,555 --> 00:04:56,Abby.

00:05:03,390 --> 00:05:04,No.

00:05:29,329 --> 00:05:30,All right.

00:05:31,287 --> 00:05:32,It's OK.

00:05:33,550 --> 00:05:34,You're safe now.

00:05:34,856 --> 00:05:35,Come here.

00:05:36,553 --> 00:05:37,Yeah.

00:05:40,775 --> 00:05:42,It's OK.

00:05:42,124 --> 00:05:42,OK.

00:05:43,647 --> 00:05:44,You're safe now.

00:05:44,779 --> 00:05:45,OK?

00:05:50,872 --> 00:05:52,OK.

00:06:01,012 --> 00:06:02,Close your eyes.

00:06:02,536 --> 00:06:03,Go over your ears.

00:06:04,233 --> 00:06:05,Good.

00:06:29,258 --> 00:06:30,OK.

00:06:32,392 --> 00:06:33,Get you out of here.

00:07:04,859 --> 00:07:08,♪ Mary is floating on the
surface of the water ♪

00:07:08,993 --> 00:07:12,♪ Of the shore in the salt
water winter ♪

00:07:12,910 --> 00:07:16,♪ Take a stroke further out in
the harbor ♪

00:07:16,436 --> 00:07:20,♪ Take a breath and it turns
diver down ♪

00:07:20,265 --> 00:07:22,♪ Down, diver, down, diver ♪

00:07:22,180 --> 00:07:23,♪ Keep swimming down, diver ♪

00:07:24,052 --> 00:07:27,♪ Get it all out and go wash it
all away ♪

00:07:27,925 --> 00:07:31,♪ Down, diver, down, diver.
Keep swimming down, diver ♪

00:07:31,668 --> 00:07:35,♪ Get it all out and go wash it
all away. ♪

00:07:41,722 --> 00:07:44,♪ Can you wash it away? ♪

00:07:44,333 --> 00:07:49,♪ Can you wash it away? ♪

00:07:49,164 --> 00:07:51,♪ Can you wash it away? ♪

00:07:51,862 --> 00:07:54,♪ Can you wash it away? ♪

00:07:54,952 --> 00:07:59,♪ Help me wash it away ♪

00:09:00,365 --> 00:09:01,You know the drill.

00:09:06,502 --> 00:09:08,Align the sights.

00:09:09,113 --> 00:09:10,Focus on the reticle.

00:09:12,682 --> 00:09:13,Breathe.

00:09:15,555 --> 00:09:16,Place the pad of your finger--

00:09:23,301 --> 00:09:24,Remember this, old man.

00:09:27,871 --> 00:09:28,Cocky.

00:10:17,486 --> 00:10:19,Abigail, let's go.

00:10:33,894 --> 00:10:34,Dinner time.

00:11:02,487 --> 00:11:03,Finished?

00:11:11,845 --> 00:11:12,One!

00:11:13,063 --> 00:11:13,Only, one!

00:11:22,638 --> 00:11:25,Well, we g***t 39 seeds that
are good for a tropical climate.

00:11:28,209 --> 00:11:30,The rest we
can get in Garden City.

00:11:30,341 --> 00:11:32,I know a place there.

00:11:32,909 --> 00:11:35,It's hard to
picture us as farmers.

00:11:35,564 --> 00:11:38,I bet we'll miss the adventure.

00:11:38,219 --> 00:11:39,I'll miss them.

00:11:42,092 --> 00:11:42,Nothing more.

00:11:46,140 --> 00:11:47,Oh, and by the way,

00:11:48,055 --> 00:11:52,I plan to spend most
of my time sitting on a beach

00:11:52,494 --> 00:11:53,sipping orange juice.

00:11:54,801 --> 00:11:56,I can't wait to see the ocean.

00:11:56,672 --> 00:11:58,Two weeks.

00:11:58,413 --> 00:11:59,You can cross it
off your bucket list.

00:13:19,929 --> 00:13:20,A scout?

00:13:21,583 --> 00:13:22,Yeah.

00:13:23,411 --> 00:13:25,So the pack
must be nearby.

00:13:26,022 --> 00:13:27,At least 30 ferals.

00:13:29,069 --> 00:13:30,Get your gear.

00:13:30,766 --> 00:13:31,We're moving.

00:13:50,003 --> 00:13:51,Wakey, wakey.

00:13:51,352 --> 00:13:52,Come on.

00:13:52,527 --> 00:13:53,We're leaving.

00:14:56,417 --> 00:14:57,Screw you.

00:14:58,898 --> 00:14:59,We could...

00:15:00,682 --> 00:15:01,we could go up north.

00:15:02,423 --> 00:15:04,We could climb
up the old ferris wheel.

00:15:04,555 --> 00:15:06,Nah, it's too big a detour.

00:15:06,906 --> 00:15:08,Okay. Um...

00:15:08,211 --> 00:15:10,We could fly to the island.

00:15:10,300 --> 00:15:11,I hate flying.

00:15:11,649 --> 00:15:13,Look, just
stick to the...
Music ♫