Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles The Incredible Hulk Yify (2008) in any Language
The Incredible Hulk Yify (2008) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:04:02,366, Character said: Is it ready?
2
At 00:04:18,132, Character said: Hey! That's a great punch.
3
At 00:05:05,137, Character said: Fear no good.
So emotion and control.
4
At 00:05:33,291, Character said: Breathe. Breathe.
5
At 00:05:43,301, Character said: Wait.
6
At 00:06:55,164, Character said: Okay.
7
At 00:07:01,295, Character said: I can make it work for a while,
but you need...
8
At 00:07:11,347, Character said: Okay. Okay.
9
At 00:07:30,324, Character said: Shut that off! Turn it off!
10
At 00:07:36,164, Character said: Watch out!
11
At 00:08:08,613, Character said: Okay!
12
At 00:09:35,491, Character said: That's not right.
13
At 00:10:02,018, Character said: Oh, you.
14
At 00:10:12,945, Character said: You see that? See that?
My ticket out of here.
15
At 00:11:51,544, Character said: D***n it!
16
At 00:12:56,859, Character said: Here's something
a bit more interesting.
17
At 00:12:59,362, Character said: It's a possible gamma sickness. Milwaukee.
18
At 00:13:04,242, Character said: A man drank one of those guarana sodas.
19
At 00:13:07,912, Character said: Guess it had a little more kick
than he was looking for.
20
At 00:13:12,750, Character said: Wow.
21
At 00:13:17,296, Character said: - Where was it bottled?
- Porto Verde, Brazil.
22
At 00:13:20,508, Character said: Have our people look for a white man
at the bottling plant.
23
At 00:13:24,220, Character said: Tell them no contact!
If he even sees them, he's gone!
24
At 00:13:48,995, Character said: I g***t you who I could.
Short notice, but they're all quality.
25
At 00:13:52,540, Character said: And I pulled you one ace.
26
At 00:13:59,046, Character said: Emil Blonsky.
Born in Russia, raised in England.
27
At 00:14:03,759, Character said: And on loan to SOCOM
from the Royal Marines.
28
At 00:14:12,018, Character said: I know you
cashed in some chips for this, Joe.
29
At 00:14:14,604, Character said: Glad I could help. Just make it good.
30
At 00:14:27,116, Character said: This is the target and the location.
Snatch and grab, live capture.
31
At 00:14:30,870, Character said: You'll have your dart clips
and suppression ordnance,
32
At 00:14:32,872, Character said: but live fire is for backup only.
33
At 00:14:35,291, Character said: We g***t local out there,
but we want it tight and quiet.
34
At 00:14:38,002, Character said: Is he a fighter?
35
At 00:14:40,421, Character said: Your target is a fugitive
from the US government
36
At 00:14:44,050, Character said: who stole military secrets.
37
At 00:14:46,385, Character said: He is also implicated
in the deaths of two scientists,
38
At 00:14:51,057, Character said: a military officer, an Idaho state trooper
and possibly two Canadian hunters.
39
At 00:14:54,977, Character said: So don't wait to see if he's a fighter!
40
At 00:14:58,147, Character said: Tranq him and bring him back.
41
At 00:15:42,650, Character said: Oh, come on.
42
At 00:16:47,298, Character said: Camera.
43
At 00:16:51,010, Character said: Here we go.
44
At 00:17:04,815, Character said: Get rid of the d***n dog.
45
At 00:17:18,079, Character said: Take him!
46
At 00:17:30,967, Character said: Target's on the move.
47
At 00:17:41,519, Character said: Where is he?
48
At 00:17:48,901, Character said: He's on the ground.
49
At 00:17:50,236, Character said: - Let's go!
- Go!
50
At 00:17:53,865, Character said: Move, move!
51
At 00:18:16,470, Character said: Go, go, go!
52
At 00:18:19,515, Character said: Go! Go!
53
At 00:18:23,895, Character said: Clear everyone out!
54
At 00:18:26,939, Character said: Do not lose him!
55
At 00:19:13,361, Character said: Oh! No!
56
At 00:20:26,934, Character said: Get around behind him!
57
At 00:20:29,562, Character said: Target moving past mobile unit 0-9-0.
58
At 00:20:46,913, Character said: Oh, no.
59
At 00:20:49,373, Character said: You g***t to be kidding me.
60
At 00:21:21,989, Character said: - Where is he?
- Target acquired.
61
At 00:21:37,088, Character said: Gringo!
62
At 00:21:54,647, Character said: Let's go.
63
At 00:22:09,453, Character said: No!
64
At 00:22:11,455, Character said: Please! No!
65
At 00:22:15,168, Character said: Not the computer!
66
At 00:22:16,919, Character said: Gimme that! No!
67
At 00:22:35,855, Character said: You bad angry, G?
I very bad angry.
68
At 00:22:43,946, Character said: Oh, no.
69
At 00:22:46,282, Character said: You don't understand! Something really bad
is about to happen here!
70
At 00:23:07,970, Character said: Anybody else seeing this?
71
At 00:23:43,089, Character said: We've g***t a bogey
of some kind. Please advice.
72
At 00:23:45,091, Character said: That is the target!
Use every tranq you've g***t!
73
At 00:23:48,302, Character said: Do it now!
74
At 00:23:57,311, Character said: Go live! Go live! Go live!
75
At 00:23:59,897, Character said: - Move!
- Get out of the way!
76
At 00:24:02,233, Character said: No!
77
At 00:24:36,017, Character said: It's behind us! Move! Move!
78
At 00:24:47,069, Character said: Get him!
79
At 00:24:49,989, Character said: Shoot!
80
At 00:25:05,922, Character said: Leave me alone.
81
At 00:26:19,453, Character said: No! No!
82
At 00:26:33,050, Character said: I knew something was different
before I g***t the shot off.
83
At 00:26:35,720, Character said: He had it on him when he bolted.
84
At 00:26:44,228, Character said: Is that a girlfriend? She helps him, maybe?
85
At 00:26:50,526, Character said: She is no longer a factor.
86
At 00:26:53,487, Character said: We closed that door to him a long time ago.
He's alone.
87
At 00:26:57,033, Character said: He wants to be alone.
But see if he's been talking to anybody.
88
At 00:27:08,878, Character said: Forgive me, sir?
89
At 00:27:11,756, Character said: Doesn't anybody want to talk
about what went down in there? 'Cause...
90
At 00:27:16,469, Character said: He didn't lose us.
91
At 00:27:17,929, Character said: And he was not alone, sir. We had him.
92
At 00:27:21,807, Character said: And then something hit us, something...
93
At 00:27:24,227, Character said: Something big hit us!
94
At 00:27:29,065, Character said: It threw a forklift truck like it was a softball!
95
At 00:27:34,403, Character said: It was the most powerful thing
I've ever seen.
96
At 00:27:38,908, Character said: Well, it's gone.
97
At 00:27:42,829, Character said: Well, if Banner knows what it is,
98
At 00:27:44,622, Character said: I'm gonna track him down,
I'm gonna put my foot on his throat
99
At 00:27:47,834, Character said: - and I'm gonna...
- That was Banner.
100
At 00:27:54,507, Character said: It
101
At 00:27:57,301, Character said: was Banner.
102
At 00:27:58,970, Character said: - You have to explain that statement, sir.
- No, I don't.
103
At 00:28:05,476, Character said: You've done a good job.
104
At 00:28:08,688, Character said: Pack up and get our men on a plane.
We're going home.
105
At 00:29:17,298, Character said: Wait.
106
At 00:29:21,135, Character said: Please.
107
At 00:29:29,644, Character said: Where ** I?
108
At 00:30:06,556, Character said: I've run into bad situations
on crap missions before.
109
At 00:30:09,725, Character said: I've seen good men go down
110
At 00:30:10,935, Character said: purely because someone didn't let us know
what we were walking into.
111
At 00:30:14,397, Character said: I've moved on to the next one,
because that's what we do, right?
112
At 00:30:16,732, Character said: I mean, that's the job.
113
At 00:30:18,192, Character said: But this?
114
At 00:30:21,320, Character said: This is a whole new level of weird.
115
At 00:30:24,157, Character said: And I don't feel inclined
to step away from it.
116
At 00:30:27,118, Character said: So if you're taking another crack at him,
I want in.
117
At 00:30:30,246, Character said: And, with respect, you should be looking
for a team that's prepped and ready to fight,
118
At 00:30:34,167, Character said: because if that thing shows up again,
119
At 00:30:37,378, Character said: you're gonna have a lot of professional
tough guys pissing in their pants.
120
At 00:30:41,924, Character said: Sir.
121
At 00:31:33,309, Character said: Tienes m�s stretchy?
122
At 00:31:36,854, Character said: Yeah. Perfecto.
123
At 00:32:10,388, Character said: Let me emphasise
that what I'm about to share with you
124
At 00:32:12,765, Character said: is tremendously sensitive,
both to me personally and the Army.
125
At 00:32:18,938, Character said: You're aware that we've g***t an
Infantry Weapons Development programme.
126
At 00:32:22,233, Character said: Well, in WWII, they initiated a subprogram
127
At 00:32:26,946, Character said: for Bio-Tech Force Enhancement.
128
At 00:32:29,615, Character said: Yeah, Super Soldier.
129
At 00:32:33,870, Character said: Yes.
130
At 00:32:35,830, Character said: An oversimplification, but yes.
131
At 00:32:38,875, Character said: And I dusted it off, g***t 'em doing
serious work again, bold work.
132
At 00:32:42,879, Character said: Across the hall,
they were trying to arm you better.
133
At 00:32:45,673, Character said: We were tryin' to make you better.
134
At 00:32:51,345, Character said: Banner's work was very early phase.
It wasn't even weapons application.
135
At 00:32:56,726, Character said: He thought he was working
on radiation resistance.
136
At 00:32:59,395, Character said: I would never have told him
what the project really was.
137
At 00:33:02,690, Character said: But he was so sure of what he was onto,
that he tested it on himself.
138
At 00:33:07,403, Character said: And something went very wrong.
139
At 00:33:12,658, Character said: Or it went very right.
140
At 00:33:15,369, Character said: As far as I'm concerned, that man's...
Download Subtitles The Incredible Hulk Yify (2008) in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
CJOD-392-MOSAIC-SEXTB.NET-08102023
3 From Hell (2019)
FSOG-022 - Chinese P***n - CHINABABE.NET
Alpha_(2018)_by_Albert_Hughes
BlackBerry.2023
3.from.Hell.2019.UNRATED
Eden.2024.Blu-Ray.Id
[SubtitleTools.com] 3.from.Hell.2019.UNRATED.720p.BluRay.x264-GECKOS
The.Girlfriend.Experience.S02E09.Erica.and.Anna.Family.720p.WEB-HD.x264.180MB-Pahe.in
The Thundermans Undercover s01e18 Cruel Summer.eng
The Incredible Hulk Yify (2008) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, Download The Incredible Hulk Yify (2008) srt subtitles in English or any language. Translate srt files, share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up