HIKR-208-demosaic-en Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:43,170, Character said: I'm Kiyoshi. Nice to meet you.

2
At 00:00:47,390, Character said: Are you Kiyoshi?

3
At 00:00:48,390, Character said: Yes, I'm Kiyoshi.

4
At 00:00:55,090, Character said: Where are you from?

5
At 00:00:56,450, Character said: I'm from Los Angeles, California.

6
At 00:00:59,310, Character said: Your hometown.

7
At 00:01:00,150, Character said: Yes, my hometown.

8
At 00:01:01,270, Character said: I'm proud of you. Thank you.

9
At 00:01:03,770, Character said: You look like a foreigner.

10
At 00:01:06,550, Character said: I don't look like Kiyoshi.

11
At 00:01:09,910, Character said: But you must be relieved.

12
At 00:01:11,730, Character said: Yes.

13
At 00:01:12,310, Character said: The girls.

14
At 00:01:12,650, Character said: I think I'll be fine.

15
At 00:01:17,060, Character said: You will be fine, right?

16
At 00:01:18,320, Character said: I'm counting on you.

17
At 00:01:20,200, Character said: I'll do my best.

18
At 00:01:22,920, Character said: Our special guest.

19
At 00:01:25,220, Character said: This time, we have a big guy.

20
At 00:01:30,530, Character said: He's coming.

21
At 00:01:32,670, Character said: A big guy.

22
At 00:01:34,250, Character said: You know him, right?

23
At 00:01:35,390, Character said: I know him.

24
At 00:01:37,110, Character said: I've been watching a lot of Japanese AVs.

25
At 00:01:39,990, Character said: I'm glad to see you.

26
At 00:01:43,700, Character said: I'm glad to see you.

27
At 00:01:44,300, Character said: Let me introduce you.

28
At 00:01:45,380, Character said: He is a legendary actor, Taku Yoshimura.

29
At 00:01:48,480, Character said: Nice to meet you.

30
At 00:01:50,400, Character said: I came to LA.

31
At 00:01:52,880, Character said: I came to LA.

32
At 00:01:53,480, Character said: I came to LA.

33
At 00:01:58,060, Character said: Taku Yoshimura.

34
At 00:01:59,740, Character said: It's a miracle.

35
At 00:02:01,680, Character said: Have you ever been to the United States?

36
At 00:02:04,380, Character said: Of course.

37
At 00:02:05,380, Character said: I came to the United States when I was in high school.

38
At 00:02:05,860, Character said: I came to LA when I was 17 years old, so it's been 36 years since I've been to LA.

39
At 00:02:13,720, Character said: 36 years?

40
At 00:02:17,120, Character said: How is it? Is there anything different about LA compared to 36 years ago?

41
At 00:02:22,860, Character said: I don't know. 36 years ago, I went to Portland, Oregon.

42
At 00:02:29,400, Character said: And I came back to LA.

43
At 00:02:31,560, Character said: The atmosphere is completely different.

44
At 00:02:33,820, Character said: But LA is really good.

45
At 00:02:35,520, Character said: All the famous Japanese celebrities are coming to Los Cocos, aren't they?

46
At 00:02:39,000, Character said: That's right.

47
At 00:02:39,860, Character said: Celebrities.

48
At 00:02:41,680, Character said: There's Beverly Hills, there's Hollywood, right?

49
At 00:02:44,520, Character said: That's right.

50
At 00:02:45,040, Character said: It's amazing.

51
At 00:02:46,180, Character said: By the way, Taku-san, do you like foreign women?

52
At 00:02:51,360, Character said: I like them.

53
At 00:02:52,020, Character said: When I'm in Japan, Polish people come from the US and hang out with me.

54
At 00:02:57,940, Character said: Oh, I see.

55
At 00:02:58,740, Character said: This is the first time.

56
At 00:03:00,340, Character said: I'm going to America.

57
At 00:03:01,340, Character said: You're going out.

58
At 00:03:01,940, Character said: I'm going out.

59
At 00:03:03,380, Character said: This is a foreigner

60
At 00:03:06,780, Character said: Do you know the content of this shoot?

61
At 00:03:12,100, Character said: I haven't heard

62
At 00:03:14,340, Character said: I'm a little rough

63
At 00:03:24,750, Character said: Do you know the label high color?

64
At 00:03:28,900, Character said: I don't know

65
At 00:03:29,500, Character said: No, I don't.

66
At 00:03:31,460, Character said: I don't know that either.

67
At 00:03:33,280, Character said: What do you do?

68
At 00:03:34,620, Character said: I've been doing this for a long time.

69
At 00:03:34,940, Character said: I'm going to pick up foreign guys.

70
At 00:03:39,660, Character said: I'm going to pick up foreign guys.

71
At 00:03:40,540, Character said: I'm going to pick up foreign guys.

72
At 00:03:41,480, Character said: I'm going to put this video together.

73
At 00:03:43,720, Character said: I'm going to put this video together.

74
At 00:03:44,300, Character said: I've been doing that for a long time.

75
At 00:03:48,040, Character said: It's hard to pick up.

76
At 00:03:49,380, Character said: I don't know.

77
At 00:03:50,600, Character said: It's hard in Japan.

78
At 00:03:51,760, Character said: I have to talk to you a lot.

79
At 00:03:54,470, Character said: No one's talking to me.

80
At 00:03:56,770, Character said: I don't know America.

81
At 00:03:57,270, Character said: I don't know.

82
At 00:03:59,010, Character said: I don't have a chance to talk to them.

83
At 00:04:01,210, Character said: I don't think so.

84
At 00:04:02,610, Character said: Is that so?

85
At 00:04:03,590, Character said: I don't have a chance to talk to them.

86
At 00:04:06,670, Character said: I don't watch their videos.

87
At 00:04:08,670, Character said: Do you watch them on the Internet?

88
At 00:04:10,290, Character said: I watch them on the Internet.

89
At 00:04:12,310, Character said: I see.

90
At 00:04:14,410, Character said: So you're a newbie.

91
At 00:04:16,950, Character said: Yes.

92
At 00:04:18,430, Character said: I talk to them directly.

93
At 00:04:20,310, Character said: I go to a bar and talk to them.

94
At 00:04:23,290, Character said: Do you have an ideal type of girl?

95
At 00:04:24,870, Character said: I don't have an ideal type of girl.

96
At 00:04:28,190, Character said: But I have an image of American girls.

97
At 00:04:32,310, Character said: American girls like blonde hair.

98
At 00:04:36,550, Character said: I admire that kind of girl.

99
At 00:04:39,870, Character said: I'm aiming for that kind of girl.

100
At 00:04:44,480, Character said: You have a wide range of people.

101
At 00:04:47,380, Character said: I'm going to pick up a lot of girls.

102
At 00:04:49,830, Character said: I'm going to follow you.

103
At 00:04:51,650, Character said: I'm going to be a representative of Japan.

104
At 00:04:53,210, Character said: So you're representing Japan?

105
At 00:04:53,910, Character said: Yes, I **.

106
At 00:04:55,970, Character said: Kiyoshi-kun is fluent in Japanese.

107
At 00:04:58,070, Character said: Yes, he is.

108
At 00:05:00,090, Character said: I can speak English to a native American.

109
At 00:05:04,090, Character said: I'll do my best as a partner.

110
At 00:05:07,110, Character said: You'll do your best.

111
At 00:05:08,070, Character said: If you don't do it right away, you won't be able to catch him.

112
At 00:05:13,270, Character said: It's hard to get a hold of him.

113
At 00:05:14,750, Character said: I'll talk to him and bring him to the hotel where we're staying.

114
At 00:05:18,870, Character said: I'll do it live.

115
At 00:05:21,230, Character said: Let's go hunting

116
At 00:05:27,370, Character said: I'm going to the US today

117
At 00:05:38,000, Character said: Are you waiting here?

118
At 00:05:43,730, Character said: Are you the type to wait?

119
At 00:05:44,710, Character said: Are you the type to wait?

120
At 00:05:46,410, Character said: I don't know.

121
At 00:05:49,410, Character said: Do you want to go downtown?

122
At 00:05:51,790, Character said: I'll wait here.

123
At 00:05:53,690, Character said: Can you go inside?

124
At 00:05:56,700, Character said: Can I go inside?

125
At 00:05:57,560, Character said: I don't know if you're there or not.

126
At 00:05:59,000, Character said: I can't film.

127
At 00:06:01,400, Character said: If there's a cute girl, I'll bring her.

128
At 00:06:05,680, Character said: How do you say it?

129
At 00:06:06,480, Character said: Excuse me, where are you from?

130
At 00:06:10,500, Character said: Where are you from?

131
At 00:06:12,340, Character said: What are you doing now?

132
At 00:06:15,260, Character said: What are you doing?

133
At 00:06:16,500, Character said: Are you okay?

134
At 00:06:17,600, Character said: Are you okay?

135
At 00:06:18,400, Character said: I'm okay.

136
At 00:06:19,440, Character said: It's dangerous.

137
At 00:06:25,120, Character said: Please look at me.

138
At 00:06:27,280, Character said: I'm waiting here.

139
At 00:06:29,460, Character said: I see.

140
At 00:06:31,540, Character said: Let's go.

141
At 00:06:40,970, Character said: Kiyoshi,

142
At 00:06:42,010, Character said: I want to meet a girl with blonde hair.

143
At 00:06:48,880, Character said: You mean you're shopping?

144
At 00:06:50,800, Character said: I'm not a student.

145
At 00:06:53,680, Character said: I think she's a good girl.

146
At 00:06:56,980, Character said: I'll talk to her.

147
At 00:07:03,140, Character said: She's so cute.

148
At 00:07:12,340, Character said: Can I talk to her?

149
At 00:07:14,100, Character said: Of course.

150
At 00:07:14,640, Character said: I'm sorry, but I have to go now.

151
At 00:07:15,860, Character said: Can I go now?

152
At 00:07:23,360, Character said: I'm a bit nervous.

153
At 00:07:34,180, Character said: Are you shopping?

154
At 00:07:39,580, Character said: I see. I'm from Japan.

155
At 00:07:48,760, Character said: What are you going to do after shopping?

156
At 00:07:55,460, Character said: I don't have too many plans today, probably just kind of running errands.

157
At 00:08:07,220, Character said: What are you doing now? What's your job?

158
At 00:08:12,740, Character said: Right now I'm just working as an economist doing kind of data and analytics.

159
At 00:08:26,460, Character said: Can I ask how old you are?

160
At 00:08:37,380, Character said: 27 years old.

161
At 00:08:39,820, Character said: What do you think?

162
At 00:08:41,510, Character said: She's so pretty.

163
At 00:08:43,010, Character said: She's cute.

164
At 00:08:45,250, Character said: What do you do now?

165
At 00:08:46,970, Character said: I'm a manager.

166
At 00:08:47,930, Character said: Oh,...

Download Subtitles HIKR-208-demosaic-en in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles