JUR-015 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:29,590, Character said: 僕は、都会の県層を離れて、温泉地に来た。

2
At 00:00:35,010, Character said: 理由は、昨日5年付き合った彼女に触られた。

3
At 00:00:40,430, Character said: 現在は、会社員として働いているから、

4
At 00:00:43,670, Character said: その会社は、ブラック企業で、

5
At 00:00:46,630, Character said: 朝5時から夜10時まで、

6
At 00:00:49,690, Character said: 休みは月に2回で、ずっと告知されていた。

7
At 00:00:54,250, Character said: 色々重なり、人生どうでもよくなってしまい、

8
At 00:00:58,210, Character said: 会社に行く気になれず、温泉に来た。

9
At 00:01:08,450, Character said: 旅行に来たはいいが、全然楽しめない。

10
At 00:01:13,450, Character said: 知らないところに来れば、全て忘れられると思ったが、

11
At 00:01:18,090, Character said: そううまくはいかんかった。

12
At 00:01:23,650, Character said: 温泉でも入るか...

13
At 00:01:56,550, Character said: すみません。

14
At 00:02:00,070, Character said: どうしてですか?

15
At 00:02:02,630, Character said: すみません。落としてたら間違えて入っちゃったみたいで...

16
At 00:02:08,910, Character said: あやまる必要はないですよ。ここ、温泉です。

17
At 00:02:16,350, Character said: そうなんですね。

18
At 00:05:02,060, Character said: 今更、鳥に戻れないし...

19
At 00:05:38,170, Character said: こ、これは...

20
At 00:05:47,430, Character said: 見てみに降りするけど...

21
At 00:06:11,480, Character said: さらにしなきゃあかったな...

22
At 00:06:52,080, Character said: ああ、こんなに全然足りない...

23
At 00:10:48,170, Character said: ああ...

24
At 00:12:40,140, Character said: 寄った僕は、なぜかまた温泉に来ていた。

25
At 00:13:11,100, Character said: ああ...

26
At 00:13:14,610, Character said: これ...

27
At 00:13:41,420, Character said: ご一緒してもいいですか?

28
At 00:14:40,490, Character said: ありがとうございました。

29
At 00:14:43,060, Character said: ああ、はい。

30
At 00:14:51,460, Character said: 見てました?

31
At 00:14:56,270, Character said: 何をですか?

32
At 00:15:01,280, Character said: 私が...

33
At 00:15:03,720, Character said: その...

34
At 00:15:08,160, Character said: あれを使ってるの。

35
At 00:15:11,260, Character said: いや、見てないです。

36
At 00:15:32,990, Character said: あの...

37
At 00:15:35,310, Character said: 少しお話してくれませんか?

38
At 00:15:40,950, Character said: はい。

39
At 00:15:48,770, Character said: 私結婚してるんですけど...

40
At 00:15:53,550, Character said: だんなとおまく言ってなくて...

41
At 00:15:58,630, Character said: 家にいると...

42
At 00:16:00,770, Character said: 息が詰まっちゃった...

43
At 00:16:05,810, Character said: それで...

44
At 00:16:06,970, Character said: 家でしてきたんです。

45
At 00:16:11,430, Character said: そう、そうなんですね。

46
At 00:16:21,130, Character said: でも...

47
At 00:16:23,410, Character said: なんか寂しくなっちゃって...

48
At 00:16:29,050, Character said: それで...

49
At 00:16:30,050, Character said: 一人でしてたんです。

50
At 00:16:34,830, Character said: それは僕には...

51
At 00:16:36,830, Character said: ものすごく勇気のいる行動だった。

52
At 00:16:43,380, Character said: あの...

53
At 00:16:45,340, Character said: 僕の部屋、来ないですか?

54
At 00:16:54,360, Character said: たくさん飲みましたね。

55
At 00:16:58,620, Character said: もう久しぶりに飲んだ。

56
At 00:17:13,950, Character said: 暑い...

57
At 00:17:24,720, Character said: なんか眠くなってきちゃった...

58
At 00:17:28,400, Character said: あの、部屋も戻ります?

59
At 00:17:35,680, Character said: ちょっと寝てていい?

60
At 00:17:39,680, Character said: 分かりました。

61
At 00:17:41,460, Character said: ちょっと寝たらすぐ帰るから...

62
At 00:17:43,800, Character said: じゃあ...

63
At 00:17:46,120, Character said: フトンしきますね。

64
At 00:17:48,680, Character said: ありがとう。

65
At 00:19:45,200, Character said: 勘違いしないね。

66
At 00:19:54,640, Character said: 私普段...

67
At 00:19:56,800, Character said: こんなこと...

68
At 00:22:50,280, Character said: うん。

69
At 00:25:20,380, Character said: うん。

70
At 00:28:27,390, Character said: くっ...

71
At 00:28:42,050, Character said: サカッ!

72
At 00:28:43,070, Character said: オラッ!

73
At 00:28:47,170, Character said: オラッ!

74
At 00:29:20,820, Character said: サカッ!

75
At 00:33:59,790, Character said: もう一度休憩してください。

76
At 00:34:31,030, Character said: もう一度休憩してください。

77
At 00:36:52,360, Character said: もう一度休憩してください。

78
At 00:42:11,480, Character said: 首を開きました。

79
At 00:44:52,130, Character said: 何か止めたよ!

80
At 00:44:55,930, Character said: ごめん。

81
At 00:45:38,130, Character said: 僕は、名前も知らない人と、行きずりでセックスをしてしまった。

82
At 00:46:06,740, Character said: ここに来たら会えると思う。

83
At 00:47:20,320, Character said: 笑い声

84
At 00:47:39,480, Character said: 明日もいい?

85
At 00:47:59,380, Character said: 大分大きい...!

86
At 00:48:21,270, Character said: なんだろう?

87
At 00:48:25,310, Character said: やった...

88
At 00:49:03,800, Character said: やった...

89
At 00:49:39,590, Character said: 気持ちいい?

90
At 00:54:04,740, Character said: 気持ちいい?

91
At 00:54:10,600, Character said: 力が気持ちいいの?

92
At 00:54:12,480, Character said: 気持ちいい...

93
At 00:54:57,880, Character said: ちょっと...

94
At 00:55:03,090, Character said: やばい...

95
At 00:55:07,170, Character said: 鼻がやばいの?

96
At 00:55:09,210, Character said: やばい...

97
At 00:56:14,040, Character said: やばい...

98
At 00:56:19,320, Character said: 普段こういうことしてるの?

99
At 00:57:34,860, Character said: いや、そんな人ないです。

100
At 00:57:55,030, Character said: すごく怖してます。

101
At 00:57:57,430, Character said: 温かして...

102
At 00:58:05,410, Character said: やばい...

103
At 00:58:33,000, Character said: タイプを舐めて...

104
At 00:58:35,120, Character said: 好きですか?

105
At 00:58:36,560, Character said: 舐められるの好き...

106
At 00:59:48,960, Character said: お尻も好き...

107
At 00:59:52,980, Character said: 君も好き...

108
At 00:59:57,340, Character said: やばい...

109
At 01:00:06,800, Character said: 舐められるの好き...

110
At 01:00:16,740, Character said: やばい...

111
At 01:00:17,300, Character said: 私も舐められるの好き...

112
At 01:00:28,800, Character said: やばい、これとってよ...

113
At 01:00:51,100, Character said: やばい...

114
At 01:00:51,740, Character said: もう戻ってきました...

115
At 01:00:54,100, Character said: 苦しそうだもん...

116
At 01:01:09,540, Character said: 感じる?

117
At 01:01:17,370, Character said: すごい...

118
At 01:01:38,060, Character said: 頑張って...

119
At 01:02:45,860, Character said: どうされるのが好きなの?

120
At 01:02:49,920, Character said: 舐められるのが好きなの?

121
At 01:03:16,920, Character said: 舐められるのが好きなの?

122
At 01:03:22,110, Character said: 本当に大きいよね...

123
At 01:03:27,590, Character said: 言われるでしょ?

124
At 01:03:30,350, Character said: 言われてます...

125
At 01:03:37,830, Character said: チクリも気持ちいいんだっけ?

126
At 01:04:13,190, Character said: こちらは?

127
At 01:04:16,210, Character said: 気持ちいい...

128
At 01:04:53,850, Character said: 難しい...

129
At 01:06:53,170, Character said: 舐められるのが好き...

130
At 01:08:32,280, Character said: 気持ちいい...

131
At 01:08:34,800, Character said: 舐められるのが好き...

132
At 01:10:13,720, Character said: 舐められるのが好き...

133
At 01:10:30,260, Character said: 舐められるのが好き...

134
At 01:10:32,460, Character said: 舐められるのが好き...

135
At 01:10:36,940, Character said: 舐められるのが好き...

136
At 01:11:13,820, Character said: 舐められるのが好き...

137
At 01:11:20,560, Character said: 気持ちいい...

138
At 01:11:47,400, Character said: 舐められるのが好き...

139
At 01:11:57,160, Character said: 舐められるのが好き...

140
At 01:12:07,720, Character said: 舐められるのが好き...

141
At 01:13:13,020, Character said: 舐められるのが好き...

142
At 01:13:16,520, Character said: 舐められるのが好き...

143
At 01:13:33,670, Character said: 舐められるのが好き...

144
At 01:14:49,540, Character said: あ、そこ...

145
At 01:15:48,740, Character said: 気持ちいい...

146
At 01:16:05,020, Character said: 僕が気持ちいい...

147
At 01:16:11,430, Character said: すごい...

148
At 01:17:28,520, Character said: 舐められるのが好き...

149
At 01:18:53,000, Character said: 舐められるのが好き...

150
At 01:18:56,100, Character said: 舐められるのが好き...

151
At 01:19:18,810, Character said: 舐められるのが好き...

152
At 01:19:27,210, Character said: 舐められるのが好き...

153
At 01:19:49,670, Character said: 舐められるのが好き...

154
At 01:21:43,410, Character said: 舐められるのが好き...

155
At 01:22:07,760, Character said: 舐められるのが好き...

156
At 01:22:19,060, Character said: 舐められる...

157
At 01:22:26,490, Character said: 舐められる...

158
At 01:22:39,680, Character said: 舐められる...

159
At 01:23:03,470, Character said: アイオマ...

160
At 01:23:08,130, Character said: アイオマ...

161
At 01:23:09,190, Character said: いいよ!戻して!

162
At 01:23:13,210, Character said: アイオマ...

163
At 01:23:15,030, Character said: アイオマ...

164
At 01:23:15,590, Character said: はめですね。

165
At 01:25:36,150, Character said: そうだね。

166
At 01:25:44,170, Character said: 明日、家に帰るんだ。

167
At 01:26:00,550, Character said: えっ?

168
At 01:26:03,790, Character said: そうなんですね。

169
At 01:26:10,310, Character said: 主人がすごく怒ってて...

170
At 01:26:16,670, Character said: もう離婚するって言ってて...

171
At 01:26:21,510, Character said: だから帰るの?

172
At 01:26:25,590, Character said: そうなんですね。

173
At 01:26:33,380, Character said: 家にいると辛くて...

174
At 01:26:35,820, Character said: 息が詰まってたんだけど...

175
At 01:26:39,500, Character said: なんかいざ主人と離れると...

176
At 01:26:43,360, Character said: 寂しくなっちゃって...

177
At 01:26:46,780, Character said: なんだかんだ言いながら...

178
At 01:26:48,600, Character said: やっぱり主人のことが好きみたい。

179
At 01:26:56,220, Character said: そうなんですね。

180
At 01:27:02,530, Character said: でも、君といた数日間は楽しかったよ。

181
At 01:27:08,990, Character said: 僕もです。

182
At 01:27:12,250, Character said: そういえばさ、まだお互いの名前知らなかったよね。

183
At 01:27:17,330, Character said: 私はカンナ。

184
At 01:27:20,610, Character said: カンナさん...

185
At 01:27:23,970, Character said: 僕は駆けるです。

186
At 01:27:28,630, Character said: 駆けるか?

187
At 01:27:32,610, Character said: ねえ...

188
At 01:27:33,550, Character said: 最後に一緒にお風呂入らない?

189
At 01:27:37,570, Character said: はい。

190
At 01:27:37,990, Character said: はい。

191
At 01:28:52,220, Character said: もう大きくなってるじゃない?

192
At 01:28:55,240, Character said: 大丈夫?

193
At 01:28:58,400, Character said: 大丈夫?

194
At 01:29:06,920, Character said: あら、仲間されて...

195
At 01:29:23,580, Character said: 気持ちよ。

196
At 01:32:24,050, Character said: 気持ちよ。

197
At 01:32:26,110, Character said: 気持ちよ。

198
At 01:32:27,130, Character said: 気持ちよ。

199
At 01:35:18,650, Character said: 気持ちよ。

200
At 01:35:21,290, Character said: 気持ちいいな。

201
At 01:35:25,270, Character said: 仲間されて...

202
At 01:35:32,900, Character said: 仲間されて...

203
At 01:36:58,040, Character said: 気持ちいいな。

204...

Download Subtitles JUR-015 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles