Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles JUR-121 -vega-en in any Language
JUR-121 -vega-en Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:00,000, Character said: Find More Subtitles at SubtitleNexus.com
2
At 00:00:20,180, Character said: I had a bad feeling.
3
At 00:00:23,200, Character said: My beloved wife
4
At 00:00:26,600, Character said: was being raped by her ex-boss.
5
At 00:00:32,400, Character said: The day I found out about my wife's affair
6
At 00:00:37,000, Character said: The reason I started doubting my wife was because of this job interview.
7
At 00:00:45,120, Character said: A few months ago
8
At 00:00:47,600, Character said: I was in my prime.
9
At 00:00:54,900, Character said: I was supposed to work in this sales department.
10
At 00:01:01,000, Character said: This is where I've been working for over a year.
11
At 00:01:06,120, Character said: I learned a lot from working with you.
12
At 00:01:10,440, Character said: I was supposed to work at a well-known company.
13
At 00:01:15,060, Character said: I was able to become a manager of a future company.
14
At 00:01:19,220, Character said: Especially, I was able to work with the new staff.
15
At 00:01:25,280, Character said: They looked after me.
16
At 00:01:27,080, Character said: Yoshino was my teacher.
17
At 00:01:30,560, Character said: I was always under the influence.
18
At 00:01:35,600, Character said: To look after this man, I worked day and night.
19
At 00:01:38,000, Character said: I worked day and night to get results.
20
At 00:01:43,400, Character said: I was finally able to accept his efforts.
21
At 00:01:53,560, Character said: I'm the new staff member, Kuriyama Rio.
22
At 00:01:56,760, Character said: It's my third year here.
23
At 00:01:57,820, Character said: I've been working here for 3 years.
24
At 00:02:00,280, Character said: I've been studying in sales department.
25
At 00:02:07,160, Character said: I can get the best sales performance in this company.
26
At 00:02:13,180, Character said: My wife was a bit upset when she was transferred to this company.
27
At 00:02:20,640, Character said: But I didn't mind it.
28
At 00:02:24,220, Character said: Did you see Yoshino's face when she was holding hands with me?
29
At 00:02:28,960, Character said: She was so upset but she was trying so hard to hold it back.
30
At 00:02:33,400, Character said: That was the best.
31
At 00:02:38,200, Character said: Oh, we drank too much.
32
At 00:02:40,140, Character said: Don't be so rough.
33
At 00:02:45,320, Character said: Just one more.
34
At 00:02:50,360, Character said: Hey, Ryou.
35
At 00:02:52,760, Character said: I know you've been working so hard but I'm sure you'll be able to go home early.
36
At 00:02:59,760, Character said: When I become a new manager, I want to think about my kids.
37
At 00:03:06,760, Character said: Out of all the new employees,
my wife is the most popular.
38
At 00:03:12,560, Character said: Everyone was aiming for my wife.
39
At 00:03:15,160, Character said: Yoshino was aiming for my wife too.
40
At 00:03:17,560, Character said: But I was chosen.
41
At 00:03:18,160, Character said: But he was chosen.
42
At 00:03:20,560, Character said: Don't worry.
43
At 00:03:21,960, Character said: I'll do my best.
44
At 00:03:23,760, Character said: I never imagined my wife would be sleeping with me.
45
At 00:03:45,980, Character said: Hello.
46
At 00:03:48,620, Character said: What is it?
47
At 00:03:49,480, Character said: I'm in charge of the governance department.
48
At 00:03:53,440, Character said: To improve your knowledge management skills
49
At 00:03:56,520, Character said: you must make sure you don't neglect your duties.
50
At 00:04:07,560, Character said: I'm so busy.
51
At 00:04:12,360, Character said: I don't have time to write this.
52
At 00:04:16,040, Character said: I see.
53
At 00:04:20,840, Character said: Wait.
54
At 00:04:25,620, Character said: Please.
55
At 00:04:30,060, Character said: Good luck.
56
At 00:04:47,580, Character said: After a few days
57
At 00:04:50,440, Character said: my work has settled down.
58
At 00:04:53,000, Character said: But my wife is coming home late.
59
At 00:04:56,000, Character said: Welcome home.
60
At 00:04:57,520, Character said: Are you working?
61
At 00:05:01,120, Character said: I can't do anything at the moment.
62
At 00:05:04,120, Character said: I see.
63
At 00:05:05,920, Character said: That's tough.
64
At 00:05:16,400, Character said: Hey, Rio.
65
At 00:05:18,800, Character said: I don't think about having kids anymore.
66
At 00:05:24,040, Character said: I'll go to sleep after today.
67
At 00:05:26,000, Character said: Sorry, I'm tired today.
68
At 00:05:29,080, Character said: Oh, really?
69
At 00:05:31,000, Character said: I'll go take a shower first.
70
At 00:05:32,880, Character said: Sure.
71
At 00:05:36,760, Character said: Since then, my wife has been refusing to go out at night.
72
At 00:05:43,719, Character said: This is the starting point.
73
At 00:05:46,519, Character said: If you don't follow the instructions,
74
At 00:05:50,119, Character said: This is where you can say, “If it doesn't come,”
75
At 00:05:53,719, Character said: If you don't follow the instructions, you're not allowed to go out.
76
At 00:06:00,979, Character said: to get results from the sales.
77
At 00:06:04,559, Character said: but I was worried so I had to check the working hours.
78
At 00:06:14,759, Character said: Excuse me, can I talk to Mr. Kurima?
79
At 00:06:18,159, Character said: Yes, let's talk over there.
80
At 00:06:26,600, Character said: This is the special machine.
81
At 00:06:34,000, Character said: I see.
82
At 00:06:38,000, Character said: Is this the same as the other one?
83
At 00:06:40,800, Character said: Yes, this is the real one.
84
At 00:06:43,960, Character said: It's a substitute.
85
At 00:06:57,649, Character said: I'm so drunk.
86
At 00:07:42,400, Character said: Thanks for your hard work.
87
At 00:07:44,160, Character said: I'll go ahead.
88
At 00:07:45,940, Character said: Oh, did you write the diary?
89
At 00:07:49,500, Character said: I'm sorry, I didn't finish it.
90
At 00:07:58,560, Character said: Thank you.
91
At 00:08:00,760, Character said: I can't just leave you like this.
92
At 00:08:04,800, Character said: If you have something to say, tell your husband.
93
At 00:08:19,760, Character said: There are so many people you can marry.
94
At 00:08:23,700, Character said: Why don't you quit your job?
95
At 00:08:26,700, Character said: I like work.
96
At 00:08:31,280, Character said: Don't you want to have kids?
97
At 00:08:36,160, Character said: I want to have kids but I want to focus on work.
98
At 00:08:42,380, Character said: But
99
At 00:08:44,599, Character said: If you get married, you have to quit your job.
100
At 00:08:49,879, Character said: You're a newlywed.
101
At 00:08:53,079, Character said: You have to work every night.
102
At 00:08:57,799, Character said: Please stop.
103
At 00:09:01,529, Character said: You can't quit right away when you have a baby.
104
At 00:09:08,009, Character said: So as his boss, you need to know that.
105
At 00:09:15,369, Character said: When was the last time you did it?
106
At 00:09:22,449, Character said: When was the last time?
107
At 00:09:26,520, Character said: You don't remember?
108
At 00:09:28,120, Character said: What?
109
At 00:09:29,920, Character said: You're too busy to remember?
110
At 00:09:32,320, Character said: That's not it.
111
At 00:09:33,920, Character said: But you want to, right?
112
At 00:09:36,660, Character said: You're young.
113
At 00:09:38,920, Character said: No.
114
At 00:09:42,320, Character said: You must be lonely.
115
At 00:09:46,460, Character said: That's not true.
116
At 00:09:48,720, Character said: You don't like s***x?
117
At 00:09:50,460, Character said: That's not it.
118
At 00:09:54,679, Character said: Then, shall I do it for you?
119
At 00:09:57,479, Character said: No.
120
At 00:09:58,679, Character said: No way.
121
At 00:10:01,879, Character said: Wait.
122
At 00:10:04,079, Character said: What are you doing?
123
At 00:10:05,679, Character said: You look so lonely.
124
At 00:10:08,279, Character said: I'm not going to do this to you.
125
At 00:10:11,519, Character said: No, please stop.
126
At 00:10:16,279, Character said: No.
127
At 00:10:17,879, Character said: Don't touch me.
128
At 00:10:22,049, Character said: No.
129
At 00:10:23,249, Character said: No.
130
At 00:10:25,249, Character said: Stop it.
131
At 00:10:26,449, Character said: Oh, nice.
132
At 00:10:31,989, Character said: Show me.
133
At 00:10:35,249, Character said: Shut up.
134
At 00:10:48,140, Character said: Let me f***k you.
135
At 00:11:01,800, Character said: Wait, wait.
136
At 00:11:06,080, Character said: Wow.
137
At 00:11:11,960, Character said: What if someone sees us?
138
At 00:11:30,400, Character said: Wow, it's so tight.
139
At 00:11:33,760, Character said: No.
140
At 00:11:35,280, Character said: I knew it.
141
At 00:11:43,129, Character said: I'm c***g.
142
At 00:11:44,329, Character said: No.
143
At 00:11:45,729, Character said: No.
144
At 00:11:47,329, Character said: Stop it.
145
At 00:11:53,560, Character said: Please stop.
146
At 00:11:56,680, Character said: I can't stop.
147
At 00:12:08,280, Character said: No, no.
148
At 00:12:17,280, Character said: Wait.
149
At 00:12:24,440, Character said: You look so good.
150
At 00:12:35,840, Character said: Your face is so cute.
151
At 00:12:42,440, Character said: What do you think I'm going to do?
152
At 00:12:43,760, Character said: I don't know.
153
At 00:12:46,040, Character said: What do you think I'm going to do?
154
At 00:12:48,040, Character said: Stop it.
155
At 00:12:50,040, Character said: Come on.
156
At 00:12:52,040, Character said: No.
157
At 00:12:55,620, Character said: Nice a***s.
158
At 00:12:59,160, Character said: Come on.
159
At 00:13:00,820, Character said: Don't look.
160
At 00:13:04,040, Character said: It's so pretty.
161
At 00:13:06,679, Character said: I like that.
162
At 00:13:09,279, Character said: You can do this.
163
At 00:13:12,079, Character said: You like that?
164
At 00:13:22,079, Character said: Oh, yes.
165
At 00:13:27,879, Character said: I'm going to c***m.
166
At 00:13:35,490, Character said: You're pretty sensitive, aren't you?
167
At 00:13:38,130, Character said: No.
168
At 00:13:39,130, Character said: Wow.
169
Download Subtitles JUR-121 -vega-en in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
JUR-120 Kana Kusakabe.en.whisperjav-id
JUR-122.ja.whisperjav.en
JUR-120.ja.whisperjav.en
JUR-009.ja.whisperjav.en
JUR-126.en
JUR-120 Kana Kusakabe.en.whisperjav
JUR-127.en.whisperjav
JUR-127uc
JUR-117uc
JUR-134uc
JUR-121 -vega-en chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download, translate and share JUR-121 -vega-en srt subtitles in English and many other languages. Explore a worldwide collection of user-contributed, accurate subtitles.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up