sone-092 en Whisper-cleaned Movie Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:57,010 --> 00:00:58,When I think of AVJ,

00:01:02,490 --> 00:01:08,it's a much more fun and attractive world than I imagined.

00:01:09,770 --> 00:01:12,I want to try more things.

00:01:13,730 --> 00:01:16,I want people to know more about me.

00:01:19,710 --> 00:01:24,It's a little embarrassing, but I want to know more about the e***c side of me.

00:01:24,730 --> 00:01:28,So I decided to be on the show as a member of the S-1 team.

00:02:06,716 --> 00:02:08,What should I call you?

00:02:23,180 --> 00:02:24,I want you to decide.

00:02:25,880 --> 00:02:26,What should I call you?

00:02:29,260 --> 00:02:31,I want you to call me by a name that suits you.

00:02:33,970 --> 00:02:34,Mr. Gojo?

00:02:35,790 --> 00:02:36,Oh, so you're the type to choose your last name?

00:02:46,200 --> 00:02:47,Summer is almost over,

00:02:48,240 --> 00:02:49,what are your plans for summer?

00:02:50,700 --> 00:02:52,My plans for summer...

00:02:53,000 --> 00:02:54,I'm going to Hawaii.

00:02:57,700 --> 00:02:58,For fun?

00:02:58,600 --> 00:02:59,For fun.

00:02:59,600 --> 00:03:00,That's great.

00:03:01,680 --> 00:03:04,I'm going to take a wedding photo in Hawaii.

00:03:05,360 --> 00:03:06,Even though I'm not married.

00:03:07,720 --> 00:03:08,What's that for?

00:03:09,200 --> 00:03:09,It's a memory.

00:03:09,820 --> 00:03:16,No, I'm not. I g***t a job here, so I thought I can't get married for a while.

00:03:20,473 --> 00:03:28,But I was 37 years old, and I didn't want to take a picture, so I decided to take a picture first and send it to my parents.

00:03:30,320 --> 00:03:31,So I'm going to Hawaii to take a picture.

00:03:32,480 --> 00:03:33,That's good.

00:03:33,720 --> 00:03:35,I'm a very busy person.

00:03:35,600 --> 00:03:37,Do you think so?

00:03:37,500 --> 00:03:38,You mean, when you go on a trip?

00:03:39,480 --> 00:03:42,Yes, when I go on a trip, I take a wedding photo.

00:03:44,040 --> 00:03:45,What kind of pose do you do when you take a wedding photo?

00:03:45,940 --> 00:03:48,I don't know. I've never done it before.

00:03:48,940 --> 00:03:49,Just imagine.

00:03:50,200 --> 00:03:52,I don't know. Everyone does this, right?

00:03:52,200 --> 00:03:52,Like this.

00:03:54,200 --> 00:03:55,Isn't everyone doing this?

00:03:56,440 --> 00:03:56,Here, here.

00:03:58,920 --> 00:04:01,It's a side face, isn't it?

00:04:01,560 --> 00:04:02,I don'take a lot of front shots.

00:04:02,700 --> 00:04:02,I don'think so.

00:04:05,060 --> 00:04:08,So I want to live with him in the future.

00:04:15,870 --> 00:04:17,You talk a lot.

00:04:18,250 --> 00:04:19,Really?

00:04:19,610 --> 00:04:19,Yes.

00:04:21,900 --> 00:04:24,People say I'm shy.

00:04:26,180 --> 00:04:28,I just imagined it.

00:04:29,140 --> 00:04:29,Cool beauty?

00:04:32,520 --> 00:04:39,I think he is a person who has an aura that is hard to talk to even though he is not a smart person.

00:04:39,840 --> 00:04:40,Oh, I'm often told that.

00:04:43,310 --> 00:04:44,You talk a lot.

00:04:44,650 --> 00:04:45,I can talk a lot.

00:04:46,490 --> 00:04:47,I'm often told that I'm scary.

00:04:49,210 --> 00:04:49,Oh, that's true.

00:04:50,390 --> 00:04:52,I'm not scary, but I'm hard to talk to.

00:04:53,050 --> 00:04:53,I can'talk to him.

00:04:55,310 --> 00:04:56,He is a person who can talk about anything.

00:04:57,010 --> 00:04:58,Yes, I can say anything.

00:04:58,890 --> 00:04:59,What did you eat yesterday?

00:05:00,590 --> 00:05:01,I ate yakiniku yesterday.

00:05:01,690 --> 00:05:03,I'm eating a good meal.

00:05:04,710 --> 00:05:07,Do you remember the debut film?

00:05:09,350 --> 00:05:10,Somehow.

00:05:10,870 --> 00:05:11,How long ago was it?

00:05:13,370 --> 00:05:14,A little while ago.

00:05:16,830 --> 00:05:20,I'm not the type of person who gets nervous easily.

00:05:20,730 --> 00:05:23,So it was easier than I thought.

00:05:23,690 --> 00:05:24,Really?

00:05:24,610 --> 00:05:24,Yes.

00:05:33,930 --> 00:05:35,Not really, but...

00:05:35,130 --> 00:05:35,I don't know.

00:05:37,530 --> 00:05:42,I wasn't n***d before, so I was a bit scared at first.

00:05:43,230 --> 00:05:44,But it was better than I thought.

00:05:47,910 --> 00:05:50,How old were you when you started?

00:05:50,230 --> 00:05:51,I started when I was 16.

00:05:53,150 --> 00:05:55,I did it for about 10 years.

00:05:56,880 --> 00:05:58,Of course, you wore a swimsuit.

00:05:58,840 --> 00:05:59,Like a swimsuit?

00:05:59,580 --> 00:05:59,Yes, a swimsuit.

00:06:01,260 --> 00:06:02,What made you start doing it?

00:06:03,540 --> 00:06:04,I was originally an idol.

00:06:05,700 --> 00:06:09,And my agency made me do gravure.

00:06:11,680 --> 00:06:12,Made you do it?

00:06:13,340 --> 00:06:14,Yes, they made me do it.

00:06:15,020 --> 00:06:16,At first, I didn't like gravure.

00:06:16,540 --> 00:06:19,But when I was in an idol unit,

00:06:20,240 --> 00:06:23,they told me that I couldn't join the unit if I couldn't do gravure.

00:06:25,680 --> 00:06:26,So I did it.

00:06:26,480 --> 00:06:30,So you weren't a little forward-looking at the time?

00:06:30,320 --> 00:06:33,I didn't like it at all. I really didn't like it.

00:06:35,520 --> 00:06:38,But you have a very blessed body.

00:06:39,320 --> 00:06:40,I think there was something you wanted.

00:06:42,320 --> 00:06:45,That's right. That's why I became a fan zero during my idol days.

00:06:47,340 --> 00:06:49,I'm always alone.

00:06:51,240 --> 00:06:52,So-called underground?

00:06:52,680 --> 00:06:54,Underground idol. At first I was a Gotouchi idol.

00:06:54,780 --> 00:07:00,I had a few fans when I was a member of Goto Child, but when I left Tokyo, I had no fans at all.

00:07:01,100 --> 00:07:04,I was always alone with Buppan and no one was there.

00:07:06,590 --> 00:07:08,But when I started gravure, I had more fans.

00:07:11,940 --> 00:07:16,So I started doing it, and it was fun.

00:07:16,680 --> 00:07:16,I'm not sure if I like it or not.

00:07:19,080 --> 00:07:19,I see.

00:07:22,570 --> 00:07:26,So you're already a pro at being filmed like this?

00:07:27,376 --> 00:07:28,I guess so.

00:07:32,140 --> 00:07:32,I don'think I hate it.

00:07:38,800 --> 00:07:41,I don't mind if I can say this, but how many times have you experienced it?

00:07:42,580 --> 00:07:43,How many times? I don'think it's a lot.

00:07:44,640 --> 00:07:45,I don'think so. I don'think I'm a two-digit number.

00:07:50,810 --> 00:07:52,I'm a one-digit number.

00:07:55,370 --> 00:07:57,How was the s***x scene in the music video?

00:07:59,230 --> 00:08:02,It was great. He was leading the scene.

00:08:02,863 --> 00:08:03,It was great.

00:08:06,250 --> 00:08:08,I was worried if it would be okay.

00:08:08,890 --> 00:08:11,People often say that my reaction is weak.

00:08:12,530 --> 00:08:13,I was worried if it would be okay.

00:08:14,450 --> 00:08:15,When you were having s***x?

00:08:15,150 --> 00:08:16,I was told that I didn't have any reaction.

00:08:17,530 --> 00:08:18,How did you feel?

00:08:20,790 --> 00:08:21,I felt good.

00:08:22,690 --> 00:08:26,Did you have any anxiety that you had to show your body?

00:08:28,166 --> 00:08:28,Yes, I did.

00:08:31,140 --> 00:08:32,Did you feel good about your debut?

00:08:37,216 --> 00:08:37,Yes, I did.

00:08:38,710 --> 00:08:40,I think it was good.

00:08:44,040 --> 00:08:45,I only have b***s.

00:08:50,510 --> 00:08:51,I'm sure you have a lot more.

00:08:52,910 --> 00:08:53,No, I don't.

00:08:56,670 --> 00:08:57,I don't.

00:08:58,190 --> 00:09:00,You have a lot to talk about, but what are your hobbies?

00:09:02,736 --> 00:09:03,My hobbies are...

00:09:03,870 --> 00:09:04,I like watching anime.

00:09:07,220 --> 00:09:07,Are you a fan of sports?

00:09:09,280 --> 00:09:10,I also like traveling.

00:09:10,560 --> 00:09:11,I like traveling abroad.

00:09:11,040 --> 00:09:13,I like to travel abroad, so I go there almost every month.

00:09:14,040 --> 00:09:14,Every month?

00:09:15,000 --> 00:09:15,I go abroad almost every month.

00:09:17,820 --> 00:09:20,I go both in Japan and abroad.

00:09:23,000 --> 00:09:25,You're not a papakatsu girl, are you?

00:09:25,320 --> 00:09:26,No, I'm not.

00:09:26,440 --> 00:09:28,I go there to take pictures of gravure photos.

00:09:30,540 --> 00:09:33,I go there alone. I go to Korea alone.

00:09:34,960 --> 00:09:38,What is your favorite place to travel abroad?

00:09:38,220 --> 00:09:40,What is your favorite country?

00:09:40,300 --> 00:09:40,My favorite country?

00:09:42,090 --> 00:09:43,I like Thailand.

00:09:45,540 --> 00:09:48,Because I touched a big tiger.

00:09:50,440 --> 00:09:51,That's all.

00:09:51,760 --> 00:09:53,What is your specialty?

00:09:54,240 --> 00:09:56,I don't have a specialty.

00:09:57,460 --> 00:10:00,I auditioned a lot and created it.

00:10:01,960 --> 00:10:05,My specialty is to lift a chair with my lower body....

Download Subtitles sone-092 en Whisper-cleaned in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Afrikaans
Akan Akan subtitles
Akan
Albanian Albanian subtitles
Shqip
Amharic Amharic subtitles
አማርኛ
Arabic Arabic subtitles
العربية
Armenian Armenian subtitles
Հայերեն
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Azərbaycanca
Basque Basque subtitles
Euskara
Belarusian Belarusian subtitles
Беларуская
Bemba Bemba subtitles
Ichibemba
Bengali Bengali subtitles
বাংলা
Bihari Bihari subtitles
भोजपुरी
Bosnian Bosnian subtitles
Bosanski
Breton Breton subtitles
Brezhoneg
Bulgarian Bulgarian subtitles
Български
Cambodian Cambodian subtitles
ភាសាខ្មែរ
Catalan Catalan subtitles
Català
Cebuano Cebuano subtitles
Sinugboanon
Cherokee Cherokee subtitles
ᏣᎳᎩ
Chichewa Chichewa subtitles
ChiCheŵa
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
简体中文
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
繁體中文
Corsican Corsican subtitles
Corsu
Croatian Croatian subtitles
Hrvatski
Czech Czech subtitles
Čeština
Danish Danish subtitles
Dansk
Dutch Dutch subtitles
Nederlands
English English subtitles
English
Esperanto Esperanto subtitles
Esperanto
Estonian Estonian subtitles
Eesti
Finnish Finnish subtitles
Suomi
French French subtitles
Français
Galician Galician subtitles
Galego
Georgian Georgian subtitles
ქართული
German German subtitles
Deutsch
Greek Greek subtitles
Ελληνικά
Gujarati Gujarati subtitles
ગુજરાતી
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Kreyòl Ayisyen
Hausa Hausa subtitles
Hausa
Hawaiian Hawaiian subtitles
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew Hebrew subtitles
עברית
Hindi Hindi subtitles
हिन्दी
Hungarian Hungarian subtitles
Magyar
Icelandic Icelandic subtitles
Íslenska
Indonesian Indonesian subtitles
Bahasa Indonesia
Italian Italian subtitles
Italiano
Japanese Japanese subtitles
日本語
Javanese Javanese subtitles
Basa Jawa
Kannada Kannada subtitles
ಕನ್ನಡ
Kazakh Kazakh subtitles
Қазақ тілі
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Ikinyarwanda
Korean Korean subtitles
한국어
Kurdish Kurdish subtitles
Kurdî
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Кыргызча
Lao Lao subtitles
ລາວ
Latin Latin subtitles
Latina
Latvian Latvian subtitles
Latviešu
Lithuanian Lithuanian subtitles
Lietuvių
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Lëtzebuergesch
Macedonian Macedonian subtitles
Македонски
Malay Malay subtitles
Bahasa Melayu
Malayalam Malayalam subtitles
മലയാളം
Maltese Maltese subtitles
Malti
Maori Maori subtitles
Māori
Marathi Marathi subtitles
मराठी
Mongolian Mongolian subtitles
Монгол
Nepali Nepali subtitles
नेपाली
Norwegian Norwegian subtitles
Norsk
Persian Persian subtitles
فارسی
Polish Polish subtitles
Polski
Portuguese Portuguese subtitles
Português
Punjabi Punjabi subtitles
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian Romanian subtitles
Română
Russian Russian subtitles
Русский
Serbian Serbian subtitles
Српски
Slovak Slovak subtitles
Slovenčina
Slovenian Slovenian subtitles
Slovenščina
Somali Somali subtitles
Soomaali
Spanish Spanish subtitles
Español
Swahili Swahili subtitles
Kiswahili
Swedish Swedish subtitles
Svenska
Tamil Tamil subtitles
தமிழ்
Telugu Telugu subtitles
తెలుగు
Thai Thai subtitles
ไทย
Turkish Turkish subtitles
Türkçe
Ukrainian Ukrainian subtitles
Українська
Urdu Urdu subtitles
اردو
Uzbek Uzbek subtitles
O'zbek
Vietnamese Vietnamese subtitles
Tiếng Việt
Welsh Welsh subtitles
Cymraeg
Xhosa Xhosa subtitles
isiXhosa
Zulu Zulu subtitles
isiZulu

Find more Subtitles