00:01:00,040 --> 00:01:07,yes. I asked about the size, but the person was complaining about different things.
00:01:08,760 --> 00:01:22,People who are having trouble complaining about their children walking outside, the air conditioner being broken, etc. to our company, which manages different things.
00:01:22,800 --> 00:01:25,Huh? That's not an excuse.
00:01:28,260 --> 00:01:30,Moreover, is this person a garbage man?
00:01:30,700 --> 00:01:33,I'm having trouble with other residents because of the trouble with the garbage room.
00:01:34,780 --> 00:01:36,The rent is also cerebral.
00:01:38,380 --> 00:01:40,I wish this kind of person would come out quickly.
00:01:40,700 --> 00:01:43,He's like trash, living in a trash house like this.
00:01:43,480 --> 00:01:47,Oh, yes. Um, you're the one who gets into a lot of trouble.
00:01:49,160 --> 00:01:54,I'm sorry, but no matter what I try to convey, nothing gets across.
00:01:54,600 --> 00:01:57,Yes, yes. It's not okay
00:01:58,710 --> 00:02:01,Really unusable
00:02:01,720 --> 00:02:05,I don't want to waste my time on matters like concert dates.
00:02:05,280 --> 00:02:10,Ah, that's right. Um, I also consulted with Mr. Otani.
00:02:10,940 --> 00:02:13,I'm hoping that it will be corrected.
00:02:13,440 --> 00:02:19,But I can't get it across at all, because even if you talk to me about it, it won't be a good idea.
00:02:19,480 --> 00:02:28,I'm bringing a senior person with me, so I apologize for the inconvenience to the section chief, but I feel like he came today.
00:02:33,060 --> 00:02:38,Really annoying. He has become a know-it-all for dealing with complaints from useless subordinates.
00:02:41,680 --> 00:02:43,very sorry
00:02:44,040 --> 00:02:49,Hey, how long are you planning on doing this and do you want to finish this job quickly?
00:02:50,350 --> 00:02:53,Oh, yes. This will be your room.
00:03:11,270 --> 00:03:11,what?
00:03:12,150 --> 00:03:12,Oh, sorry.
00:03:12,930 --> 00:03:21,Excuse me. Suddenly, my stomach feels a little painful, and it's getting worse.
00:03:22,110 --> 00:03:26,Um, sorry. Um, I'm going to go to a nearby convenience store for a bit.
00:03:29,430 --> 00:03:36,I'm sorry, but could you please take care of the size? Excuse me. Atatata, I'm sorry.
00:03:36,610 --> 00:03:43,Oh, I guess it's a bit, I can't really use it.
00:03:58,720 --> 00:04:01,Oh, who is also doing the counting for the newspaper?
00:04:01,100 --> 00:04:08,Ah, we are from the management company, and we came to check on the problem with the water supply in Mr. Kazu's room.
00:04:10,120 --> 00:04:15,Ah, I'm causing a lot of trouble, please fix it quickly.
00:04:15,100 --> 00:04:18,Yes, we have confirmed it.
00:04:18,100 --> 00:04:20,We will contact the vendor
00:04:20,220 --> 00:04:23,May I come to your room?
00:04:23,500 --> 00:04:25,Hurry up!
00:04:26,120 --> 00:04:27,Excuse me
00:04:34,800 --> 00:04:35,Come here
00:04:40,120 --> 00:04:57,Take a little care
00:04:57,350 --> 00:04:59,We apologize for the inconvenience.
00:05:00,090 --> 00:05:04,Sister, there's no water in the bath.
00:05:04,830 --> 00:05:06,I have to take a bath here.
00:05:06,250 --> 00:05:08,I'm thinking
00:05:09,290 --> 00:05:12,Please let me check the bathroom right away.
00:05:13,910 --> 00:05:36,It seems like this is also broken.
00:05:37,800 --> 00:05:39,It doesn't seem like it.
00:05:40,200 --> 00:05:41,Please do something about it.
00:05:42,320 --> 00:05:43,I'll arrange it right away
00:05:43,960 --> 00:05:46,Sorry for the inconvenience.
00:05:48,490 --> 00:05:49,Please fix it right away.
00:05:49,990 --> 00:06:13,How are you going to wear it at this age?
00:06:14,220 --> 00:06:19,I can't take a bath or drink water, which is inconvenient.
00:06:19,040 --> 00:06:20,very sorry
00:06:20,000 --> 00:06:21,We will respond as soon as possible.
00:06:21,560 --> 00:06:25,It's been a week since I was told to hurry.
00:06:25,620 --> 00:06:26,What's going on?
00:06:26,200 --> 00:06:30,I'm at home. I'm very sorry.
00:06:34,740 --> 00:06:36,Did you say Kojima?
00:06:38,200 --> 00:06:39,Yes, this is Kojima.
00:06:41,000 --> 00:06:42,Your company name in your name,
00:06:43,460 --> 00:06:45,I'll file a complaint.
00:06:46,080 --> 00:06:48,As a shitty employee who dealt with such a crappy person.
00:06:50,060 --> 00:06:53,Well, I came here for the first time today.
00:06:53,980 --> 00:06:56,It was just that my subordinate Kogure was acting sloppily.
00:06:57,360 --> 00:06:58,You're the boss.
00:06:59,080 --> 00:07:00,Hey, hey.
00:07:02,600 --> 00:07:07,You, the boss, are responsible for your subordinate's mismanagement.
00:07:11,030 --> 00:07:12,That's but
00:07:14,550 --> 00:07:15,what is it
00:07:15,960 --> 00:07:19,Would you be in trouble if someone filed a complaint in your name?
00:07:23,820 --> 00:07:26,Does it affect career advancement?
00:07:29,150 --> 00:07:30,home
00:07:47,820 --> 00:07:49,It depends on your attitude
00:07:50,760 --> 00:07:59,I don't mind if I give up on not making a complaint.
00:08:01,240 --> 00:08:02,I told you
00:08:03,840 --> 00:08:06,It depends on your attitude.
00:08:07,030 --> 00:08:09,It's not a joke
00:08:09,250 --> 00:08:10,You get it, right?
00:08:15,060 --> 00:08:17,No, please stop it
00:08:20,280 --> 00:08:22,Is it okay? I g***t a complaint.
00:08:24,060 --> 00:08:25,I guess it's in the blood
00:08:26,720 --> 00:08:28,stop it
00:08:32,020 --> 00:08:35,I don't care either way.
00:08:35,940 --> 00:08:37,Can I add cream?
00:08:40,230 --> 00:08:40,no
00:08:41,440 --> 00:08:44,I'm in trouble here.
00:08:44,020 --> 00:08:45,Leave me alone for a week
00:08:46,500 --> 00:08:48,I can't even take a bath
00:08:48,020 --> 00:08:50,I can't help it because my body stinks
00:08:51,640 --> 00:08:53,If that's okay then
00:08:54,230 --> 00:08:55,Even if I go home now
00:09:01,460 --> 00:09:02,Relax!
00:09:09,340 --> 00:09:12,D***n, it's so different from my body.
00:09:29,360 --> 00:09:35,Who do you think is the fault of not taking a bath?
00:09:42,630 --> 00:09:44,You know what I mean.
00:09:45,450 --> 00:09:47,The responsibility of subordinates is the responsibility of superiors.
00:09:48,740 --> 00:09:49,Is it different?
00:09:52,320 --> 00:09:53,I asked if it was different.
00:09:59,430 --> 00:10:00,that's true
00:10:13,920 --> 00:10:16,You act so stupidly
00:10:28,590 --> 00:10:30,Are you excited?
00:10:34,460 --> 00:10:35,There's no way, right?
00:10:35,980 --> 00:10:37,It's okay to get excited.
00:10:38,720 --> 00:10:40,I'm super excited too
00:10:43,130 --> 00:10:48,There's such a beautiful woman with such beautiful breasts right in front of me.
00:10:51,010 --> 00:10:52,I'm coming here
00:11:05,450 --> 00:11:07,Your lips are beautiful too
00:11:23,010 --> 00:11:25,Don't stop it
00:11:25,650 --> 00:11:26,It doesn't matter which one.
00:11:26,970 --> 00:11:29,What should I do?
00:11:30,240 --> 00:11:31,Can I add cream?
00:11:34,380 --> 00:11:37,I'm just saying
00:11:49,130 --> 00:11:51,Look, you can open your mouth.
00:12:12,470 --> 00:12:14,Get your tongue out properly
00:12:15,150 --> 00:12:16,Is it okay?
00:12:16,630 --> 00:12:17,Add some cream
00:12:18,350 --> 00:12:21,it's your name
00:12:22,620 --> 00:12:24,It will affect your career.
Translate SONE-051.V2 srt subtitles into English or other languages. Download, translate, and share subtitles from a large, user-powered library for films, shows, and online videos.