Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles SONE-071-en cleaned in any Language
SONE-071-en_cleaned Movie Subtitles
📝 Subtitle Preview
00:00:11,700 --> 00:00:13,A few days later
00:00:23,660 --> 00:00:24,Oh, it's me.
00:00:26,220 --> 00:00:29,I'm Tsuji, the chief surgeon of this hospital.
00:00:32,640 --> 00:00:37,I've been working as plastic surgeon for 15 years.
00:00:38,840 --> 00:00:44,I've treated about 2,000 patients so far.
00:00:44,120 --> 00:00:44,Now?
00:00:47,580 --> 00:00:48,Now?
00:00:48,960 --> 00:00:52,I just finished my juice and cleaned up.
00:00:53,220 --> 00:00:54,Is it my hospital?
00:00:55,120 --> 00:00:57,Yes, there are many.
00:00:57,160 --> 00:00:58,Is it cute nurse?
00:00:58,940 --> 00:01:00,Yes, there are many.
00:01:00,380 --> 00:01:01,A cute nurse.
00:01:02,220 --> 00:01:03,Especially Ms. Kawakita.
00:01:04,440 --> 00:01:05,She is very beautiful woman.
00:01:06,440 --> 00:01:08,She is kind-hearted, kind-hearted girl.
00:01:10,480 --> 00:01:15,That smile and love for the patient is the very nature of Nightingale.
00:01:20,710 --> 00:01:22,Is this the patient who came recently?
00:01:23,610 --> 00:01:30,When young man named Kome-kun was doing grass-cutting, he had head slide.
00:01:31,130 --> 00:01:37,Kome-kun hit his hands hard and broke his head.
00:01:37,890 --> 00:01:39,He's been the hospital for month.
00:01:40,830 --> 00:01:46,He's young, bright, and kind boy.
00:01:48,890 --> 00:01:52,Kawakita and Koume were childhood friends.
00:01:54,440 --> 00:01:56,The world is small place.
00:01:58,090 --> 00:02:00,That's why they seemed to get along very well.
00:02:02,760 --> 00:02:04,Kawakita was also very concerned about Koume.
00:02:04,660 --> 00:02:06,I was really worried about you.
00:02:06,660 --> 00:02:09,If you two have such deep relationship the hospital,
00:02:12,180 --> 00:02:13,Well, it's not something I can stop.
00:02:15,460 --> 00:02:18,Well, it's about young man and young woman.
00:02:18,900 --> 00:02:20,I don't mind if you do whatever you want.
00:02:22,880 --> 00:02:25,Well, if possible, the hospital, everywhere.
00:02:26,160 --> 00:02:27,If you're too flirtatious,
00:02:28,680 --> 00:02:30,There are lot of little kids.
00:02:30,420 --> 00:02:34,I'd like you to take care of that.
00:02:36,700 --> 00:02:38,Is it hard to fall love?
00:02:41,340 --> 00:02:43,There is disease that modern medicine cannot cure.
00:02:45,500 --> 00:02:49,After all, the disease of love is the man and the woman who are at the same time.
00:02:49,520 --> 00:02:51,Isn't it something that can be solved by two people?
00:02:52,520 --> 00:02:54,Is it off?
00:02:54,280 --> 00:02:54,I think it's broken.
00:02:55,180 --> 00:02:56,Oh well.
00:02:58,980 --> 00:03:01,To all the S-1 fans all over the country,
00:03:02,320 --> 00:03:06,please watch the continuation of Kawakita Saika's Nursemono.
00:03:16,660 --> 00:03:18,It's completely broken.
00:03:20,640 --> 00:03:22,It's been month since I was hospitalized.
00:03:23,000 --> 00:03:23,What?
00:03:23,920 --> 00:03:24,A month?
00:03:25,240 --> 00:03:25,Yeah.
00:03:26,180 --> 00:03:26,It's broken.
00:03:27,980 --> 00:03:29,I think the left side will take about two weeks.
00:03:30,920 --> 00:03:31,This side is fine.
00:03:32,300 --> 00:03:33,This side will take two weeks.
00:03:33,020 --> 00:03:34,It's so clean
00:03:34,820 --> 00:03:39,I think it'll take more than 2 months to heal
00:03:39,140 --> 00:03:41,But it's broken so it should be fine
00:03:43,040 --> 00:03:45,Look at this
00:03:45,920 --> 00:03:48,It's so clean
00:03:48,680 --> 00:03:49,It's clean
00:03:49,600 --> 00:03:52,It's so clean
00:03:52,060 --> 00:03:53,So it's better to keep it clean?
00:03:54,540 --> 00:03:56,It's easier to put it back together
00:03:56,400 --> 00:03:58,It'll be fine
00:03:58,580 --> 00:04:00,It'll take more than month
00:04:00,360 --> 00:04:01,Is it faster if you get different doctor?
00:04:04,400 --> 00:04:05,It doesn't change.
00:04:06,480 --> 00:04:08,It doesn't matter if the bone is healed.
00:04:09,020 --> 00:04:10,It doesn't matter where the doctor is.
00:04:10,480 --> 00:04:11,Everyone says that.
00:04:11,680 --> 00:04:12,It takes two weeks and month.
00:04:13,140 --> 00:04:14,It's easier to play baseball if you get impatient and get bent.
00:04:16,400 --> 00:04:17,What should I do if I get angry?
00:04:18,220 --> 00:04:19,I can't play baseball.
00:04:19,700 --> 00:04:20,Then let's continue the breastfeeding.
00:04:22,160 --> 00:04:22,What?
00:04:23,300 --> 00:04:23,Please touch the window.
00:04:27,780 --> 00:04:29,Breastfeeding...
00:04:29,340 --> 00:04:30,I don't want to have to go to the hospital for food.
00:04:33,100 --> 00:04:36,We have lot of food, so don't worry.
00:04:36,940 --> 00:04:38,This is our food.
00:04:39,160 --> 00:04:40,This will stick.
00:04:40,660 --> 00:04:42,I'm thinking about the air balance.
00:04:43,680 --> 00:04:44,I'm full of calcium.
00:04:45,460 --> 00:04:46,Here you are.
00:04:46,760 --> 00:04:53,Do you have health insurance and medical certificate?
00:04:54,060 --> 00:04:54,Yes.
00:04:54,740 --> 00:04:58,I'd like you to fill the name and emergency contact information.
00:05:04,140 --> 00:05:05,It's difficult, isn't it?
00:05:05,800 --> 00:05:06,Is that okay?
00:05:06,500 --> 00:05:07,I'll fill it here.
00:05:08,200 --> 00:05:08,Yes, please.
00:05:08,820 --> 00:05:10,Name and emergency contact information.
00:05:12,660 --> 00:05:14,I'll take care of your insurance and medical check.
00:05:16,560 --> 00:05:17,very much.
00:05:18,000 --> 00:05:19,Yes, please tell me your name.
00:05:20,580 --> 00:05:21,I'm Junya Koume.
00:05:22,060 --> 00:05:22,Junya Koume.
00:05:23,760 --> 00:05:24,Yes.
00:05:25,640 --> 00:05:27,Koume?
00:05:27,020 --> 00:05:33,I'm Saiga Kawakita.
00:05:35,450 --> 00:05:36,Oh, you're Saiga.
00:05:37,370 --> 00:05:38,It's been while.
00:05:38,690 --> 00:05:40,I didn't know you were here.
00:05:41,050 --> 00:05:41,I didn't know.
00:05:43,070 --> 00:05:44,Do you know each other?
00:05:45,570 --> 00:05:49,Yes, we're childhood friends.
00:05:49,830 --> 00:05:50,I see.
00:05:51,750 --> 00:05:52,I'll change my clothes.
00:05:53,190 --> 00:05:55,Please write your name and contact information.
00:05:55,930 --> 00:05:56,Thank you.
00:05:56,990 --> 00:05:57,I'll change my clothes.
00:06:01,140 --> 00:06:04,It's been long time since I've been here, hasn't it?
00:06:12,170 --> 00:06:13,It's been long time since I've been here, hasn't it?
00:06:14,910 --> 00:06:18,It's been long time since I've been here, hasn't it?
00:06:26,610 --> 00:06:29,It's been long time since I've been here, hasn't it?
00:06:29,930 --> 00:06:31,Yes, I **.
00:06:32,310 --> 00:06:34,But why did you have fracture?
00:06:35,590 --> 00:06:37,I was playing baseball.
00:06:39,550 --> 00:06:40,Oh, baseball.
00:06:41,530 --> 00:06:44,But you've always liked baseball, haven't you?
00:06:44,550 --> 00:06:45,Yes, I have.
00:06:45,970 --> 00:06:46,I was too excited.
00:06:47,850 --> 00:06:49,I was too old.
00:06:56,460 --> 00:07:02,I'll give you little more time.
00:07:07,160 --> 00:07:08,It's okay.
00:07:10,810 --> 00:07:11,Let's move on to the next one.
00:07:13,490 --> 00:07:15,It's nostalgic.
00:07:16,650 --> 00:07:17,It's nostalgic.
00:07:18,470 --> 00:07:19,It's been long time.
00:07:20,670 --> 00:07:23,When I was elementary school,
00:07:24,590 --> 00:07:28,I was the same seat next to you.
00:07:28,570 --> 00:07:29,Do you remember?
00:07:30,750 --> 00:07:31,I don't remember.
00:07:32,590 --> 00:07:34,When we were the same seat,
00:07:34,810 --> 00:07:36,we were the same gym class.
00:07:37,090 --> 00:07:38,We were dancing.
00:07:39,190 --> 00:07:39,Dancing?
00:07:39,570 --> 00:07:39,When did you do that?
00:07:39,970 --> 00:07:40,I did it at the same time.
00:07:41,450 --> 00:07:42,You were an elementary school student, right?
00:07:43,050 --> 00:07:43,Yes.
00:07:43,670 --> 00:07:44,You remember it well.
00:07:44,950 --> 00:07:45,Yes, I do.
00:07:47,950 --> 00:07:49,We did it together like this.
00:07:50,150 --> 00:07:50,Really?
00:07:50,870 --> 00:07:51,Like this.
00:07:51,510 --> 00:07:51,Really?
00:07:52,050 --> 00:07:52,Yes.
00:07:53,350 --> 00:07:54,It was bigger.
00:07:55,930 --> 00:07:56,I remembered it.
00:07:59,430 --> 00:08:00,You remember it well.
00:08:00,890 --> 00:08:02,I couldn't do it at all.
00:08:03,310 --> 00:08:04,So I did it with Saeba.
00:08:05,630 --> 00:08:06,She led me.
00:08:09,570 --> 00:08:11,It's funny, isn't it?
00:08:13,440 --> 00:08:15,It's been while since I've done this.
00:08:15,970 --> 00:08:17,What time is it?
00:08:17,710 --> 00:08:18,You're overdoing it.
159...
Download Subtitles SONE-071-en cleaned in any Language
Afrikaans
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Akan
Translate & Download
Albanian
Shqip
Translate & Download
Amharic
አማርኛ
Translate & Download
Arabic
العربية
Translate & Download
Armenian
Հայերեն
Translate & Download
Azerbaijani
Azərbaycanca
Translate & Download
Basque
Euskara
Translate & Download
Belarusian
Беларуская
Translate & Download
Bemba
Ichibemba
Translate & Download
Bengali
বাংলা
Translate & Download
Bihari
भोजपुरी
Translate & Download
Bosnian
Bosanski
Translate & Download
Breton
Brezhoneg
Translate & Download
Bulgarian
Български
Translate & Download
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Translate & Download
Catalan
Català
Translate & Download
Cebuano
Sinugboanon
Translate & Download
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Translate & Download
Chichewa
ChiCheŵa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
简体中文
Translate & Download
Chinese (Traditional)
繁體中文
Translate & Download
Corsican
Corsu
Translate & Download
Croatian
Hrvatski
Translate & Download
Czech
Čeština
Translate & Download
Danish
Dansk
Translate & Download
Dutch
Nederlands
Translate & Download
English
English
Translate & Download
Esperanto
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Eesti
Translate & Download
Finnish
Suomi
Translate & Download
French
Français
Translate & Download
Galician
Galego
Translate & Download
Georgian
ქართული
Translate & Download
German
Deutsch
Translate & Download
Greek
Ελληνικά
Translate & Download
Gujarati
ગુજરાતી
Translate & Download
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Translate & Download
Hausa
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Translate & Download
Hebrew
עברית
Translate & Download
Hindi
हिन्दी
Translate & Download
Hungarian
Magyar
Translate & Download
Icelandic
Íslenska
Translate & Download
Indonesian
Bahasa Indonesia
Translate & Download
Italian
Italiano
Translate & Download
Japanese
日本語
Translate & Download
Javanese
Basa Jawa
Translate & Download
Kannada
ಕನ್ನಡ
Translate & Download
Kazakh
Қазақ тілі
Translate & Download
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Translate & Download
Korean
한국어
Translate & Download
Kurdish
Kurdî
Translate & Download
Kyrgyz
Кыргызча
Translate & Download
Lao
ລາວ
Translate & Download
Latin
Latina
Translate & Download
Latvian
Latviešu
Translate & Download
Lithuanian
Lietuvių
Translate & Download
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Translate & Download
Macedonian
Македонски
Translate & Download
Malay
Bahasa Melayu
Translate & Download
Malayalam
മലയാളം
Translate & Download
Maltese
Malti
Translate & Download
Maori
Māori
Translate & Download
Marathi
मराठी
Translate & Download
Mongolian
Монгол
Translate & Download
Nepali
नेपाली
Translate & Download
Norwegian
Norsk
Translate & Download
Persian
فارسی
Translate & Download
Polish
Polski
Translate & Download
Portuguese
Português
Translate & Download
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Translate & Download
Romanian
Română
Translate & Download
Russian
Русский
Translate & Download
Serbian
Српски
Translate & Download
Slovak
Slovenčina
Translate & Download
Slovenian
Slovenščina
Translate & Download
Somali
Soomaali
Translate & Download
Spanish
Español
Translate & Download
Swahili
Kiswahili
Translate & Download
Swedish
Svenska
Translate & Download
Tamil
தமிழ்
Translate & Download
Telugu
తెలుగు
Translate & Download
Thai
ไทย
Translate & Download
Turkish
Türkçe
Translate & Download
Ukrainian
Українська
Translate & Download
Urdu
اردو
Translate & Download
Uzbek
O'zbek
Translate & Download
Vietnamese
Tiếng Việt
Translate & Download
Welsh
Cymraeg
Translate & Download
Xhosa
isiXhosa
Translate & Download
Zulu
isiZulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
SONE-071.en1
SONE-042 v2
SONE-075 v2
SONE-009.V2
DASS-630-C
SONE-051.V2
SONE-061_vlxx_AKS_V0
SONE-082-en
SONE-076-en_Whisper-cleaned
SONE-042
Download SONE-071-en_cleaned srt subtitles in English or your preferred language. Translate and share subtitles from our worldwide library of accurate, community-contributed subtitles.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up