PPPD-337en Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:01,666, Character said: How is it?

2
At 00:00:03,250, Character said: What do you mean?

3
At 00:00:05,958, Character said: About that..

4
At 00:00:08,916, Character said: It's okay with me?

5
At 00:00:13,125, Character said: Are you drunk?

6
At 00:00:14,791, Character said: I'm not

7
At 00:00:25,000, Character said: I'm drunk

8
At 00:00:27,583, Character said: Are you okay?

9
At 00:00:28,916, Character said: You alright?

10
At 00:00:33,583, Character said: Hey.

11
At 00:00:41,125, Character said: She Was The One Girl I Definitely Should Not
Have F***d But I Succumbed To Her Big T***s

12
At 00:00:52,500, Character said: Here

13
At 00:00:55,458, Character said: Yes

14
At 00:00:56,291, Character said: Ashita tomodachi to okusang kuru kara

15
At 00:00:59,583, Character said: Can you coo

16
At 00:01:01,708, Character said: It's alright?

17
At 00:01:03,083, Character said: Yes, that's okay

18
At 00:01:04,875, Character said: I get it

19
At 00:01:05,875, Character said: I'm going now

20
At 00:01:06,958, Character said: Come home ontime

21
At 00:01:24,333, Character said: This i a lot

22
At 00:01:25,583, Character said: You can't cook food like this

23
At 00:01:28,333, Character said: Hard to cook these food

24
At 00:01:30,666, Character said: But she

25
At 00:01:31,750, Character said: Still my lovely wife

26
At 00:01:33,833, Character said: Don't kidding me

27
At 00:01:35,291, Character said: How you made great food like this?

28
At 00:01:37,666, Character said: That's secret

29
At 00:01:39,541, Character said: Don't be a fool

30
At 00:01:42,750, Character said: Please tell me

31
At 00:01:44,125, Character said: Your wife look pretty

32
At 00:01:46,166, Character said: Yes, she is

33
At 00:01:47,416, Character said: Enough

34
At 00:01:49,125, Character said: You cannot, can t you?

35
At 00:01:51,833, Character said: I wasn't a good cook

36
At 00:01:53,375, Character said: Really?

37
At 00:01:54,666, Character said: She took a cook lesson

38
At 00:01:57,333, Character said: Is that so? / She-wasn't a good cook either

39
At 00:01:59,833, Character said: So delicious

40
At 00:02:01,750, Character said: You were a terrible chef /Yes i did

41
At 00:02:03,958, Character said: We should taste it don't make your wife confuse

42
At 00:02:08,000, Character said: What are-you talking about?

43
At 00:02:11,500, Character said: He talks like this all the time

44
At 00:02:13,375, Character said: Sometime

45
At 00:02:15,208, Character said: Please have a try

46
At 00:02:17,375, Character said: So confusing which one i have to eat

47
At 00:02:19,083, Character said: Anything you want

48
At 00:02:21,916, Character said: Why this one so colorful?

49
At 00:02:23,500, Character said: Yes it is

50
At 00:02:24,458, Character said: Colorful made it interesting appetite

51
At 00:02:26,375, Character said: I can only cook fried food

52
At 00:02:29,416, Character said: Completly over cook isn't it?

53
At 00:02:30,500, Character said: You are lying

54
At 00:02:31,833, Character said: It is impossible not black / No

55
At 00:02:33,666, Character said: You mean over fried?

56
At 00:02:36,375, Character said: You're such a jerk

57
At 00:02:37,666, Character said: Sometimes

58
At 00:02:39,708, Character said: Over cook sometimes

59
At 00:02:41,541, Character said: Around the cook always over fried

60
At 00:02:42,708, Character said: You're not ate that cook?

61
At 00:02:45,541, Character said: You should give it a try

62
At 00:02:47,416, Character said: I'm not eating that thing

63
At 00:02:49,208, Character said: You can throw up behind her

64
At 00:02:51,333, Character said: I prefer noodles

65
At 00:02:54,916, Character said: This is to much / Yes it is

66
At 00:02:56,458, Character said: Should i took a lesson too?

67
At 00:02:58,791, Character said: You can try

68
At 00:02:59,750, Character said: You can go with me?

69
At 00:03:00,791, Character said: Really? / Yes

70
At 00:03:02,833, Character said: What are you doing in that place?

71
At 00:03:05,416, Character said: I was learning how to cook

72
At 00:03:07,833, Character said: Really?

73
At 00:03:09,500, Character said: Anything

74
At 00:03:10,666, Character said: How to wash a dishes too?

75
At 00:03:13,041, Character said: Yes, anything / Really?

76
At 00:03:14,833, Character said: You’ll also make your own cook

77
At 00:03:17,000, Character said: Really?

78
At 00:03:17,958, Character said: How to use a knife too?

79
At 00:03:20,416, Character said: Things like that

80
At 00:03:21,708, Character said: I'm not good at all / Really?

81
At 00:03:24,666, Character said: What was you've made?

82
At 00:03:28,000, Character said: What was i cook?

83
At 00:03:32,583, Character said: Omelet, Omelet with rice

84
At 00:03:35,166, Character said: Cool / Yes it is

85
At 00:03:36,583, Character said: You can make this great food

86
At 00:03:40,291, Character said: Let s eat or what?

87
At 00:03:42,208, Character said: Have a drink

88
At 00:03:48,541, Character said: Cheers

89
At 00:04:07,125, Character said: I'm drunk

90
At 00:04:10,833, Character said: Hey, are you alright?

91
At 00:04:29,250, Character said: Babe

92
At 00:04:32,041, Character said: So sleepy right now

93
At 00:04:37,250, Character said: We re not cleaned i yet

94
At 00:04:39,666, Character said: You do it

95
At 00:04:41,750, Character said: Please

96
At 00:04:57,875, Character said: Help me cleaning this

97
At 00:05:10,250, Character said: I'd love to

98
At 00:05:14,583, Character said: May i use the toilet?

99
At 00:05:17,500, Character said: Sure

100
At 00:05:20,041, Character said: Where is it? / Right there

101
At 00:05:23,208, Character said: Turn right when you left the door

102
At 00:05:51,416, Character said: I can t hold it anymore

103
At 00:05:52,583, Character said: I wanna go to sleep

104
At 00:05:54,083, Character said: You're going

105
At 00:05:56,166, Character said: No

106
At 00:06:00,041, Character said: I'm so sleepy right now

107
At 00:06:01,958, Character said: Excuse me

108
At 00:19:40,375, Character said: Come in

109
At 00:19:42,958, Character said: May i? / Yes sure

110
At 00:19:45,416, Character said: Sorry for bothering you

111
At 00:19:47,458, Character said: Excuse me

112
At 00:19:51,666, Character said: Excuse me

113
At 00:19:53,625, Character said: Drink it

114
At 00:19:56,291, Character said: I can't

115
At 00:19:58,541, Character said: I'm not used to drink

116
At 00:20:00,375, Character said: Don't act like you're in the office

117
At 00:20:03,291, Character said: You rejects all drinks offered for you

118
At 00:20:05,583, Character said: That's why you're not in good relations

119
At 00:20:08,541, Character said: Everybody needs help

120
At 00:20:11,541, Character said: Don't be so rude

121
At 00:20:14,791, Character said: Drink it first

122
At 00:20:17,083, Character said: You've to get used to

123
At 00:20:21,333, Character said: Come on, more drinks

124
At 00:20:25,333, Character said: Yes, right there

125
At 00:20:31,125, Character said: Goodbye to drink

126
At 00:20:34,333, Character said: Let's cheers again for you

127
At 00:20:37,666, Character said: Fill up his cup

128
At 00:20:41,166, Character said: Sorry for that

129
At 00:20:44,208, Character said: Is that okay?

130
At 00:20:54,250, Character said: Thank you very much

131
At 00:21:08,416, Character said: About mistakes happened yesterday

132
At 00:21:11,291, Character said: We need to .improve our coordination, that's not gonna happen again

133
At 00:21:16,541, Character said: I'm really sorry for that trouble

134
At 00:21:18,583, Character said: It's good o perfectionist,

135
At 00:21:20,833, Character said: But you need to tell anyone else if you've a situation

136
At 00:21:23,625, Character said: Reporting, communications and discussion

137
At 00:21:25,833, Character said: That's how we work

138
At 00:21:29,375, Character said: Sorry / Be careful next time

139
At 00:21:31,208, Character said: will

140
At 00:21:32,500, Character said: Will Enough, enough

141
At 00:21:34,208, Character said: That things we're not tolerated

142
At 00:21:38,541, Character said: Excuse me

143
At 00:21:40,416, Character said: I have to pee

144
At 00:21:53,333, Character said: He such an cynical person

145
At 00:21:56,000, Character said: It's okay

146
At 00:21:57,125, Character said: I appreciate what he was done

147
At 00:21:59,666, Character said: It's all my fault

148
At 00:22:03,416, Character said: You don't have to discouraged yourself

149
At 00:22:06,083, Character said: I'm so sorry

150
At 00:22:08,291, Character said: Always brought kinds of trouble to him

151
At 00:22:11,041, Character said: Don't take it too hard

152
At 00:22:13,625, Character said: I'm sorry for bothering you and your husband

153
At 00:22:16,333, Character said: Never mind

154
At 00:22:18,541, Character said: I'm surprised, director’s wife is very beautiful

155
At 00:22:23,291, Character said: Don't kidding me

156
At 00:22:25,083, Character said: Don't be a sarcastic

157
At 00:22:27,041, Character said: I'm not expecting this

158
At 00:22:33,500, Character said: I feel envy for him

159
At 00:22:34,708, Character said: Please eat

160
At 00:22:38,500, Character said: You're good cook either

161
At 00:22:40,500, Character said: This envy me

162
At 00:22:42,208, Character said: Really?

163
At 00:22:44,541, Character said: I'm not married yet

164
At 00:22:47,666, Character said: It is good to have a wife like you

165
At 00:22:50,958, Character said: You can come by every time you like

166
At 00:22:57,041, Character said: He said that too

167
At 00:23:02,750, Character said: But i m still envy for him

168
At 00:23:07,500, Character said: Sorry for waiting

169
At 00:23:13,375, Character said: You okay?

170
At 00:23:18,833, Character said: Fill me up

171
At 00:23:29,166, Character said: You don't drink yours

172
At 00:23:32,750, Character said: I'm driving

173
At 00:23:36,333, Character said: I think it s dangerous if i drink too much

174
At 00:23:39,541, Character said: One more cup would be fine

175
At 00:23:42,916, Character said: Drink more you can stay tonight

176
At 00:23:45,291, Character said: No, it troubles you

177
At 00:23:46,958, Character said: Don't worry

178
At 00:23:47,666, Character said: You just wake me up later

179
At 00:23:49,541, Character said: No way you become conscious with 2-3 hours

180...

Download Subtitles PPPD-337en in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles

Find more Subtitles

ShareSubtitles

Share or Download Subtitles in Multiple Languages