Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles xem phim cuoc song hon nhan 3 - open marriage a couple experience full hd in any Language
xem_phim_cuoc_song_hon_nhan_3_-_open_marriage_a_couple_experience_full_hd Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:29,360, Character said: なんだ よ もう 行 く の うん 買 い 物 行 か ない と 旦 那 の 晩
飯
2
At 00:00:35,500, Character said: 主 婦 は 大 変 だ な
3
At 00:01:40,929, Character said: いや ー だ い ぶ 大 き い だ な うん ありがとう こう ちゃん 素 敵
な マ イ ホ ーム
4
At 00:01:47,010, Character said: これ から が 大 変 だ よ 35 年 ロ ーン なん だから
5
At 00:01:53,210, Character said: ロ ーン 完 済 の 頃 には もう 定 年 だ よ
6
At 00:01:59,330, Character said: うん 私 も 早 く 働 かな き ゃ ね そうだ ね
7
At 00:02:04,990, Character said: 子 供 が でき た ら も っと 大 変 にな る から ね あ ん まり 大
変 大 変 って 言 う と
8
At 00:02:11,240, Character said: 本当 に 大 変 な っちゃ う よ 言 霊 か そうだ な あ ん ま 愚 痴
9
At 00:02:18,160, Character said: って ば っ か り い ない で 新 婚 生活 も っと 楽 しま ない と
な 二
10
At 00:02:23,920, Character said: 人 で 一 生 懸 命 働 いて そして 疲 れた ら ここ に
11
At 00:02:30,820, Character said: 帰 って く る んだ
12
At 00:03:18,190, Character said: 俺 金 銀 ひ ず き しゃ ぶ って く れ よ いや いや そんな
13
At 00:03:25,130, Character said: の 恥 ず か しい いい じゃ ん か ヘ ラ く らい もう 夫
14
At 00:03:31,850, Character said: 婦 なん だから さ 恥 ず か しい し それ に や った こと ない から
や り 方
15
At 00:03:38,670, Character said: わか ん ない よ 大丈夫 だ よ な め る だけ で いい から さ それ
か
16
At 00:03:45,190, Character said: 君 の を な め さ せて く れ
17
At 00:03:48,620, Character said: 嫌 よ そんな と こ 汚 い し 恥 ず か しい 恥 ず か しい 恥 ず
か しい って いつ も それ じゃ ん か
18
At 00:03:55,320, Character said: ね え そんな こと もう いい から さ 早 く 入 れ よう
19
At 00:04:00,780, Character said: ね
20
At 00:04:06,480, Character said: え
21
At 00:04:14,680, Character said: ちょっと ゴ ム は?
22
At 00:04:16,899, Character said: いい だ ろ
23
At 00:04:18,760, Character said: ゴ ム つ けて じゃ いつ ま でも 子 供 でき ない よ でも そんな に
あ だ こ ー
24
At 00:04:25,740, Character said: だ 言 う なら 俺 風 俗 言 っちゃ う よ 好 き に す
25
At 00:04:32,600, Character said: れ ば 私 は 性 欲 処 理 の 道 具 じゃない んだ し 性 欲 処 理
だけ だ った ら よ そ
26
At 00:04:39,560, Character said: で して き て ください なんだ よ
27
At 00:04:57,720, Character said: なんだ よ もう こんな 時間 か よ 起 こ して く れ よ だ って こう
ちゃん 気 持 ち よ さ そう にな って た んだ
28
At 00:05:04,560, Character said: も ん 今日 朝 から 大 事 な 会 議 なんだ よ 言 った じゃ ん か
いつ も よ り 早 く 出 勤 する んだ って
29
At 00:05:28,400, Character said: 行 って く る 今日は 遅 く なる か も そう な の?
30
At 00:05:32,560, Character said: せ っ か く 今日は ご ち そう し よう って 思 った の に え?
31
At 00:05:36,660, Character said: ああ そう なんだ どう した の?
32
At 00:05:39,900, Character said: うん お 父 さん が ね タ イ 送 って く れた の 引 っ 越 し 祝
い だ って お 父 さん お 父 さん って
33
At 00:05:46,900, Character said: い ろ い ろ 送 って く れる のは あり が たい けど さ お 前 いい
加 減 親 離 れ し ろ よ もう
34
At 00:05:53,760, Character said: その だけ の 嫁 なん だから さ 何 よ そんな 言 い 方
35
At 00:05:57,690, Character said: それ に この 家 の 頭 金 だ って お 父 さん が 協 力 して く
れた んで しょ お 前 の 親 父 に なんか 借 り な き ゃ よ
36
At 00:06:04,530, Character said: かった よ まあ いい や 行 って く る うん
37
At 00:06:10,370, Character said: 結
38
At 00:06:17,970, Character said: 婚 して 数 ヶ 月 私 に と って は 初 めて
39
At 00:06:24,810, Character said: の 恋
40
At 00:06:26,570, Character said: 初 めて の 男 性 だ った あの 頃 は と に か く 楽 しい だけ の
毎 日 だ った
41
At 00:06:33,350, Character said: 結 婚 して 一 緒 に 暮 ら し 始 め た 今 でも
42
At 00:06:40,250, Character said: 夫 は 同 じ 気 持 ち で いて く れて る だ ろう か
43
At 00:07:01,960, Character said: 真 田、 どう した んだ よ。
44
At 00:07:05,500, Character said: あ んな プ レ ゼ ン じゃ 仕 事 は 取 れない よ。
45
At 00:07:08,900, Character said: す い ません。
46
At 00:07:11,320, Character said: 引 っ 越 し は 何 や ら で 忙 しい のは わか る が、 住 宅 ロ
ーン 組 んだ んだ ろ?
47
At 00:07:17,560, Character said: も っと 頑 張 ら ない と。
48
At 00:07:21,000, Character said: ええ、 そうですね。
49
At 00:07:24,180, Character said: す い ません。
50
At 00:07:26,960, Character said: なんか 最近 集 中 力 が 落 ち ちゃ って て。
51
At 00:07:31,650, Character said: なんだ よ ま さ か 嫁 さん とう ま く い って ない とか まあ
そんな
52
At 00:07:38,650, Character said: と こ です お 前 ら 恋 愛 結 婚 じゃ な かった っ け そう です
けど
53
At 00:07:44,650, Character said: なんか 恋 愛 と 結 婚 は ちょっと 違う っていう か なんだ よ
54
At 00:07:51,470, Character said: なんだ よ お 前 も い よ い よ そう いう 壁 に ぶ つ かった か
55
At 00:07:57,610, Character said: どう した
56
At 00:08:00,940, Character said: 相 談 に 乗 って や る よ。 い え、 別 に 大 した 悩 み じゃない
んです けど。
57
At 00:08:23,140, Character said: もし もし?
58
At 00:08:24,620, Character said: あ、 よし こ。 久 し ぶ り。 どう した の?
59
At 00:08:28,180, Character said: え? 同 窓 会?
60
At 00:08:32,650, Character said: なんだ 悩 み って そ っち の 悩 み か よ でも 俺 に と って は
結 構 重要 な 悩 み です
61
At 00:08:39,090, Character said: 女 房 が 減 ら して く れない って の が 重要 な 悩 み って か
お め で たい 奴 だ
62
At 00:08:45,190, Character said: す い ません お 前
63
At 00:08:52,190, Character said: の 女 房 は なんだ お 前 が 初 めて の 男 か 多 分 そう か と
64
At 00:08:58,790, Character said: 経 験 不 足 な だけ だ よ いい じゃ ん よ そう いう 女 に い ろ
い ろ 仕 込 んで いく の が 楽 しい ん じゃない
65
At 00:09:05,730, Character said: の そうですね でも なんか それ
66
At 00:09:12,590, Character said: だけ じゃ なく て 何 か っていう と お 父 さん が お 父 さん が
って フ ァ ザ コ ン って か 自
67
At 00:09:19,450, Character said: 立 でき て ない んです よね か わ いい じゃ ん よ 羨 ま しい よ
重 く て う ち
68
At 00:09:26,370, Character said: の 妻 なん て 自 立 しま く り で 可愛 げ ない よ 奥 様 起 業
な さ れて る
69
At 00:09:33,250, Character said: んで した っ け ああ フ ァ ッ ショ ンブ ラ ンド か なんか 立 ち
上 げ て な 俺 なんか よ り よ っぽ ど 稼 い で る よ
70
At 00:09:40,230, Character said: すごい ですね 憧 れ の デ ィ ン ク ス って や つ じゃない ですか
今 度 紹
71
At 00:09:47,170, Character said: 介 する よ 食 事 でも どう だ いい んです か ありがとうございます
72
At 00:09:57,580, Character said: て な こと で さ 入 った よ こう ちゃん 疲 れて る の よ 引 っ
越 して 環 境 も 変 わ った
73
At 00:10:04,420, Character said: し 仕 事 で そんな 言 い 訳 でき ない よ お 前 も 疲 れて る だ
ろ
74
At 00:10:10,820, Character said: ちゃん と 息 抜 き して る か た ま には 遊 び に 行 って こ い
よ 暇 だ ろ 日 中 何 よ 主
75
At 00:10:17,720, Character said: 婦 だ って 何 か と 忙 しい んです けど 分 かった 分 かった 別 に
主 婦 業 を 見 下 して る わ け じゃない よ そう
76
At 00:10:24,680, Character said: いう 論 争 は 勘 弁 して く れ よ
77
At 00:10:26,730, Character said: 別 に そんな つ も り じゃ そうだ
78
At 00:10:32,730, Character said: ね よし こ 知 ってる で しょ ああ よし こ ちゃん って お 前 の 大
学 時 代 の
79
At 00:10:39,090, Character said: 確 か 結 婚 式 に も 来 て た よ な その よし こ から ね 今日は
電 話 が あ って 今 度
80
At 00:10:45,970, Character said: 親 しい 仲 間 だけ で プ チ 同 窓 会 する んだ って いい じゃ ん
行 って き な よ でも 本当
81
At 00:10:52,810, Character said: に いい の その 同 窓 会 ね 男 の 子 た ち も 来 る んだ って
ね
82
At 00:10:58,150, Character said: え、 こう ちゃん 心 配 じゃない の?
83
At 00:11:03,990, Character said: え? 何 が?
84
At 00:11:06,150, Character said: 俺 た ち 子 供 じゃ ある ま い さ 何 が って?
85
At 00:11:11,110, Character said: 例えば 浮 気 とか?
86
At 00:11:14,330, Character said: は?
87
At 00:11:15,530, Character said: 浮 気?
88
At 00:11:16,830, Character said: お 前 が?
89
At 00:11:18,470, Character said: ま さ か そんな お 前 に そんな こと でき ない で しょ 何 よ
90
At 00:11:25,390, Character said: じゃあ ヒ ット とか 載 せて く れない の?
91
At 00:11:27,530, Character said: バ カ バ カ しい なんだ よ お 前 浮 気 たい の か?
92
At 00:11:32,830, Character said: 俺 た ち まだ 新 婚 だ ぞ そんな わ け わか ん ない タ ラ レ バ
話 や めて く れ よ
93
At 00:11:38,430, Character said: もう お 風 呂 入 って 寝 る よ
94
At 00:11:41,310, Character said: 何 よ
95
At 00:12:31,760, Character said: 恋 人 と 夫 婦 書 類 一 枚 で
96
At 00:12:37,460, Character said: 関 係 性 は 大 き く 変 わ る 夫
97
At 00:12:44,280, Character said: の 気 持 ち も 変 わ って しま った
98
At 00:12:51,240, Character said: の だ ろう か
99
At 00:13:03,979, Character said: ね え ゆ ず き 結 婚 生活 どう? 楽 しい?
100
At 00:13:10,820, Character said: そ っ か ー ゆ ず き 一 妻 にな っちゃ った んだ よ な 何 よ 寂
しい?
101
At 00:13:16,320, Character said: そう じゃ なく て 早 す ぎ る よ って 思 って た だ って まだ
まだ ど んな 出 会 い が ある か 分 か ん ない って 思 った
102
At 00:13:22,080, Character said: どう だ?
103
At 00:13:29,140, Character said: さ な だ そ ろ そ ろ 行 こう か はい ま も なく 仕 上 が る
んで 余 計 さん
104
At 00:13:35,950, Character said: 残 念 だ った な 同 窓 会 だ って また また 学 生 気 分 が 抜
け ない んです よ しょう が ない
105
At 00:13:42,590, Character said: まあ そう いう の よ 下 で 待って る から はい お 先
106
At 00:13:48,270, Character said: なんだ
107
At 00:13:58,330, Character said: よ さ っ き から ス マ ホ ば っ か り 気 に して た
108
At 00:14:02,480, Character said: 別 に そんな つ も り じゃ ん。 え?
109
At 00:14:05,400, Character said: もう 帰 ら な き ゃ い け ない で しょ?
110
At 00:14:07,900, Character said: でも、 あ ん た んと こ まだ 子 供 いる わ け じゃない んで しょ?
111
At 00:14:11,460, Character said: うん。 あ ん た に も 同 窓 会 で お ふ く なる って 伝 えて
る。 夫 か。
112
At 00:14:17,440, Character said: いい よ な。 家 に 帰 った ら 毎 日 ゆ ず き が いる なん て。
113
At 00:14:21,140, Character said: ちょっと、 は や た く ん。 よし こ が 怒 る よ。 いい の いい
の。 別 に 私 た ち と 付 き 合 ってる わ け じゃない し。 え、
114
At 00:14:28,220, Character said: そう な の?
115
At 00:14:29,550, Character said: これは て っ き り いや いや 付 き 合 って ない よ 体 の 付 き
合 い だけ じゃあ ハ ヤ ト バ カ え?
116
At 00:14:37,350, Character said: ゆ ず き が 夫 婦 なん だから そう いう 話 し ない よ な あ ゆ
ず き 俺 向 か い から お 前 の こと 好 き だ った んだ 俺 は
117
At 00:14:43,590, Character said: 結 婚 して て も 構 わ ない から さ 俺 と 体 の 付 き 合 い を
バ カ よし な よ ハ ヤ ト 君 と よし こ
118
At 00:14:50,410, Character said: 二 人 は て っ き り 付 き 合 ってる んだ と思 って た や めて
よ 私 だ って 一 度 き り の 人 生、 一 人
119
At 00:14:57,340, Character said: の 男 だけ と 関 係 する の も った い ない も ん。 い ろ んな
男 と 経 験 した い じゃ ん。
120
At 00:15:02,880, Character said: う ーん。
121
At 00:15:05,340, Character said: あ、 ご め ん ご め ん。 先 婚 の ゆ ず に する 話 じゃない ね。
それ よ り さ、 今 私 You Tube やって
122
At 00:15:12,240, Character said: んだ よね。 ゆ ず も さ、 チャンネル 登録 して よ。
123
At 00:15:16,140, Character said: すごい ね。 You T uber?
124
At 00:15:18,200, Character said: 私 ちょっと そう いう の う と く て。
125
At 00:15:20,740, Character said: 全 然 すご く ない よ。 もう ちょっと も 金 にな ら ない し。 俺
も いつ も 手 伝 わ さ れて る んだ けど さ まだ 一 回 も
126
At 00:15:27,700, Character said: キ ャ ラ も ら って ない う る さい な もう こちら
127
At 00:15:32,560, Character said: 同 じ 会 社 の 田 中
128
At 00:15:39,480, Character said: 幸 太 郎 です 課 長 に はい つ も お 世 話 にな って お ります
よろしく お願いします
129
At 00:15:45,680, Character said: 肩 苦 しい 挨 拶 は や め ましょう ほ ら 座 って
130
At 00:16:08,110, Character said: 高 宮 の 妻 の 雫 です。 よろしく ね。
131
At 00:16:11,970, Character said: よろしく お願いします。
132
At 00:16:13,650, Character said: じゃあ ね。 バイ バイ。
133
At 00:16:16,350, Character said: ね え、 もう み んな 帰 った よ。 私 た ち も そ ろ そ ろ。 え?
134
At 00:16:23,530, Character said: もう いい じゃ ん。
135
At 00:16:25,370, Character said: でも、 ど んな こと 気 に して ん の?
136
At 00:16:29,390, Character said: 真 面 目 だ な、 矢 月 は。 真 面 目 って 普 通 だ と思 う
けど。
137
At 00:16:35,760, Character said: あ ん た ね 今 は 令 和 よ 令 和 だ いた い 今 時 40 代
138
At 00:16:42,660, Character said: とか 結 婚 者 よ り 独 身 の 方 が 多 い んだ よ え そう な の
そう よ あ ん た
139
At 00:16:49,580, Character said: の 方 が マ イ ノ リ テ ィ よ 私 の 方 が マ ジ ョ リ テ ィ
でも
140
At 00:16:55,620, Character said: 私 マ イ ノ リ テ ィ でも 構 わ ない わ 夫 の こと 愛 して る
し
141
At 00:17:01,240, Character said: 今 は ね その う ち 旦 那 に も 飽 き る さ 何 が あ って 起
き て た の?
142
At 00:17:08,470, Character said: 日本 の 離 婚 率 は ね 35 % だ よ 3 組 に 1 組 の 夫 婦
は 離 婚 して る って こと
143
At 00:17:14,670, Character said: しか も 男 の 4 人 に 3 人 女 の 10 人 に 3 人 は 不 倫
経 験 者
144
Download Subtitles xem phim cuoc song hon nhan 3 - open marriage a couple experience full hd in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
The King Of Kings ENG
169bbs.com@atid-600_fhd
F1.The.Movie.2025.1080p.MA.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264 (SDH)
[GARA-012] Urla di stupro moglie violentata prosperosa per salvare la sua azienda dal fallimento Gangbang di quattro persone di rancore e desiderio Hazuki Wakamiya
Defendant E15
JUR-242T
DKTM-021uc
The.Gilded.Age.S02E07.ALL.WEBRip.en
DKTM-022uc
Despatch.2024.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Download, translate and share xem_phim_cuoc_song_hon_nhan_3_-_open_marriage_a_couple_experience_full_hd srt subtitles in English and many other languages. Explore a worldwide collection of user-contributed, accurate subtitles.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up