MissaX - Sinfully Sweet Mommy (Syren De Mer, Tyler Nixon).en Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:47,780 --> 00:00:59,Dekus invites!!!!!.

00:01:30,780 --> 00:01:33,Luck.

00:01:33,390 --> 00:01:34,Hello Kerry.

00:01:34,440 --> 00:01:36,Call me mom.

00:01:36,030 --> 00:01:37,

00:01:37,260 --> 00:01:42,Oh my God, how good to see you.

00:01:43,176 --> 00:01:45,You are so handsome.

00:01:45,450 --> 00:01:48,You probably g***t it from your mother.

00:01:48,900 --> 00:01:50,I think so.

00:01:50,250 --> 00:01:52,I think I'll just give
up calling you Kerry.

00:01:52,860 --> 00:01:55,Sure, talk so that
you feel comfortable.

00:01:55,662 --> 00:01:57,This is your home now as

00:01:57,450 --> 00:01:59,well, no one to be seen around.

00:01:59,700 --> 00:02:00,So far yes, it's
probably my fault,

00:02:00,600 --> 00:02:03,you know, when
he proposed to me.

00:02:03,870 --> 00:02:08,I suggested that I didn't want to live
close to the hustle and bustle of the city.

00:02:08,160 --> 00:02:09,Yes,

00:02:09,240 --> 00:02:09,

00:02:09,840 --> 00:02:11,I'm surprised he agreed to it.

00:02:11,880 --> 00:02:14,Well, he already
has a small studio

00:02:14,760 --> 00:02:16,in the city so he
just hangs out there

00:02:16,800 --> 00:02:18,time and of course he often
sleeps in a hotel and I mean I really

00:02:18,030 --> 00:02:24,don't mind, after all we are both
very independent people, right.

00:02:24,060 --> 00:02:27,.

00:02:27,930 --> 00:02:28,I'm tired.

00:02:28,823 --> 00:02:30,OK, I'll show you your room in a moment.

00:02:30,810 --> 00:02:33,Sounds good.

00:02:34,050 --> 00:02:37,Thank you.

00:02:50,940 --> 00:02:54,Okay, here's your
little piece of paradise.

00:02:54,750 --> 00:02:57,Cool.

00:02:57,360 --> 00:02:58,oh.

00:02:58,300 --> 00:03:00,I'll give you some rest.

00:03:00,030 --> 00:03:03,Thank you.

00:03:03,870 --> 00:03:06,Bow.

00:03:07,110 --> 00:03:08,Yes.

00:03:08,460 --> 00:03:10,You don't have to tell

00:03:10,860 --> 00:03:12,me if you don't want to but.

00:03:12,360 --> 00:03:12,Why were you expelled

00:03:13,020 --> 00:03:16,from the university.

00:03:16,980 --> 00:03:18,Somehow...

00:03:18,720 --> 00:03:21,I don't want you to
think badly of me.

00:03:21,120 --> 00:03:24,I ** open minded and
still think of you as a child.

00:03:22,350 --> 00:03:24,

00:03:24,750 --> 00:03:26,He can't be anything wrong?.

00:03:26,790 --> 00:03:28,This is.

00:03:28,710 --> 00:03:29,This is pretty bad.

00:03:29,160 --> 00:03:30,

00:03:30,570 --> 00:03:33,Try to trust me.

00:03:33,360 --> 00:03:35,Well, I g***t caught

00:03:35,190 --> 00:03:36,in a girl's room

00:03:36,960 --> 00:03:39,and she was.

00:03:40,830 --> 00:03:43,She touched herself and I...

00:03:43,440 --> 00:03:45,I watched.

00:03:45,588 --> 00:03:49,Did she know you were there?

00:03:49,530 --> 00:03:50,I know it was wrong. I just
didn't think I'd get caught.

00:03:50,790 --> 00:03:52,then why did you do it

00:03:52,710 --> 00:03:53,I was curious

00:03:53,820 --> 00:03:57,I've only had a few
girlfriends my whole life and

00:03:57,330 --> 00:03:58,I have no idea what
the girls were doing there

00:03:58,290 --> 00:04:00,why didn't you check it on the internet

00:04:00,390 --> 00:04:03,I've always been told
that online p***n is bad.

00:04:03,240 --> 00:04:05,You know my dad
is a conservative.

00:04:05,730 --> 00:04:11,It's wrong to follow someone who doesn't
want to be watched. I know it was bad.

00:04:11,790 --> 00:04:13,Sorry.

00:04:13,440 --> 00:04:15,All right.

00:04:15,090 --> 00:04:17,I'm not going to
blame you for that.

00:04:17,790 --> 00:04:21,Curiosity is natural.

00:04:21,240 --> 00:04:25,As long as you know
what you did was wrong.

00:04:25,470 --> 00:04:27,And you're not going to do it again.

00:04:27,540 --> 00:04:29,True?.

00:04:29,220 --> 00:04:30,Absolutely.

00:04:30,360 --> 00:04:31,Approx.

00:04:31,680 --> 00:04:35,I thought you guys would kick me for that too.

00:04:35,580 --> 00:04:36,Not at all.

00:04:36,780 --> 00:04:40,We all deserve a second chance.

00:04:40,620 --> 00:04:43,Thank you.

00:04:52,320 --> 00:04:56,hmm.

00:06:15,930 --> 00:06:17,Good morning.

00:06:17,640 --> 00:06:19,Good morning.

00:06:19,440 --> 00:06:21,I see you found your treat.

00:06:21,300 --> 00:06:23,It's delicious, thank you

00:06:22,110 --> 00:06:24,

00:06:24,030 --> 00:06:26,You're welcome.

00:06:26,160 --> 00:06:28,You know.

00:06:28,770 --> 00:06:30,

00:06:30,720 --> 00:06:35,I was thinking about our
conversation yesterday.

00:06:35,088 --> 00:06:36,what were you thinking.

00:06:36,660 --> 00:06:37,So.

00:06:37,410 --> 00:06:41,This can sound really crazy
and if you think it's a bad idea.

00:06:41,430 --> 00:06:43,Let me know.

00:06:43,860 --> 00:06:44,I'm listening.

00:06:44,880 --> 00:06:45,APPROX.

00:06:45,600 --> 00:06:50,What if

00:06:50,220 --> 00:06:51,I.

00:06:51,900 --> 00:06:54,I would show you.

00:06:54,840 --> 00:06:56,She showed what?

00:06:56,940 --> 00:06:59,She showed how a woman...

00:06:59,760 --> 00:07:01,You know.

00:07:01,590 --> 00:07:03,it touches.

00:07:03,558 --> 00:07:06,You're making fun of me, aren't you?
Not at all.

00:07:06,420 --> 00:07:09,Makes sense, doesn't it?

00:07:09,540 --> 00:07:12,It makes sense, you're
married to my dad and.

00:07:12,510 --> 00:07:13,My new mom

00:07:13,440 --> 00:07:14,

00:07:14,280 --> 00:07:16,

00:07:16,590 --> 00:07:18,Mom.

00:07:18,330 --> 00:07:20,I like this.

00:07:20,070 --> 00:07:22,I thought I'd be just Kerry.

00:07:22,560 --> 00:07:24,What would dad say.

00:07:24,720 --> 00:07:26,Look, he doesn't need to know.

00:07:26,640 --> 00:07:30,We won't do anything wrong.

00:07:30,480 --> 00:07:31,This will be for
educational purposes only

00:07:31,140 --> 00:07:34,and we will remove
everything from the system.

00:07:35,670 --> 00:07:38,I do not know if that's a good idea.

00:07:38,160 --> 00:07:39,Okay okay promise

00:07:39,030 --> 00:07:40,me you'll think about it.

00:07:40,770 --> 00:07:43,son.

00:07:46,146 --> 00:07:49,Take your coffee.

00:08:09,090 --> 00:08:11,oh.

00:08:11,670 --> 00:08:14,oh.

00:08:18,960 --> 00:08:22,

00:08:26,880 --> 00:08:29,

00:08:29,280 --> 00:08:32,oh.

00:08:33,420 --> 00:08:36,oh.

00:08:38,880 --> 00:08:40,oh.

00:08:40,800 --> 00:08:42,Yes.

00:08:42,900 --> 00:08:45,oh.

00:08:48,210 --> 00:08:56,Oh yes.

00:08:59,040 --> 00:09:02,Yes.

00:09:04,380 --> 00:09:06,Come in.

00:09:06,960 --> 00:09:10,I hope you hurt me.

00:09:11,070 --> 00:09:14,hmm.

00:09:34,080 --> 00:09:38,

00:09:49,830 --> 00:09:52,

00:10:22,200 --> 00:10:25,oh.

00:11:40,020 --> 00:11:44,Yes.

00:12:25,160 --> 00:12:29,You'll be good at it.

00:12:30,090 --> 00:12:32,No, I think I'm good.

00:12:32,550 --> 00:12:33,NO.

00:12:33,660 --> 00:12:36,

00:12:44,070 --> 00:12:46,Good morning.

00:12:46,080 --> 00:12:48,I said good morning.

00:12:48,870 --> 00:12:51,

00:12:51,240 --> 00:12:54,Lucas, we don't
have to feel awkward.

00:12:54,480 --> 00:12:58,That's what's happening.

00:12:58,877 --> 00:13:00,

00:13:00,720 --> 00:13:05,It's quite difficult.

00:13:06,330 --> 00:13:07,A bit like that kid.

00:13:07,740 --> 00:13:09,You really don't
think it's weird.

00:13:09,360 --> 00:13:10,NO

00:13:10,350 --> 00:13:13,Love and s***x are beautiful.

00:13:13,380 --> 00:13:17,This is definitely not what
I was taught growing up.

00:13:14,010 --> 00:13:17,

00:13:17,280 --> 00:13:18,You know.

00:13:18,780 --> 00:13:22,Your dad was confused
when he raised you.

00:13:22,264 --> 00:13:27,Know that his parents
were too strict and

00:13:27,300 --> 00:13:28,this is something
he still struggles with.

00:13:28,350 --> 00:13:32,Grandma and grandpa are
not the easiest to live with.

00:13:32,640 --> 00:13:33,But you said.

00:13:33,780 --> 00:13:37,How do you think
they felt when he

00:13:37,770 --> 00:13:38,divorced and then
married someone like me,

00:13:38,700 --> 00:13:40,You know I would never have thought of that.

00:13:40,800 --> 00:13:42,It's true.

00:13:42,510 --> 00:13:46,You know, when I heard
you g***t kicked out of college,

00:13:46,170 --> 00:13:49,It broke my heart.

00:13:49,380 -->...

Download Subtitles MissaX - Sinfully Sweet Mommy (Syren De Mer, Tyler Nixon) en in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles