divine-hospitality-sif-s-embrace-sub-dezmall-4k60fps_2160p Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:04,300, Character said: What a weather.

2
At 00:00:05,760, Character said: The spirit of a mere seems to be
stirring up quite nicely.

3
At 00:00:10,000, Character said: Don't let it take you and carry you
away, weakling.

4
At 00:00:13,420, Character said: I believe that foreigners in our land
are not good.

5
At 00:00:16,660, Character said: In our room, there's a supply of
uninvited gods.

6
At 00:00:20,700, Character said: I think something's coming.

7
At 00:00:23,540, Character said: But all father's orders are non
-negotiable.

8
At 00:00:28,920, Character said: Listen.

9
At 00:00:30,200, Character said: You'll get an honorable reception, Odin,
as prepared.

10
At 00:00:33,080, Character said: But I must warn you, the owners of the
house are in a bad mood. I'm sick of

11
At 00:00:37,780, Character said: drunken fairy tales.

12
At 00:00:39,980, Character said: I'm sick of you.

13
At 00:00:41,660, Character said: Let me be alone in this f***g house.

14
At 00:00:45,360, Character said: Oh, and you old... It even destroyed the
guest room. Now you're off.

15
At 00:00:51,000, Character said: I wish Fenrir would b***e your a***s off.

16
At 00:00:53,920, Character said: Well, you're on your own from here.

17
At 00:00:57,240, Character said: Who are you?

18
At 00:01:02,440, Character said: I see you're not one of ours.

19
At 00:01:08,160, Character said: Listen, you can stay in my room for a
while.

20
At 00:01:11,340, Character said: I don't want to see anything to do with
that pig.

21
At 00:01:16,860, Character said: Right down the hall.

22
At 00:01:18,460, Character said: I need a drink.

23
At 00:01:20,680, Character said: Perfect f***g time. Why is it always
me?

24
At 00:01:42,990, Character said: You drunkard. You've ruined my whole
life. I'm the goddess of a family that's

25
At 00:01:47,850, Character said: falling apart right in front of her.

26
At 00:01:50,450, Character said: Bitch!

27
At 00:01:53,530, Character said: You.

28
At 00:01:57,830, Character said: Who the f***k are you?

29
At 00:02:01,190, Character said: A ghost of my drunken obsession?

30
At 00:02:05,590, Character said: Come here.

31
At 00:02:07,390, Character said: An obsession best eradicated.

32
At 00:02:13,900, Character said: But not quick enough.

33
At 00:02:16,240, Character said: Stand me and fight like a warrior, you
coward.

34
At 00:02:21,020, Character said: Gotcha!

35
At 00:02:27,700, Character said: Ah,

36
At 00:02:33,680, Character said: Morty, Magni, baby.

37
At 00:02:37,360, Character said: Make your new mummy happy.

38
At 00:02:40,380, Character said: Not that fast.

39
At 00:02:47,540, Character said: You.

40
At 00:02:49,120, Character said: A young lamb who came to me in the
darkness.

41
At 00:02:54,300, Character said: Hmm? Oh, why are you wearing this shirt?

42
At 00:02:58,640, Character said: Oh.

43
At 00:03:00,200, Character said: Hmm. There are some dreams you don't
want to end.

44
At 00:03:04,840, Character said: Youth beckons.

45
At 00:03:07,660, Character said: And this woman... Hey! Hey!

46
At 00:03:11,200, Character said: Stop!

47
At 00:03:13,280, Character said: Let...

48
At 00:03:16,560, Character said: Mommy hope you become a worthy husband.

49
At 00:04:32,170, Character said: You look like you're about to explode.

50
At 00:04:34,490, Character said: I can already feel your seat on my
tongue.

51
At 00:05:26,000, Character said: Take what's mine Work

52
At 00:05:28,440, Character said: harder

53
At 00:05:38,400, Character said: you don't want me to break you you don't
want to end up like the shield do you?

54
At 00:06:08,910, Character said: But we can do better.

55
At 00:08:00,840, Character said: Young buddy, to hell with it. You're all
mine.

56
At 00:08:04,540, Character said: Come on, lamb of my dreams.

57
At 00:08:55,510, Character said: looking at them.

58
At 00:09:39,630, Character said: Feel your dirty d***k at me.

59
At 00:09:45,790, Character said: So dirty.

60
At 00:09:48,070, Character said: You have clawed. Now show me your fangs,
my little obsession.

61
At 00:11:11,280, Character said: Or was it a wo -

62
At 00:11:50,890, Character said: I told you to be like a warrior.

63
At 00:11:52,490, Character said: Take me like a w***e and give yourself
to me.

64
At 00:11:55,810, Character said: Let me drink your bodily nectar.

65
At 00:12:22,030, Character said: I feel it shaking.

66
At 00:12:23,570, Character said: Give me it.

67
At 00:12:41,470, Character said: F***k, it's so good.

68
At 00:12:45,670, Character said: Oh, come here. Oh, no, no, no, no, no. I
want it to melt into this f***g

69
At 00:12:49,610, Character said: passion.

70
At 00:17:09,260, Character said: Hurry up before he sees us!

Download Subtitles divine-hospitality-sif-s-embrace-sub-dezmall-4k60fps 2160p in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles