Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Calibre-eng in any Language
Calibre-eng Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:28,100, Character said: Don't go.
2
At 00:00:30,620, Character said: I have to go. I promised him.
3
At 00:00:34,380, Character said: Now promise me
you'll look after yourself.
4
At 00:00:36,820, Character said: Yeah.
5
At 00:00:39,020, Character said: I'm going hunting.
6
At 00:00:45,500, Character said: I love you.
7
At 00:00:47,540, Character said: I love you too.
8
At 00:01:03,260, Character said: -Go.
-I don't wanna go.
9
At 00:01:09,260, Character said: -Hurry up.
-Nice to see you too, mate.
10
At 00:01:12,620, Character said: Amazing news, by the way.
Congratulations.
11
At 00:01:15,140, Character said: Thanks, Marcus. It's pretty crazy, eh?
12
At 00:01:18,860, Character said: Pretty crazy.
13
At 00:01:24,620, Character said: -You okay?
-Mmm.
14
At 00:01:25,940, Character said: -Will you be alright?
-Well, yeah.
15
At 00:01:27,980, Character said: -Sure?
-Yep.
16
At 00:01:29,060, Character said: Yeah.
17
At 00:01:39,699, Character said: So I guess you finally had s***x
with a woman.
18
At 00:01:41,820, Character said: Yes, yes, and... and she was...
she was awake.
19
At 00:01:45,260, Character said: -Yeah.
-That's a first.
20
At 00:01:47,979, Character said: I know. I'm sorry. I know you always
wanted to be the one I g***t pregnant.
21
At 00:01:52,100, Character said: Well, you might wanna double-check the
child doesn't come out looking like me.
22
At 00:01:56,619, Character said: So how you been?
All this baby s***t. It must be mad.
23
At 00:02:00,339, Character said: Yeah, it is, man. It's insane.
It's f***g surreal.
24
At 00:02:04,459, Character said: I'll actually forget
that she's pregnant.
25
At 00:02:06,780, Character said: It freaks me out every time I remember.
26
At 00:02:08,619, Character said: -It's insane.
-Oh, my God, man, I bet.
27
At 00:02:10,980, Character said: -Yeah, yeah.
-Rather you than me, my friend.
28
At 00:02:13,740, Character said: But, you know... I ** pleased for you.
29
At 00:02:18,579, Character said: Thanks, man. It's good to see you.
30
At 00:02:23,419, Character said: You too, man. You too.
31
At 00:02:47,819, Character said: -Bloody hell, man.
-Amazing, right?
32
At 00:02:50,859, Character said: Yeah.
33
At 00:02:51,979, Character said: The old man used to bring me here
hunting when I was a kid.
34
At 00:02:56,259, Character said: Gunn's Wood.
35
At 00:02:58,939, Character said: Reckon you can take down a deer?
36
At 00:03:01,419, Character said: No. Probably not, no.
37
At 00:03:04,778, Character said: Not everyone can do it.
38
At 00:03:07,858, Character said: The trick is you have to switch off
your emotions, let instinct kick in.
39
At 00:03:10,778, Character said: It's never seemed very fair to me, man,
shooting a deer.
40
At 00:03:13,219, Character said: Well, life's not fair, Vaughn.
We learned that at school.
41
At 00:03:18,659, Character said: Yeah, but we were 12, weren't we?
42
At 00:03:22,499, Character said: This is it, Vaughny-boy,
the last few days of your freedom.
43
At 00:03:25,019, Character said: -You have to enjoy it, man.
-I'm sorry. I know. It'll be fun.
44
At 00:04:07,338, Character said: - Hi.
- Hi. I'm Freya.
45
At 00:04:09,179, Character said: Marcus Trenton and Vaughn Carter?
Three nights?
46
At 00:04:11,857, Character said: -That's right, yes.
-Yep.
47
At 00:04:14,298, Character said: Addresses and phone numbers
in the book, please.
48
At 00:04:17,459, Character said: Hey, wee man.
49
At 00:04:22,098, Character said: It's quiet enough, isn't it?
50
At 00:04:25,938, Character said: Must all kick off around ten.
51
At 00:04:40,019, Character said: So this is where they all hide.
Get a drink. I'm going for a slash.
52
At 00:04:51,618, Character said: -How are you?
-Not bad. How you doing?
53
At 00:04:55,057, Character said: I'm good. I, uh...
I hear that you're stalking.
54
At 00:04:58,618, Character said: -Stalking?
-Aye, well, hunting.
55
At 00:05:01,098, Character said: Oh, yeah, yeah. Yeah, we are, yeah.
It's not really my thing.
56
At 00:05:04,338, Character said: It's my friend's gig, really.
He gave me a gun, g***t me a license.
57
At 00:05:08,977, Character said: -Well, you know how to handle a gun?
-Yeah, yeah.
58
At 00:05:12,298, Character said: I did a bit of shooting on a range
when I was at school, so yeah.
59
At 00:05:15,817, Character said: Yeah, we haven't had so many folks
stalking this last season.
60
At 00:05:18,817, Character said: There's a massive country club
opened 50 miles off.
61
At 00:05:22,177, Character said: It drained a lot of our trade.
62
At 00:05:24,138, Character said: I think my friend's made a point
of avoiding that place, so don't worry.
63
At 00:05:27,058, Character said: Aye? Oh, good for him.
I'm Logan, by the way.
64
At 00:05:29,538, Character said: -Vaughn. Nice to meet you.
-And you.
65
At 00:05:32,017, Character said: Oh, Marcus. This is Logan.
66
At 00:05:34,777, Character said: Hey. Good to meet you.
67
At 00:05:37,018, Character said: I hear that you lads might need
a ghillie out there with you tomorrow.
68
At 00:05:40,618, Character said: Oh, no. We'll be stalking alone.
69
At 00:05:42,138, Character said: It's all cleared with Lord Griffin.
My father knew him, so...
70
At 00:05:45,096, Character said: Two pints of IPA, please,
two Laphroaigs and...
71
At 00:05:48,576, Character said: -Can I get you a drink, Logan?
-Oh, no. I'm alright, thanks.
72
At 00:05:53,938, Character said: You, uh... Well, you boys have
a good day's hunting out there, eh?
73
At 00:05:58,056, Character said: We will.
74
At 00:06:05,098, Character said: What? He'd have rattled on for hours.
75
At 00:06:09,418, Character said: What did you say? What did you say?
76
At 00:06:12,178, Character said: -Shut the f***k up.
-Straight to his face, man.
77
At 00:06:15,456, Character said: Oh, the memory's still etched
in my mind.
78
At 00:06:18,178, Character said: Nobody tried that
with the field marshal. Nobody.
79
At 00:06:20,376, Character said: F***g deserved it. The way
he used to talk to you, it wound me up.
80
At 00:06:23,218, Character said: Loyal to the end, Vaughny-boy.
81
At 00:06:24,737, Character said: In that case, borderline insane,
but, you know...
82
At 00:06:28,378, Character said: God, he could be a mean old b***d.
83
At 00:06:30,096, Character said: Yeah. Yeah, he could.
84
At 00:06:32,818, Character said: You miss him?
85
At 00:06:34,978, Character said: No, man, no. It's been...
It's been three years, you know.
86
At 00:06:40,416, Character said: Yeah, f***k him.
87
At 00:06:44,057, Character said: Oh, my God. Kara, you can't say that.
88
At 00:06:55,217, Character said: Any chance of a drink?
89
At 00:06:58,656, Character said: -Yeah, definitely.
-Two double whisky and cokes.
90
At 00:07:01,817, Character said: I'm Kara. This is Iona.
91
At 00:07:05,256, Character said: -Do you wanna get that?
-I'll get these, yes.
92
At 00:07:08,537, Character said: Uh, Marcus, Vaughn.
93
At 00:07:11,856, Character said: You alright, mate?
94
At 00:07:14,897, Character said: -What the f***k you playing at?
-Jesus Christ. Take it f***g easy.
95
At 00:07:17,496, Character said: Take your hands off my friend, big man.
96
At 00:07:20,257, Character said: I'll knock you on your arse,
you f***g flash prick.
97
At 00:07:22,737, Character said: -Will you, now?
-Alright, Donald, that's enough.
98
At 00:07:32,057, Character said: Sit down, son.
99
At 00:07:35,577, Character said: Enjoy your night.
100
At 00:07:39,417, Character said: -I had that covered, man.
-Yeah, sure you did.
101
At 00:07:45,417, Character said: -Sorry.
-It's alright.
102
At 00:07:46,657, Character said: Two double whiskeys and cokes
and two IPAs, please.
103
At 00:07:50,457, Character said: Keep an eye on your friend, huh?
104
At 00:07:56,417, Character said: You guys picked
the perfect weekend to be here.
105
At 00:07:59,136, Character said: -Oh, yeah? Why?
-Alban Eiler.
106
At 00:08:01,656, Character said: Alban... Alban, what?
107
At 00:08:06,216, Character said: -Alban Eiler.
-Oh, right, Alban Eiler.
108
At 00:08:09,857, Character said: It's this big festival thing
on Sunday night.
109
At 00:08:12,297, Character said: -The weekend gets boozy as hell.
-Oh, cool.
110
At 00:08:19,097, Character said: Whoa. Do yourself a favor.
Steer clear of that wee lassie.
111
At 00:08:25,896, Character said: What if I don't?
112
At 00:08:27,456, Character said: Just offering some friendly advice,
pal. It's your funeral.
113
At 00:08:41,616, Character said: F***g...
114
At 00:08:44,776, Character said: Whoo!
115
At 00:09:22,776, Character said: -More!
-More, more, more!
116
At 00:09:32,095, Character said: Don't do anything I wouldn't do.
117
At 00:09:36,456, Character said: -Kara, shall we?
-Come on, then.
118
At 00:09:39,055, Character said: Enjoy your night.
119
At 00:09:46,495, Character said: -Marcus seems wild.
-Yeah, he is.
120
At 00:09:49,896, Character said: -How long have you known him?
-Marcus?
121
At 00:09:53,536, Character said: 15 years.
122
At 00:09:58,896, Character said: Met him at boarding school.
He kind of took me under his wing.
123
At 00:10:03,136, Character said: I haven't really been able
to get rid of him since.
124
At 00:10:05,736, Character said: -You went to boarding school?
-Yeah.
125
At 00:10:08,735, Character said: -You did?
-Yeah.
126
At 00:10:12,016, Character said: Why did you go there?
127
At 00:10:14,056, Character said: Parents went to work abroad when
I was 12, so they chucked me in there.
128
At 00:10:17,815, Character said: -Wow. That's pretty harsh.
-Yeah.
129
At 00:10:22,415, Character said: Yeah, it is harsh.
130
At 00:10:24,295, Character said: Fuckers.
131
Download Subtitles Calibre-eng in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
divine-hospitality-sif-s-embrace-sub-dezmall-4k60fps_2160p
PRED-373-1
169bbs.com@mimk-172_fhd
SpankBang.com_school+girls+classic+1+nl+1983_480p
Tulip.Fever.2017.720p.BluRay.x264-[YTS.AG]
Support Your Local Sheriff 1968 HD
Caribbeancom-122915-058 KimonoLady Hitomi Hayama Hitomi Hayama Is Spread Open And Licked In Her See Through Kimono (06.07.2021) - Tnaflix
The.Phoenician.Scheme.2025.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]-eng
The.Princess.Bride.1987.REMASTERED.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
Empire of Gold.E01.130701.HDTV.x264.AC3.1080p.Hel_(NoCap)
Calibre-eng chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download, translate and share Calibre-eng srt subtitles in English and many other languages. Explore a worldwide collection of user-contributed, accurate subtitles.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up