Download GVH-148-en Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:00:00,000 --> 00:00:08,520
Find More Subtitles at SubtitleNexus.com
2
00:00:08,520 --> 00:00:11,000
My father-in-law is living alone.
3
00:00:12,600 --> 00:00:14,000
He told me he's sick and is sleeping.
4
00:00:14,340 --> 00:00:18,400
We decided to go and see what's going on.
5
00:00:35,020 --> 00:00:36,800
I'm sorry.
6
00:00:39,600 --> 00:00:41,200
Satoshi.
7
00:00:44,600 --> 00:00:46,000
Kaori.
8
00:00:48,800 --> 00:00:52,200
You came all the way here.
9
00:00:56,890 --> 00:01:00,090
I was surprised when I heard my dad passed away.
10
00:01:02,290 --> 00:01:07,890
I'm not feeling too good.
11
00:01:09,570 --> 00:01:10,870
I know.
12
00:01:10,870 --> 00:01:12,970
You drank so much.
13
00:01:21,600 --> 00:01:24,000
I'm sorry.
14
00:01:25,800 --> 00:01:31,600
I'm thinking of quitting drinking.
15
00:01:31,600 --> 00:01:36,600
That's better. That way we'll be more at ease.
16
00:01:36,800 --> 00:01:38,000
Yes.
17
00:01:39,600 --> 00:01:44,000
By the way, what's dad doing around here?
18
00:01:44,800 --> 00:01:46,740
He's
19
00:01:47,880 --> 00:01:50,280
doing it by himself.
20
00:01:52,680 --> 00:01:56,080
But he's in a really bad condition.
21
00:01:57,880 --> 00:01:59,880
I'm thinking about what to do.
22
00:02:02,260 --> 00:02:07,520
Father-in-law, do you want me to look after you?
23
00:02:09,280 --> 00:02:10,620
No, no.
24
00:02:11,920 --> 00:02:16,920
I can't cause you any trouble.
25
00:02:16,920 --> 00:02:21,520
I'm fine. I have plenty of time.
26
00:02:22,520 --> 00:02:23,520
Are you sure?
27
00:02:23,520 --> 00:02:26,260
Yes, your father is worried.
28
00:02:26,700 --> 00:02:30,100
I'm sorry, Kaori.
29
00:02:31,600 --> 00:02:34,440
I'm so happy.
30
00:02:40,530 --> 00:02:43,130
Are you crying?
31
00:02:45,470 --> 00:02:49,930
I'm so happy.
32
00:02:51,070 --> 00:02:53,730
He's so loud.
33
00:02:54,510 --> 00:03:00,730
I started to watch my father take care of him.
34
00:03:00,840 --> 00:03:05,240
But that was the beginning of my nightmare.
35
00:03:05,240 --> 00:03:10,440
I couldn't stop thinking about my father.
36
00:03:13,440 --> 00:03:15,040
Here you are.
37
00:03:15,040 --> 00:03:20,560
I'm so happy.
38
00:03:20,560 --> 00:03:23,720
It's so good.
39
00:03:25,200 --> 00:03:28,640
I'm so
40
00:03:29,680 --> 00:03:40,680
I'm really thankful to you for doing so much for me.
41
00:03:41,220 --> 00:03:43,680
I'm not doing anything bad.
42
00:03:45,720 --> 00:03:54,220
You're such a good wife.
43
00:03:55,560 --> 00:03:58,420
Father-in-law, please get well soon.
44
00:03:59,720 --> 00:04:00,960
Yes.
45
00:04:02,280 --> 00:04:07,780
I think I'll get better if I keep going like this.
46
00:04:08,960 --> 00:04:11,820
Father-in-law, how's your urine?
47
00:04:14,960 --> 00:04:16,100
I think so.
48
00:04:16,920 --> 00:04:19,700
I think I'll be able to cum soon.
49
00:04:20,700 --> 00:04:23,640
If you can, I'll bring you a IV.
50
00:04:24,679 --> 00:04:27,279
Thank you.
51
00:04:45,560 --> 00:04:49,560
I'm going to make you feel good.
52
00:05:19,080 --> 00:05:20,480
It's so good.
53
00:05:20,480 --> 00:05:22,080
Excuse me.
54
00:05:23,880 --> 00:05:27,480
I was looking for a new a***s.
55
00:05:33,169 --> 00:05:35,449
What are you doing?
56
00:05:35,449 --> 00:05:37,249
This is not what you think it is.
57
00:05:37,849 --> 00:05:40,429
You said you wouldn't drink.
58
00:05:40,929 --> 00:05:44,049
This isn't alcohol. It's water.
59
00:05:44,049 --> 00:05:45,829
Don't lie to me.
60
00:05:46,169 --> 00:05:47,649
It smells.
61
00:05:47,969 --> 00:05:48,929
No.
62
00:05:57,320 --> 00:05:59,920
It was so good.
63
00:06:01,920 --> 00:06:05,120
I'm doing this for your father-in-law.
64
00:06:07,520 --> 00:06:11,200
Anyway
65
00:06:12,120 --> 00:06:15,720
I thought you were going to give me some of your perfume.
66
00:06:22,060 --> 00:06:23,520
I'm counting on you.
67
00:07:04,340 --> 00:07:05,920
Hey.
68
00:07:06,600 --> 00:07:09,600
I don't think so.
69
00:07:10,400 --> 00:07:12,980
It's fine.
70
00:07:14,200 --> 00:07:16,480
Let me eat porridge.
71
00:07:16,480 --> 00:07:19,980
But I need to drink water.
72
00:07:22,120 --> 00:07:25,080
I'm asking you to let me eat it.
73
00:07:25,080 --> 00:07:26,980
Let me eat it.
74
00:07:28,320 --> 00:07:29,820
I want to eat it.
75
00:07:30,420 --> 00:07:32,800
Yes, I understand.
76
00:07:41,480 --> 00:07:42,640
Hurry up.
77
00:07:49,920 --> 00:07:52,520
This is bad.
78
00:07:54,520 --> 00:07:57,520
But you said it was good.
79
00:07:59,319 --> 00:08:02,699
How can you eat porridge when it's so bad?
80
00:08:04,659 --> 00:08:06,799
Come on, Kaori.
81
00:08:08,239 --> 00:08:10,919
You need to feed him.
82
00:08:10,999 --> 00:08:13,239
What are you talking about?
83
00:08:13,799 --> 00:08:21,079
I mean, put the porridge in your mouth, chew it, and chew it.
84
00:08:22,480 --> 00:08:24,040
I'll feed you.
85
00:08:25,220 --> 00:08:26,680
He's an old man.
86
00:08:27,020 --> 00:08:28,820
I can't do that.
87
00:08:29,480 --> 00:08:30,680
What?
88
00:08:31,680 --> 00:08:32,880
You can't?
89
00:08:33,680 --> 00:08:37,880
That's just how normal it is as a mother.
90
00:08:39,680 --> 00:08:40,680
Hurry up.
91
00:08:43,820 --> 00:08:44,820
You can't eat it.
92
00:08:49,509 --> 00:08:50,569
Oh.
93
00:08:52,769 --> 00:08:53,969
Chew it.
94
00:08:54,769 --> 00:08:57,369
Chew it properly.
95
00:08:58,129 --> 00:08:59,369
Come on.
96
00:09:00,449 --> 00:09:01,369
What?
97
00:09:03,449 --> 00:09:04,889
Come on, eat it.
98
00:09:11,329 --> 00:09:14,369
Father-in-law, what are you doing? Stop it.
99
00:09:14,969 --> 00:09:15,969
Why?
100
00:09:16,980 --> 00:09:18,380
Aren't you looking after him?
101
00:09:19,780 --> 00:09:21,080
I **, but
102
00:09:21,380 --> 00:09:22,380
Come on.
103
00:09:25,040 --> 00:09:27,080
What's the matter with you, father-in-law?
104
00:09:28,320 --> 00:09:32,220
This is my normal self.
105
00:09:32,640 --> 00:09:34,980
He's not your usual father.
106
00:09:35,220 --> 00:09:36,240
Hurry up.
107
00:09:37,440 --> 00:09:40,440
I'm so hungry.
108
00:09:42,620 --> 00:09:43,380
Put it in.
109
00:09:46,410 --> 00:09:48,410
Do you want me to kill you?
110
00:09:49,610 --> 00:09:51,010
I'm hungry.
111
00:10:01,210 --> 00:10:02,410
Chew it well.
112
00:10:03,750 --> 00:10:05,170
Let me eat it.
113
00:10:07,750 --> 00:10:09,010
What?
114
00:10:10,650 --> 00:10:12,210
You don't like it?
115
00:10:14,200 --> 00:10:16,200
Why are you so hard?
116
00:10:16,860 --> 00:10:19,660
You're not the usual father.
117
00:10:33,320 --> 00:10:34,600
What?
118
00:10:36,360 --> 00:10:39,760
You're not like Kaori.
119
00:10:40,440 --> 00:10:42,300
She's nice.
120
00:10:42,920 --> 00:10:45,940
She's the one who took care of me.
121
00:10:46,160 --> 00:10:47,900
That's true but
122
00:10:48,780 --> 00:10:50,160
Come on.
123
00:10:51,680 --> 00:10:54,980
Come on, eat it.
124
00:10:59,399 --> 00:11:02,339
Come on, give me more.
125
00:11:03,479 --> 00:11:05,259
I'm so hungry.
126
00:11:07,879 --> 00:11:10,359
Come on, give me more.
127
00:11:12,719 --> 00:11:13,419
More.
128
00:11:15,779 --> 00:11:19,399
Don't waste it.
129
00:11:18,599 --> 00:11:20,359
What are you doing?
130
00:11:20,419 --> 00:11:24,339
If you don't do it, it's a waste.
131
00:11:34,630 --> 00:11:35,630
It's so good.
132
00:11:35,630 --> 00:11:36,970
Hey, father-in-law.
133
00:11:36,970 --> 00:11:38,210
I can't stop.
134
00:11:47,200 --> 00:11:49,340
I'm not eating anything.
135
00:11:49,600 --> 00:11:51,800
Are you drunk?
136
00:11:51,800 --> 00:11:53,800
I'm not.
137
00:11:54,200 --> 00:11:56,960
I'm just trying to feed you.
138
00:11:58,660 --> 00:12:00,400
I'm hungry.
139
00:12:05,000 --> 00:12:06,660
Hurry up and put it in your mouth.
140
00:12:08,179 --> 00:12:09,579
More.
141
00:12:12,239 --> 00:12:13,599
Chew it.
142
00:12:16,699 --> 00:12:18,239
Let me eat.
143
00:12:18,579 --> 00:12:20,239
Stand up.
144
00:12:34,040 --> 00:12:34,720
Yes.
145
00:12:36,040 --> 00:12:36,640
So good.
146
00:12:39,380 --> 00:12:40,160
Stick your tongue out.
147
00:12:41,080 --> 00:12:43,240
Make me eat it.
148
00:12:59,440 --> 00:13:01,240
This is a waste.
149
00:13:01,240 --> 00:13:02,980
It's fine.
150
00:13:11,520 --> 00:13:16,360
I'm going to waste this.
151
00:13:16,840 --> 00:13:19,040
I'm going home.
152
00:13:18,960 --> 00:13:21,200
What?
153
00:13:22,240 --> 00:13:23,100
You're going home?
154
00:13:25,640 --> 00:13:29,580
What's this?
155
00:13:29,780 --> 00:13:31,440
What?
156
00:13:31,180 --> 00:13:32,980
So s***y.
157
00:13:35,640 --> 00:13:37,640
Are you trying to seduce me?
158
00:13:37,640 --> 00:13:39,240
No.
159
00:13:40,040 --> 00:13:41,520
Then why are you dressed like this?
160
00:13:42,300 --> 00:13:44,040
You're going to feed me?
161
00:13:45,240 --> 00:13:46,840
So s***y.
162
00:13:48,280 --> 00:13:50,880
I thought you were an old woman.
163
00:13:50,880 --> 00:13:54,020
I drank too much.
164
00:13:54,020 --> 00:13:55,420
What are you saying?
165
00:13:56,280 --> 00:13:59,480
Look at you.
166
00:13:57,940 --> 00:14:03,960
I can see your p***y.
167
00:14:06,020 --> 00:14:07,480
I'm going home.
168
00:14:07,480 --> 00:14:08,920
What are you saying?
169
00:14:09,680 --> 00:14:11,280
You're getting horny, aren't you?
170
00:14:12,280 --> 00:14:13,680
It's fine.
171
00:14:13,680 --> 00:14:15,220
Stand up.
172
00:14:17,719 --> 00:14:21,499
You're the one who's making him feel good.
173
00:14:22,999 --> 00:14:25,999
Isn't that right?
174
00:14:27,059 --> 00:14:29,119
What are you doing?
175
00:14:29,119 --> 00:14:32,999
What are you doing? Why are you so wet?
176
00:14:34,359 --> 00:14:35,119
What?
177
00:14:35,319 --> 00:14:37,119
You're too drunk.
178
00:14:37,119 --> 00:14:38,639
I'm not drunk.
179
00:14:38,559 --> 00:14:39,959
I'm just doing what I'm doing.
180
00:14:39,979 --> 00:14:42,879
You're the one who's making me feel good.
181...
Share and download GVH-148-en subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.