PPPD-660 c-en Movie Subtitles

Download PPPD-660 c-en Subtitles in Multiple Languages

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
1 00:00:00,000 --> 00:00:07,000 (Sister who was rubbed milk secretly makes love in estrus Gentle riding position) 2 00:00:07,000 --> 00:00:10,000 Ah what are you doing 3 00:00:10,000 --> 00:00:13,000 Don't be capricious, open your mouth (Wzhp1113) 4 00:00:13,000 --> 00:00:18,000 No, talk like a child 5 00:00:18,000 --> 00:00:23,000 mom Asuka, you're here at the right time 6 00:00:23,000 --> 00:00:26,000 I bought fruit, thank you 7 00:00:26,000 --> 00:00:32,000 Brother was hospitalized, but hearted Really 8 00:00:32,000 --> 00:00:41,000 Shixiong is still playing willful like a child 9 00:00:41,000 --> 00:00:46,000 Mom hard fortress to eat for me 10 00:00:46,000 --> 00:00:48,000 But mother is so pitiful like this 11 00:00:48,000 --> 00:00:56,000 Mom will be very happy if you eat Look and you won’t get well without eating 12 00:00:56,000 --> 00:01:01,000 Eat more during adolescence. It won’t be good if you don’t eat. 13 00:01:01,000 --> 00:01:05,000 I don’t eat it at all and it’s porridge. 14 00:01:05,000 --> 00:01:10,000 Mom is so pitiful, sister said it 15 00:01:10,000 --> 00:01:11,000 If you don't eat 16 00:01:11,000 --> 00:01:14,000 Miss Nakamura, excuse me Ok 17 00:01:14,000 --> 00:01:18,000 Tell you about Shixiong's situation Pass now 18 00:01:18,000 --> 00:01:22,000 Asuka trouble you Thanks for bringing fruit 19 00:01:26,000 --> 00:01:29,000 But mom doesn’t seem to be too sad 20 00:01:31,000 --> 00:01:35,000 Don't worry about mom today 21 00:01:36,000 --> 00:01:39,000 Mother is so annoying 22 00:01:39,000 --> 00:01:44,000 Fruits are better, right? Um, thank you sister 23 00:01:44,000 --> 00:01:49,000 The forks don't seem to be enough 24 00:01:49,000 --> 00:01:56,000 There is only one, let me feed you 25 00:01:56,000 --> 00:02:00,000 Thank you 26 00:02:00,000 --> 00:02:04,000 Does only the hand hurt? 27 00:02:04,000 --> 00:02:06,000 Ok 28 00:02:08,000 --> 00:02:11,000 Put the bag here 29 00:02:13,000 --> 00:02:15,000 My feet hurt too 30 00:02:19,000 --> 00:02:23,000 I want to eat pineapple, pineapple, okay 31 00:02:25,000 --> 00:02:28,000 Don't fall 32 00:02:32,000 --> 00:02:36,000 Is it delicious? 33 00:02:37,000 --> 00:02:41,000 It's a pity that you can't go to the volleyball club 34 00:02:41,000 --> 00:02:43,000 Ok 35 00:02:43,000 --> 00:02:46,000 Eat more 36 00:02:47,000 --> 00:02:51,000 Pineapple, pineapple, want to eat sour 37 00:02:54,000 --> 00:02:57,000 Ran out 38 00:02:57,000 --> 00:03:01,000 Here you are 39 00:03:04,000 --> 00:03:07,000 Is it tasty 40 00:03:10,000 --> 00:03:14,000 Then eat another sour one 41 00:03:16,000 --> 00:03:18,000 Ok 42 00:03:18,000 --> 00:03:22,000 Eat red if it's sour 43 00:03:24,000 --> 00:03:29,000 Ah fell off sorry 44 00:03:29,000 --> 00:03:32,000 Sorry, it's all dirty 45 00:03:33,000 --> 00:03:37,000 I wipe it with a wet tissue 46 00:03:44,000 --> 00:03:48,000 I ** sorry 47 00:03:50,000 --> 00:03:54,000 Is it very ice? Sorry, I can't wipe it off 48 00:03:55,000 --> 00:03:58,000 Sister, what ** I doing? 49 00:04:03,000 --> 00:04:06,000 Are you okay? 50 00:04:07,000 --> 00:04:10,000 Want to sleep 51 00:04:10,000 --> 00:04:13,000 Is there anything that hasn't been erased? 52 00:04:14,000 --> 00:04:17,000 There seems to be 53 00:04:22,000 --> 00:04:25,000 Really 54 00:04:25,000 --> 00:04:28,000 It's all wiped off um 55 00:04:28,000 --> 00:04:31,000 Do you have any more 56 00:04:34,000 --> 00:04:38,000 Wiped it off 57 00:04:38,000 --> 00:04:41,000 No more, huh 58 00:04:43,000 --> 00:04:50,000 Mom is coming back soon. Put the porridge away first 59 00:04:50,000 --> 00:04:52,000 I'll be angry when I see it 60 00:04:52,000 --> 00:04:57,000 Are you okay? Sorry, it's dirty 61 00:04:57,000 --> 00:05:01,000 Do you want to eat it later? 62 00:05:09,000 --> 00:05:12,000 Wait for me 63 00:05:32,000 --> 00:05:35,000 Shixiong, I'm back 64 00:05:35,000 --> 00:05:40,000 Are you okay? I feel a little down 65 00:05:41,000 --> 00:05:45,000 A little dazed 66 00:05:46,000 --> 00:05:50,000 If you have anything, you have to talk to your sister 67 00:05:50,000 --> 00:05:57,000 I want to ask you one thing OK, listen to you 68 00:05:58,000 --> 00:06:03,000 Hold my hand hold 69 00:06:04,000 --> 00:06:07,000 It hurts here, huh 70 00:06:08,000 --> 00:06:11,000 It hurts 71 00:06:12,000 --> 00:06:16,000 A little pain a little pain 72 00:06:16,000 --> 00:06:19,000 Is that right? 73 00:06:26,000 --> 00:06:30,000 Doesn't it hurt? It hurts a bit 74 00:06:31,000 --> 00:06:34,000 It hurts. What should I do? 75 00:06:34,000 --> 00:06:38,000 it hurts 76 00:06:38,000 --> 00:06:42,000 Stretch 77 00:06:42,000 --> 00:06:46,000 Bend it up 78 00:06:47,000 --> 00:06:49,000 Finger spread 79 00:06:53,000 --> 00:06:56,000 Where's the finger 80 00:06:57,000 --> 00:07:00,000 My fingers hurt too 81 00:07:01,000 --> 00:07:06,000 Doesn't it hurt? 82 00:07:07,000 --> 00:07:11,000 Does it hurt? A little bit 83 00:07:11,000 --> 00:07:14,000 It hurts a bit 84 00:07:16,000 --> 00:07:20,000 It hurts here a bit 85 00:07:20,000 --> 00:07:25,000 It hurts a bit. What should I do? 86 00:07:25,000 --> 00:07:29,000 Sister, can you hold your hand too? 87 00:07:29,000 --> 00:07:34,000 Is it like this too? 88 00:07:36,000 --> 00:07:39,000 Put it here 89 00:07:40,000 --> 00:07:43,000 It's better to hold it by hand 90 00:07:45,000 --> 00:07:57,000 Shixiong wants her to do this 91 00:07:57,000 --> 00:08:02,000 It's great here 92 00:08:16,000 --> 00:08:23,000 My fingers will move, okay? 93 00:08:25,000 --> 00:08:28,000 I can move gradually 94 00:08:28,000 --> 00:08:31,000 Really ah 95 00:08:36,000 --> 00:08:39,000 Great 96 00:08:49,000 --> 00:08:53,000 Sister, sit here 97 00:08:53,000 --> 00:08:56,000 Here um 98 00:09:00,000 --> 00:09:03,000 Wait and sit 99 00:09:09,000 --> 00:09:12,000 What do you want to do 100 00:09:15,000 --> 00:09:18,000 Sister, turn your back to me 101 00:09:18,000 --> 00:09:22,000 Face back 102 00:09:22,000 --> 00:09:27,000 I turn it over 103 00:09:34,000 --> 00:09:37,000 What do you want to do 104 00:09:44,000 --> 00:09:48,000 Doesn't it hurt if your fingers keep moving? 105 00:09:58,000 --> 00:10:02,000 Your hands are shaking, are you okay? 106 00:10:02,000 --> 00:10:06,000 Rehabilitation, will it hurt? 107 00:10:09,000 --> 00:10:11,000 It doesn't hurt 108 00:10:16,000 --> 00:10:21,000 Will it hurt? Your hands are trembling, right? 109 00:10:42,000 --> 00:10:47,000 Everyone next door is watching 110 00:12:18,000 --> 00:12:23,000 Does your finger hurt? 111 00:12:23,000 --> 00:12:29,000 Gradually she can move. 112 00:12:30,000 --> 00:12:33,000 Sister will cheer 113 00:12:56,000 --> 00:13:04,000 I want to move my fingers well, I need to take it off 114 00:13:04,000 --> 00:13:07,000 What clothes? 115 00:13:07,000 --> 00:13:09,000 Correct 116 00:13:15,000 --> 00:13:19,000 Ok i take it off 117 00:13:23,000 --> 00:13:26,000 Sister, take off your clothes 118 00:13:26,000 --> 00:13:31,000 Clothes from below to above 119 00:13:31,000 --> 00:13:35,000 From below 120 00:13:37,000 --> 00:13:42,000 So that the hands can move well 121 00:13:42,000 --> 00:13:47,000 It hurts to say 122 00:14:09,000 --> 00:14:13,000 So flexible 123 00:15:27,000 --> 00:15:29,000 and so on 124 00:15:30,000 --> 00:15:32,000 So the hand hurts 125 00:15:35,000 --> 00:15:37,000 Can't do this 126 00:15:40,000 --> 00:15:44,000 I can gradually move my fingers 127 00:16:27,000 --> 00:16:29,000 and so on 128 00:16:30,000 --> 00:16:32,000 The hands are really good 129 00:16:38,000 --> 00:16:41,000 Shixiong's hands are ready 130 00:18:16,000 --> 00:18:23,000 Thanks to sister, I can move my fingers 131 00:18:23,000 --> 00:18:29,000 I've recovered, let me touch it 132 00:20:36,000 --> 00:20:39,000 No more 133 00:21:00,000 --> 00:21:02,000 No way 134 00:21:32,000 --> 00:21:38,000 Shi Jinan, I'm going in Shiji is changing clothes, wait a minute 135 00:21:38,000 --> 00:21:41,000 Ok wait 136 00:21:53,000 --> 00:21:57,000 Mom, it's okay 137 00:21:57,000 --> 00:22:02,000 Thank you for your help I also eat some fruits 138 00:22:03,000 --> 00:22:07,000 Obviously I can eat it, I also have rice 139 00:22:07,000 --> 00:22:10,000 Let you stay so late 140 00:22:10,000 --> 00:22:15,000 Are you okay with the doctor? It's okay. I asked the doctor about the rehabilitation treatment. 141 00:22:16,000 --> 00:22:21,000 Shixiong, take a good recovery 142 00:22:21,000 --> 00:22:25,000 And gently help him with a few presses 143 00:22:25,000 --> 00:22:28,000 And massage him a little bit 144 00:22:28,000 --> 00:22:32,000 Thank you. It's better 145 00:22:33,000 --> 00:22:35,000 Can move 146 00:22:36,000 --> 00:22:43,000 I think mom is wordy But the doctor said you are very hardworking and recovering 147 00:22:43,000 --> 00:22:47,000 It's really boring 148 00:22:48,000 --> 00:22:54,000 The exam is coming soon, stop talking stupid 149 00:22:54,000 --> 00:22:58,000 Miss Nakamura, yes 150 00:22:59,000 --> 00:23:06,000 Doctor thank you for your care 151 00:23:07,000 --> 00:23:10,000 Take a look at the details, thank you 152 00:23:28,000 --> 00:23:31,000 I wanted to observe for a while 153 00:23:31,000 --> 00:23:38,000 But it seems to be almost recovered He also wants to go back to school 154 00:23:38,000 --> 00:23:55,000 Even...
Music ♫