Download MEYD-163-en Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:00:00,184 --> 00:00:00,194
2
00:00:38,154 --> 00:00:39,304
Ok, fine
3
00:00:40,834 --> 00:00:41,684
I will not be late.
4
00:00:43,734 --> 00:00:44,424
Well, of course.
5
00:00:44,974 --> 00:00:46,004
I will go together.
6
00:00:48,994 --> 00:00:50,634
I just took my time today.
7
00:00:52,434 --> 00:00:53,554
Sorry
8
00:01:05,384 --> 00:01:06,864
What are you doing?
9
00:01:12,924 --> 00:01:14,444
I'm going home now.
10
00:01:15,144 --> 00:01:15,984
What is it?
11
00:01:16,814 --> 00:01:17,764
OK
12
00:01:20,504 --> 00:01:22,034
I can adjust my business hours.
13
00:01:23,104 --> 00:01:25,224
You came to school in particular.
14
00:01:32,924 --> 00:01:34,314
Your new mom is waiting for you.
15
00:01:35,434 --> 00:01:35,984
Go
16
00:02:12,584 --> 00:02:13,784
You are here.
17
00:02:14,334 --> 00:02:15,034
I've been there.
18
00:02:21,064 --> 00:02:22,294
To my new mother.
19
00:02:23,414 --> 00:02:24,754
I have to say hello.
20
00:02:41,694 --> 00:02:43,334
Goodbye.
21
00:02:44,174 --> 00:02:45,334
How are you?
22
00:02:52,474 --> 00:02:53,564
Hey
23
00:02:56,294 --> 00:02:59,294
My mom deliberately prepared meals for you.
24
00:03:00,654 --> 00:03:01,634
you...
25
00:03:01,634 --> 00:03:02,974
Are you hungry?
26
00:03:04,294 --> 00:03:06,414
I do not know if it suits you.
27
00:03:07,124 --> 00:03:09,504
If possible, eat together.
28
00:03:27,464 --> 00:03:28,604
Takeshi
29
00:03:30,154 --> 00:03:31,484
Takeshi
30
00:03:31,774 --> 00:03:33,334
What do you enjoy?
31
00:03:35,544 --> 00:03:36,674
Also..
32
00:03:36,674 --> 00:03:38,004
Is it meat?
33
00:03:39,914 --> 00:03:41,634
And
34
00:03:41,794 --> 00:03:43,284
Do you like fish, too?
35
00:03:51,994 --> 00:03:53,014
then
36
00:03:54,684 --> 00:03:55,784
Taste
37
00:03:56,444 --> 00:03:57,644
Is it still a chord?
38
00:04:00,594 --> 00:04:02,284
That's good,
39
00:04:04,054 --> 00:04:05,234
I knew it
40
00:04:05,464 --> 00:04:07,664
You better eat it all the way.
41
00:04:08,344 --> 00:04:09,884
I have children
42
00:04:11,164 --> 00:04:12,904
I like you
43
00:04:15,734 --> 00:04:18,414
Does Takeshi like fish dishes?
44
00:04:22,394 --> 00:04:24,104
Mom is asking you, is not it?
45
00:04:26,774 --> 00:04:28,294
He's definitely a boy.
46
00:04:28,864 --> 00:04:30,794
Do not be so shameless.
47
00:04:34,064 --> 00:04:36,624
There's a lot of rice.
48
00:04:37,054 --> 00:04:40,384
I eat a lot and it's strong.
49
00:04:47,224 --> 00:04:48,984
Did we get so excited?
50
00:04:49,694 --> 00:04:53,214
Is it not yet adapted?
51
00:04:55,464 --> 00:04:56,434
Takeshi
52
00:04:58,384 --> 00:04:59,514
Sorry
53
00:05:00,664 --> 00:05:02,014
That guy
54
00:05:02,624 --> 00:05:05,124
Nature is not bad.
55
00:05:06,904 --> 00:05:08,124
From the past
56
00:05:09,494 --> 00:05:11,424
He did not get along well with people.
57
00:05:12,534 --> 00:05:13,534
Something
58
00:05:14,914 --> 00:05:16,594
Even with my mother
59
00:05:17,064 --> 00:05:19,114
I have not been good.
60
00:05:20,214 --> 00:05:20,944
What
61
00:05:21,734 --> 00:05:23,634
Before he g***t up
62
00:05:23,874 --> 00:05:26,014
I divorced my mom.
63
00:05:27,344 --> 00:05:29,954
Probably the cause of the trauma.
64
00:05:37,994 --> 00:05:39,224
From today
65
00:05:39,714 --> 00:05:41,654
I became a mother
66
00:05:45,604 --> 00:05:51,814
The kid the husband brought was a vest.
MEYD-163
67
00:06:52,864 --> 00:06:54,904
Marriage with a child
68
00:06:56,974 --> 00:06:57,734
To be honest
69
00:06:58,464 --> 00:07:01,074
My parents strongly objected.
70
00:07:03,104 --> 00:07:04,644
If you ask me to choose life again
71
00:07:05,824 --> 00:07:06,624
yet
72
00:07:07,284 --> 00:07:09,184
I want to marry him that I like.
73
00:07:09,874 --> 00:07:11,374
I thought so.
74
00:07:12,344 --> 00:07:15,114
It's a little bit old.
75
00:07:16,504 --> 00:07:17,724
Yoshio Sangyo
76
00:07:18,714 --> 00:07:20,814
Eventually married
77
00:07:29,664 --> 00:07:32,424
I have a baby
78
00:07:33,784 --> 00:07:36,634
Suddenly I became a mother.
Could it be a good mother?
79
00:07:37,274 --> 00:07:39,244
I'm nervous about that.
80
00:07:40,434 --> 00:07:42,454
But this is my own decision.
81
00:07:43,264 --> 00:07:44,464
I ** very desperate
82
00:07:45,014 --> 00:07:46,154
In my way
83
00:07:46,474 --> 00:07:47,494
I tried.
84
00:07:51,764 --> 00:07:53,414
The road to this house
85
00:07:53,804 --> 00:07:54,774
already
86
00:07:55,004 --> 00:07:57,124
It's been over a month.
87
00:07:59,284 --> 00:08:02,444
Interaction with Takeshi
88
00:08:03,234 --> 00:08:05,874
At first I had a lot of difficulties
89
00:08:07,334 --> 00:08:08,874
Recently finally
90
00:08:09,914 --> 00:08:11,084
gradually
91
00:08:11,944 --> 00:08:14,744
I was able to interact.
92
00:08:38,744 --> 00:08:40,404
Honey
93
00:08:42,004 --> 00:08:43,364
What are you writing?
94
00:08:46,574 --> 00:08:48,034
Tomorrow's schedule
95
00:08:49,254 --> 00:08:51,184
You've been talking about it since last time.
96
00:08:54,004 --> 00:08:55,964
Yes
97
00:08:57,844 --> 00:09:00,014
You work hard.
98
00:09:04,094 --> 00:09:05,214
What do you think?
99
00:09:06,494 --> 00:09:07,944
What about Takeshi these days?
100
00:09:09,014 --> 00:09:10,334
Are you good at homework?
101
00:09:14,564 --> 00:09:16,094
What?
102
00:09:17,134 --> 00:09:19,834
I wanna finally get to know you.
103
00:09:21,114 --> 00:09:23,924
He came to talk first.
104
00:09:27,354 --> 00:09:28,684
That's a good thing.
105
00:09:28,974 --> 00:09:30,094
That's great.
106
00:09:30,324 --> 00:09:31,624
right?
107
00:09:39,044 --> 00:09:41,024
I'm glad too.
108
00:09:55,264 --> 00:09:56,884
Honey
109
00:09:59,324 --> 00:10:00,974
tomorrow
110
00:10:02,724 --> 00:10:04,114
Can you come in?
111
00:10:06,694 --> 00:10:08,364
I'm not sure.
112
00:10:09,124 --> 00:10:10,534
If possible..
113
00:10:11,124 --> 00:10:13,854
Evening meetings may be long.
114
00:10:16,384 --> 00:10:17,524
like that
115
00:10:18,834 --> 00:10:20,874
It's buried at work.
116
00:10:27,714 --> 00:10:29,074
next day
117
00:10:29,224 --> 00:10:30,974
My husband
118
00:10:31,204 --> 00:10:34,474
I did not come back late because I had a night shift.
119
00:11:00,794 --> 00:11:02,044
Come on
120
00:11:04,424 --> 00:11:05,404
I've been to Mom
121
00:11:19,744 --> 00:11:21,914
It's really hot today.
122
00:11:22,684 --> 00:11:24,474
What did you do today?
123
00:11:25,824 --> 00:11:28,044
In class time
124
00:11:29,924 --> 00:11:31,204
I studied.
125
00:11:33,834 --> 00:11:36,014
like that
126
00:11:36,664 --> 00:11:38,794
Takeshi is a good child.
127
00:12:02,554 --> 00:12:05,244
My mom taught me homework yesterday?
128
00:12:05,764 --> 00:12:06,734
how was it?
129
00:12:07,494 --> 00:12:09,404
Was it okay?
130
00:12:12,734 --> 00:12:14,174
It's perfect.
131
00:12:14,744 --> 00:12:15,424
Mom
132
00:12:15,814 --> 00:12:17,514
Oh really?
133
00:12:18,014 --> 00:12:19,944
That's great
134
00:12:20,934 --> 00:12:22,574
In the next test
135
00:12:22,574 --> 00:12:25,504
If I get a little stronger, I'll get 100 points.
136
00:14:41,184 --> 00:14:41,814
Mom
137
00:14:42,704 --> 00:14:43,684
Is it hard?
138
00:14:44,844 --> 00:14:45,754
milk
139
00:14:46,544 --> 00:14:47,554
Have a cup
140
00:14:48,234 --> 00:14:49,404
Is it for me?
141
00:14:51,284 --> 00:14:52,384
Thanks
142
00:15:14,134 --> 00:15:15,724
It's really delicious.
143
00:16:46,164 --> 00:16:47,574
What is it?
144
00:16:53,264 --> 00:16:54,414
Mom is
145
00:16:55,764 --> 00:16:58,044
There are so many days in the day
146
00:16:59,394 --> 00:17:02,064
I was sweaty.
147
00:18:04,464 --> 00:18:06,234
Wait a minute.
148
00:18:06,754 --> 00:18:08,824
I have to go to the store.
149
00:18:10,224 --> 00:18:12,264
Can he stay home alone?
150
00:18:15,084 --> 00:18:18,214
I have run out of lunch boxes.
151
00:18:21,634 --> 00:18:24,254
So I'll be out for a while.
152
00:18:55,654 --> 00:18:58,234
Then take a look at the house.
153
00:18:58,374 --> 00:18:59,594
Takeshi
154
00:19:02,424 --> 00:19:04,084
Can you?
155
00:19:22,564 --> 00:19:25,004
Mom will be back soon.
156
00:19:26,404 --> 00:19:28,634
I'm waiting patiently.
157
00:19:31,004 --> 00:19:31,794
know?
158
00:19:34,504 --> 00:19:35,414
Mom is
159
00:19:38,184 --> 00:19:39,204
Why?
160
00:19:40,144 --> 00:19:41,184
Mom is
161
00:19:42,494 --> 00:19:44,534
Why did you marry your father?
162
00:19:46,614 --> 00:19:48,984
Why do you ask him suddenly?
163
00:19:50,994 --> 00:19:52,904
Yes
164
00:19:54,244 --> 00:19:56,774
Mom loves Dad very much.
165
00:19:59,154 --> 00:20:02,874
I want to have a child.
166
00:20:05,224 --> 00:20:06,764
Right
167
00:20:10,604 --> 00:20:11,424
But
168
00:20:13,244 --> 00:20:14,394
Recently
169
00:20:15,144 --> 00:20:16,484
Dad and mom
170
00:20:17,704 --> 00:20:19,544
I could not.
171
00:20:21,984 --> 00:20:22,964
What did not I do?
172
00:20:24,294 --> 00:20:24,714
I
173
00:20:25,644 --> 00:20:26,954
I know
174
00:20:28,644 --> 00:20:29,844
How
175
00:20:30,534 --> 00:20:32,244
Whether a child occurs
176
00:20:40,374 --> 00:20:41,524
Takeshi
177
00:20:45,144 --> 00:20:46,144
Dad
178
00:20:47,764 --> 00:20:49,684
busy
179
00:20:51,434 -->...
Share and download MEYD-163-en subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.