MEYD-094 Kor Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:00,926, Character said: 유부녀의 임신 위험일만을 노리는
얼굴이 보이지 않는 강간마
MEYD 094

2
At 00:00:10,810, Character said: 자막 제작, 배포 쿠쿠다스닷컴
KUKUDAS.COM

3
At 00:00:52,517, Character said: 덥네 오늘도

4
At 00:00:54,259, Character said: 응, 오늘도 덥네

5
At 00:00:58,820, Character said: 오늘 좀 늦을 거 같아

6
At 00:01:03,116, Character said: 늦어? 그래?
/ 응

7
At 00:01:06,030, Character said: 미안해 일이 좀 있어서

8
At 00:01:11,075, Character said: 그럼 저녁해놓고 기다릴게
/ 알았어, 고마워

9
At 00:01:14,835, Character said: 그럼 갔다올게
/ 응, 다녀와

10
At 00:01:19,188, Character said: 다녀와요
/ 응

11
At 00:01:34,077, Character said: 안녕하세요

12
At 00:08:07,710, Character said: 8월 16 ~ 18일
♡ 배란일 ♡

13
At 00:08:31,123, Character said: 저기, 여보
/ 왜?

14
At 00:08:34,271, Character said: 여기 있었던 사진 못봤어?
/ 모르겠는데

15
At 00:08:39,096, Character said: 어라...?

16
At 00:08:41,196, Character said: 아침엔 있었는데

17
At 00:08:44,880, Character said: 청소할 때 떨어뜨린 거 아냐?

18
At 00:08:49,803, Character said: 그럼 눈치챘지

19
At 00:08:53,213, Character said: 어디로 간 거지?

20
At 00:09:34,488, Character said: 엄청 지저분해

21
At 00:09:53,017, Character said: 영차...

22
At 00:10:37,192, Character said: 꽤 힘드네 창문 청소

23
At 00:10:40,159, Character said: 응? 그래?
/ 응...

24
At 00:10:43,703, Character said: 항상 여긴 당신이 닦아줬으니까

25
At 00:10:47,872, Character said: 미안 오늘은
/ 엄청 힘들어

26
At 00:12:36,768, Character said: 여보...
/ 응?

27
At 00:12:39,057, Character said: 여기 창이 안 잠기는데?
/ 진짜?

28
At 00:12:48,449, Character said: 안돼
/ 잠깐만

29
At 00:12:52,888, Character said: 어라? 진짜네

30
At 00:12:55,071, Character said: 전혀 안 잠기잖아
어쩌지?

31
At 00:12:57,848, Character said: 그럼 내일 사람을 불러서
봐달랠까?

32
At 00:13:01,848, Character said: 아, 응...

33
At 00:13:04,038, Character said: 금방 고쳐질까?

34
At 00:13:07,451, Character said: 어쩌지?
도둑이라도 들면

35
At 00:13:10,836, Character said: 괜찮을 거야

36
At 00:13:12,278, Character said: 왜, 사진도 없어졌고
/ 정말?

37
At 00:13:19,036, Character said: 최근 누가 자꾸
훔쳐보는 기분이 들어서...

38
At 00:13:23,099, Character said: 글쎄

39
At 00:13:24,687, Character said: 근데 도둑이 쉽게 드는 것도 아니고

40
At 00:13:28,940, Character said: 내일 아침에 사람불러서
고치면 괜찮아

41
At 00:13:32,610, Character said: 외출할 땐 암막을 쳐둬
/ 응...

42
At 00:13:37,274, Character said: 넌 덜렁대니까
조심해

43
At 00:13:40,739, Character said: 그 정돈 문제없어

44
At 00:14:19,059, Character said: 저기...

45
At 00:14:21,042, Character said: 고칠 수 있을까요?

46
At 00:14:25,231, Character said: 완전히 망가졌네요

47
At 00:14:28,324, Character said: 이런 타입은 현재 재고가 없어서

48
At 00:14:32,285, Character said: 고치려면 일주일 정도
걸릴 것 같습니다

49
At 00:14:35,646, Character said: 그런가요?

50
At 00:14:38,222, Character said: 빨리 좀 부탁드릴게요

51
At 00:14:41,621, Character said: 네, 알겠습니다

52
At 00:15:53,450, Character said: 아, 창문 잠그는 걸 깜빡했네

53
At 00:16:59,655, Character said: 창문, 창문...

54
At 00:17:09,985, Character said: 다행이다 안늦었어

55
At 00:17:28,350, Character said: 누구?!

56
At 00:17:30,760, Character said: 누구세요...

57
At 00:17:40,845, Character said: 잠깐...

58
At 00:17:45,165, Character said: 누구세요?

59
At 00:17:47,016, Character said: 싫어!

60
At 00:17:52,120, Character said: 뭐야 뭐야...
잠깐만...

61
At 00:18:38,141, Character said: 놔줘...

62
At 00:18:43,284, Character said: 그만해...

63
At 00:18:54,960, Character said: 그만해...

64
At 00:19:01,606, Character said: 시.. 싫어...

65
At 00:19:08,312, Character said: 싫어.. 그만해...

66
At 00:19:41,280, Character said: 뭐하는 거에요...

67
At 00:19:56,993, Character said: 싫어...

68
At 00:20:10,070, Character said: 그만해.. 그만해...

69
At 00:20:16,509, Character said: 그만해...

70
At 00:20:37,211, Character said: 그만해...

71
At 00:20:55,858, Character said: 그만해...

72
At 00:21:17,249, Character said: 싫어.. 싫어...

73
At 00:21:35,056, Character said: 제발 그만해요...

74
At 00:21:37,638, Character said: 제발 그만...

75
At 00:21:55,374, Character said: 그만해...

76
At 00:22:13,096, Character said: 놔줘...

77
At 00:23:26,041, Character said: 싫어.. 그만해...

78
At 00:23:30,352, Character said: 싫어.. 싫어...

79
At 00:23:54,396, Character said: 싫어 싫어...

80
At 00:24:00,153, Character said: 싫어...

81
At 00:24:01,776, Character said: 그만해...

82
At 00:24:18,065, Character said: 그만해...

83
At 00:24:28,042, Character said: 제발 그만해요...

84
At 00:24:37,254, Character said: 아.. 그만해...

85
At 00:24:44,314, Character said: 싫어...

86
At 00:25:17,757, Character said: 싫어...

87
At 00:25:20,562, Character said: 그만...

88
At 00:25:30,995, Character said: 찍지마 찍지마...

89
At 00:25:33,576, Character said: 찍지마...

90
At 00:25:38,076, Character said: 싫어...

91
At 00:25:47,551, Character said: 제발 그만해...

92
At 00:26:00,150, Character said: 그만해...

93
At 00:26:11,626, Character said: 싫어...

94
At 00:26:13,531, Character said: 살려주세요...

95
At 00:26:21,695, Character said: 싫어...

96
At 00:26:26,017, Character said: 싫어...

97
At 00:26:35,823, Character said: 아.. 싫어...

98
At 00:26:38,517, Character said: 그만해...

99
At 00:26:46,325, Character said: 싫어...

100
At 00:26:48,511, Character said: 그만해...

101
At 00:26:51,855, Character said: 부탁이에요...

102
At 00:27:05,942, Character said: 아.. 그만해...

103
At 00:27:20,890, Character said: 그만해.. 그만해...

104
At 00:27:26,718, Character said: 아.. 싫어...

105
At 00:27:42,200, Character said: 싫어...

106
At 00:27:47,842, Character said: 그만해...
싫어.. 싫어...

107
At 00:27:51,406, Character said: 싫어...

108
At 00:28:10,548, Character said: 아.. 싫어...

109
At 00:28:16,737, Character said: 이제 제발 그만해요...

110
At 00:28:33,755, Character said: 거기만은...

111
At 00:28:36,270, Character said: 거기만은 안돼요...

112
At 00:28:43,927, Character said: 싫어...

113
At 00:28:47,740, Character said: 싫어...

114
At 00:29:07,091, Character said: 어째서...

115
At 00:29:11,957, Character said: 그만해.. 그만해...

116
At 00:29:15,153, Character said: 그만해...

117
At 00:29:45,832, Character said: 찍지마...

118
At 00:29:48,065, Character said: 찍지마...

119
At 00:29:52,604, Character said: 아.. 안돼...

120
At 00:30:14,317, Character said: 아.. 싫어...

121
At 00:30:29,893, Character said: 아.. 그만해...

122
At 00:30:32,161, Character said: 안돼 안돼...
거긴...

123
At 00:30:58,389, Character said: 부탁이에요...

124
At 00:31:02,686, Character said: 제발 그만해요...

125
At 00:31:18,775, Character said: 왜 나에요...? 왜 나에요...?

126
At 00:31:58,013, Character said: 아.. 안돼...

127
At 00:32:00,600, Character said: 싫어...

128
At 00:32:04,545, Character said: 싫어...

129
At 00:32:46,842, Character said: 그만해...

130
At 00:32:51,266, Character said: 아.. 그만해...

131
At 00:32:56,385, Character said: 그만해...

132
At 00:33:04,547, Character said: 그만해...

133
At 00:33:25,047, Character said: 아.. 안돼...

134
At 00:33:27,523, Character said: 싫어.. 싫어...

135
At 00:34:03,016, Character said: 아.. 안돼...

136
At 00:34:06,683, Character said: 찍지마...

137
At 00:34:23,842, Character said: 싫어...

138
At 00:34:32,055, Character said: 이제 그만해...

139
At 00:34:40,051, Character said: 그만해...

140
At 00:34:50,276, Character said: 아.. 그만해...

141
At 00:34:57,151, Character said: 그만해...

142
At 00:35:17,032, Character said: 싫어.. 싫어...

143
At 00:35:24,747, Character said: 싫어...

144
At 00:35:32,619, Character said: 제발.. 제발...

145
At 00:35:40,090, Character said: 그만해...

146
At 00:36:04,039, Character said: 그만해...

147
At 00:36:09,655, Character said: 아.. 안돼...

148
At 00:36:15,954, Character said: 제발 그만해...

149
At 00:36:19,480, Character said: 그만해.. 그만해...

150
At 00:36:36,256, Character said: 제발 그만해요...

151
At 00:36:44,897, Character said: 아.. 안돼...
뭐야 뭐야...

152
At 00:36:47,490, Character said: 싫어...

153
At 00:36:53,068, Character said: 제발...

154
At 00:36:59,414, Character said: 이제 더 이상은...
그만해요...

155
At 00:37:05,629, Character said: 싫어...

156
At 00:37:17,396, Character said: 이제 그만해요...

157
At 00:37:22,669, Character said: 부탁이에요...

158
At 00:37:29,144, Character said: 싫어.. 싫어...

159
At 00:37:31,800, Character said: 싫어...

160
At 00:37:44,428, Character said: 싫어...
/ 아.. 싼다...

161
At 00:37:46,505, Character said: 그.. 그만해 그만해...

162
At 00:37:48,628, Character said: 위험일이에요
위험일이니까 그만해요...

163
At 00:37:52,187, Character said: 싫어.. 안돼...

164
At 00:37:55,047, Character said: 안에는 하지마요...
위험일이니까...

165
At 00:37:59,478, Character said: 싫어.. 싫어...

166
At 00:38:01,889, Character said: 위험일이니까...

167
At 00:39:04,335, Character said: 사진이 뿌려지는 게 싫으면
아무한테도 말하지마

168
At 00:40:03,603, Character said: 저기, 메구리

169
At 00:40:05,769, Character said: 오늘 괜찮지?

170
At 00:40:07,677, Character said: 우리 엄마도 손주 얼굴이
보고싶다고 시끄럽단 말야

171
At 00:40:13,219, Character said: 알았지?

172
At 00:40:15,899, Character said: 응...

173
At 00:40:40,392, Character said: 그 복면을 한 남자는
그후로 나타나지 않았습니다

174
At 00:40:46,584, Character said: 질내사정을 당해
불안한 나날을 보내고 있었지만

175
At 00:40:51,272, Character said: 생리도 시작해서 안심했습니다

176
At 00:40:55,141, Character said: 그일을 잊으려고 하던
약 1개월 후의 그날

177
At 00:41:01,310, Character said: 다시 남자가 나타났습니다

178
At 00:41:58,357, Character said: 위험일의 부인과의 섹스
기분좋았어

179
At 00:42:10,602, Character said: 잠깐...

180
At 00:42:13,790, Character said: 뭐야...

181
At 00:49:21,741, Character said: 싫어...

182
At 00:49:29,696, Character said: 그때의...

183
At 00:49:32,321, Character said: 그만해요...

184
At 00:49:46,421, Character said: 찍지마...

185
At 00:49:52,545, Character said: 그만해...

186
At 00:50:04,898, Character said: 사진

187
At 00:50:05,152, Character said: 사진

188
At 00:50:05,531, Character said: 사진

189
At 00:50:06,887, Character said: 사진

190
At 00:50:08,097, Character said: 사진

191
At 00:50:09,131, Character said: 사진 인터넷에

192
At 00:50:12,806, Character said: 사진 인터넷에 올려버린다?

193
At 00:50:27,534, Character said: 그만둬...

194
At 00:50:31,021, Character said: 그만해요...

195
At 00:50:37,131, Character said: 부탁이에요...

196
At 00:50:40,193, Character said: 한번 인터넷에 올라가면
평생 안지워져

197
At 00:50:40,894, Character said: 그만해요...
한번 인터넷에 올라가면
평생 안지워져

198
At 00:50:43,362, Character said: 한번 인터넷에 올라가면
평생 안지워져

199
At 00:51:00,017, Character said: 제발...

200
At 00:51:01,961, Character said: 얌전히 굴어

201
At 00:51:09,197, Character said: 고소할 거에요...

202

Download Subtitles MEYD-094 Kor in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles

Find more Subtitles

ShareSubtitles

Share or Download Subtitles in Multiple Languages