PRED-794uc Movie Subtitles
Download PRED-794uc Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans Translate
Akan
Akan Translate
Albanian
Shqip Translate
Amharic
አማርኛ Translate
Arabic
العربية Translate
Armenian
Հայերեն Translate
Azerbaijani
Azərbaycanca Translate
Basque
Euskara Translate
Belarusian
Беларуская Translate
Bemba
Ichibemba Translate
Bengali
বাংলা Translate
Bihari
भोजपुरी Translate
Bosnian
Bosanski Translate
Breton
Brezhoneg Translate
Bulgarian
Български Translate
Cambodian
ភាសាខ្មែរ Translate
Catalan
Català Translate
Cebuano
Sinugboanon Translate
Cherokee
ᏣᎳᎩ Translate
Chichewa
ChiCheŵa Translate
Chinese (Simplified)
简体中文 Translate
Chinese (Traditional)
繁體中文 Translate
Corsican
Corsu Translate
Croatian
Hrvatski Translate
Czech
Čeština Translate
Danish
Dansk Translate
Dutch
Nederlands Translate
English
English Translate
Esperanto
Esperanto Translate
Estonian
Eesti Translate
Finnish
Suomi Translate
French
Français Translate
Galician
Galego Translate
Georgian
ქართული Translate
German
Deutsch Translate
Greek
Ελληνικά Translate
Gujarati
ગુજરાતી Translate
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen Translate
Hausa
Hausa Translate
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi Translate
Hebrew
עברית Translate
Hindi
हिन्दी Translate
Hungarian
Magyar Translate
Icelandic
Íslenska Translate
Indonesian
Bahasa Indonesia Translate
Italian
Italiano Translate
Japanese
日本語 Translate
Javanese
Basa Jawa Translate
Kannada
ಕನ್ನಡ Translate
Kazakh
Қазақ тілі Translate
Kinyarwanda
Ikinyarwanda Translate
Korean
한국어 Translate
Kurdish
Kurdî Translate
Kyrgyz
Кыргызча Translate
Lao
ລາວ Translate
Latin
Latina Translate
Latvian
Latviešu Translate
Lithuanian
Lietuvių Translate
Luxembourgish
Lëtzebuergesch Translate
Macedonian
Македонски Translate
Malay
Bahasa Melayu Translate
Malayalam
മലയാളം Translate
Maltese
Malti Translate
Maori
Māori Translate
Marathi
मराठी Translate
Mongolian
Монгол Translate
Nepali
नेपाली Translate
Norwegian
Norsk Translate
Persian
فارسی Translate
Polish
Polski Translate
Portuguese
Português Translate
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ Translate
Romanian
Română Translate
Russian
Русский Translate
Serbian
Српски Translate
Slovak
Slovenčina Translate
Slovenian
Slovenščina Translate
Somali
Soomaali Translate
Spanish
Español Translate
Swahili
Kiswahili Translate
Swedish
Svenska Translate
Tamil
தமிழ் Translate
Telugu
తెలుగు Translate
Thai
ไทย Translate
Turkish
Türkçe Translate
Ukrainian
Українська Translate
Urdu
اردو Translate
Uzbek
O'zbek Translate
Vietnamese
Tiếng Việt Translate
Welsh
Cymraeg Translate
Xhosa
isiXhosa Translate
Zulu
isiZulu Translate
1
00:00:10,791 --> 00:00:18,791
「
2
00:01:43,862 --> 00:01:51,862
感谢您的观看。
3
00:04:20,855 --> 00:04:22,454
时间过得真快呢?
4
00:04:22,456 --> 00:04:29,454
虽然有点误判形势
5
00:04:29,456 --> 00:04:31,454
但毕竟是个名人
6
00:04:31,456 --> 00:04:34,454
在拍摄的时候,你会想乘坐出租车移动吧
7
00:04:34,456 --> 00:04:38,454
不过,毕竟播音员也是公司职员嘛
8
00:04:38,456 --> 00:04:42,454
哎呀,不是吗,结花小姐你的人气和偶像一样高
9
00:04:42,456 --> 00:04:47,454
今后如果继续乘坐电车,就要注意不被注意到
10
00:04:47,456 --> 00:04:49,454
换成裤子会不会更好呢?
11
00:04:49,456 --> 00:04:51,454
嗯,但是
12
00:04:51,456 --> 00:04:55,454
啊,是你们的指示吗?
13
00:04:55,456 --> 00:05:01,454
我觉得让Missca的女孩出场市长支持率会上升
14
00:05:01,456 --> 00:05:03,454
对这种行业感到厌烦吧?
15
00:05:03,456 --> 00:05:06,454
那种老式的昭和时代的父亲
16
00:05:06,456 --> 00:05:08,454
还在那里装模作样
17
00:05:08,456 --> 00:05:12,454
所以会被说成是公用事业之类的
18
00:05:12,456 --> 00:05:15,454
喂,要开始了
19
00:05:15,456 --> 00:05:16,456
好的
20
00:05:16,457 --> 00:05:20,454
嗯,好吧
21
00:05:20,456 --> 00:05:24,454
裙子太短会显得俗气
22
00:05:24,456 --> 00:05:28,454
既聪明又清纯的女性
23
00:05:28,456 --> 00:05:31,454
在那里,稍微有点空隙比较好
24
00:05:31,456 --> 00:05:34,454
再短一点也可以
25
00:05:34,456 --> 00:05:39,454
就这样吧,那就这么做
26
00:05:39,456 --> 00:05:40,456
好的
27
00:05:40,457 --> 00:05:48,456
阿姨,还有1分钟
28
00:05:51,456 --> 00:05:56,454
大家好
29
00:05:56,456 --> 00:05:59,454
我负责气象信息
30
00:05:59,456 --> 00:06:01,454
我是新来的播音员三吉结花
31
00:06:01,456 --> 00:06:04,454
还有很多不习惯的地方
32
00:06:04,456 --> 00:06:06,454
可能会有给您带来困扰的时候
33
00:06:06,456 --> 00:06:09,454
我会努力让每天的天气信息传达得更容易理解
34
00:06:09,456 --> 00:06:11,454
我会全力以赴
35
00:06:11,456 --> 00:06:14,454
那么,我来传达天气预报
36
00:06:14,456 --> 00:06:16,454
东京从早上开始晴空万里
37
00:06:16,456 --> 00:06:19,454
在南海的梅园,梅花开得正盛
38
00:06:19,456 --> 00:06:21,454
人们已经开始享受赏花的乐趣
39
00:06:21,456 --> 00:06:23,454
可以看到享受的人们
40
00:06:23,456 --> 00:06:27,454
虽然这个季节还有些许寒意。
41
00:06:27,456 --> 00:06:30,454
我们成为了感受到春天迟来的容器
42
00:06:30,456 --> 00:06:32,454
现在的气温是12度
43
00:06:32,456 --> 00:06:36,454
今天最高气温预计会上升到16度
44
00:06:36,456 --> 00:06:39,454
但是早晚温差较大
45
00:06:39,456 --> 00:06:41,454
气温变化幅度较大
46
00:06:41,456 --> 00:06:43,454
请注意身体调节
47
00:06:43,456 --> 00:06:47,454
另外,五分厂的日产已经到了恢复高峰的时期
48
00:06:47,456 --> 00:06:49,454
今天预计也有很多飞行
49
00:06:49,456 --> 00:06:51,456
各地天气情况
50
00:06:53,456 --> 00:06:59,454
您辛苦了
51
00:06:59,456 --> 00:07:02,454
下一个计划,你一定很想去吧
52
00:07:02,456 --> 00:07:04,454
机会来了哦
53
00:07:04,456 --> 00:07:10,454
这个计划,由加先生可能不适合吧
54
00:07:10,456 --> 00:07:11,456
为什么
55
00:07:11,457 --> 00:07:15,454
今天,好像在地铁里遇到了
56
00:07:15,456 --> 00:07:18,454
火车故障之类的不会花太多时间
57
00:07:18,456 --> 00:07:21,454
又会想起不好的事情
58
00:07:21,456 --> 00:07:23,454
这个不错
59
00:07:23,456 --> 00:07:25,454
女分析师如果坐火车
60
00:07:25,456 --> 00:07:27,454
恰好在地下遇到
61
00:07:27,456 --> 00:07:29,454
如果用影像记录下来
62
00:07:29,456 --> 00:07:31,454
可以获取数据哦
63
00:07:31,456 --> 00:07:33,454
大塚先生
64
00:07:33,456 --> 00:07:35,454
下一个计划就决定是那个了
65
00:07:35,456 --> 00:07:37,454
嗯,拜托了,请多关照
66
00:07:37,456 --> 00:07:41,454
拒绝可能更好
67
00:07:41,456 --> 00:07:44,454
但是,我决定做了
68
00:07:44,456 --> 00:07:48,454
我真的很想去报道
69
00:07:48,456 --> 00:07:54,454
人多了会被警戒
70
00:07:54,456 --> 00:07:58,454
工作人员只有这个人和另外三人
71
00:07:58,456 --> 00:08:00,454
想要拍摄整个流程
72
00:08:00,456 --> 00:08:03,454
你也拿着相机做实况报道吧
73
00:08:03,456 --> 00:08:06,454
听好了
74
00:08:06,456 --> 00:08:09,454
因为想要用相机记录下整个流程
75
00:08:09,456 --> 00:08:11,454
可以延长时间吗
76
00:08:11,456 --> 00:08:14,454
因为想要用相机记录下整个流程
77
00:08:14,456 --> 00:08:17,454
即使延长时间也要我们介入才能停下来
78
00:08:17,456 --> 00:08:19,454
明白
79
00:08:19,456 --> 00:08:22,454
昨天你乘坐了规定时间的车辆
80
00:08:22,456 --> 00:08:25,454
可能是为了建立自己的地盘
81
00:08:25,456 --> 00:08:30,454
这个再短一点可能更好
82
00:08:30,456 --> 00:08:32,455
后面也...
83
00:08:32,456 --> 00:08:36,455
后面也是
84
00:08:36,456 --> 00:08:38,455
几乎能看到汉茨的程度
85
00:08:38,456 --> 00:08:40,455
悄悄的,看不到吧
86
00:08:40,456 --> 00:08:42,455
这是性骚扰哦
87
00:08:42,456 --> 00:08:45,455
你到底觉得独家新闻和什么更重要啊
88
00:08:45,456 --> 00:08:47,456
嗯
89
00:08:49,456 --> 00:08:57,456
你在做什么呢
90
00:09:39,894 --> 00:09:43,494
我是,西枝。
91
00:09:43,495 --> 00:09:51,495
现在在火车上,后面的男性在蹭我的屁股。
92
00:09:53,495 --> 00:10:00,495
时间到了。
93
00:10:01,495 --> 00:10:09,494
虽然有点害怕,但周围的人都没有帮我。
94
00:10:09,495 --> 00:10:17,495
真的很在蹭我的屁股。
95
00:10:28,495 --> 00:10:32,494
在蹭我的屁股。
96
00:10:32,495 --> 00:10:40,495
在下面蹭我的屁股。
97
00:10:53,495 --> 00:11:01,494
现在,用双手在狠狠地蹭我的屁股。
98
00:11:01,495 --> 00:11:09,495
在蹭我的屁股。
99
00:11:41,815 --> 00:11:43,413
里面的手指好痛。
100
00:11:43,414 --> 00:11:45,414
好可怕。
101
00:11:47,414 --> 00:11:49,413
里面的手指好痛。
102
00:11:49,414 --> 00:11:51,413
好可怕。
103
00:11:51,414 --> 00:11:53,413
真的很痛。
104
00:11:53,414 --> 00:11:57,413
好可怕。
105
00:11:57,414 --> 00:12:05,414
胸口好痛。
106
00:12:22,414 --> 00:12:30,414
好可怕。
107
00:12:40,414 --> 00:12:48,414
不去帮忙不行了。
108
00:13:02,414 --> 00:13:04,413
现在可能是个好时机吧。
109
00:13:04,414 --> 00:13:06,413
在这里等着吧。
110
00:13:06,414 --> 00:13:14,414
好可怕。
111
00:14:16,695 --> 00:14:18,293
被拉扯
112
00:14:18,294 --> 00:14:26,294
拉扯的声音
113
00:15:42,134 --> 00:15:43,734
可怕
114
00:15:43,735 --> 00:15:48,734
停不下来
115
00:15:48,735 --> 00:15:56,735
稍微,我明白了
116
00:16:29,942 --> 00:16:33,542
有什么黏糊糊的东西被弄上了。
117
00:16:33,543 --> 00:16:41,543
感觉非常恶心。
118
00:16:55,543 --> 00:16:57,542
道馆!
119
00:16:57,543 --> 00:17:01,542
怎么了?
120
00:17:01,543 --> 00:17:07,541
道馆?
121
00:17:07,542 --> 00:17:09,541
做得好,你。
122
00:17:09,542 --> 00:17:11,541
拍到好照片了。
123
00:17:11,542 --> 00:17:13,542
要动手了吗,为什么。
124
00:17:17,542 --> 00:17:25,541
要动手了吗,为什么。
125
00:17:25,542 --> 00:17:29,541
那个100,你回来了吧。
126
00:17:29,542 --> 00:17:31,541
为什么?
127
00:17:31,542 --> 00:17:36,541
那个时间,似乎和赞助商的委托人有联系。
128
00:17:36,542 --> 00:17:40,541
有压力要求不要支持。
129
00:17:40,542 --> 00:17:48,541
嘛,即使数字拿到了,
无法提供支持的话,也没有意义。
130
00:17:48,542 --> 00:17:53,541
我们是媒体,应该传达真相。
131
00:17:53,542 --> 00:17:56,541
你,别多说了。
132
00:17:56,542 --> 00:18:00,541
不止是你,全体员工都可能丢掉工作。
133
00:18:00,542 --> 00:18:04,541
别管那么多了,看。
134
00:18:04,542 --> 00:18:10,541
现场直播特别节目。有没有什么有趣的想法?
135
00:18:10,542 --> 00:18:16,541
那个男人,好像是著名チカングループ的领导人。
136
00:18:16,542 --> 00:18:20,030
制作这样的公告板,召集同伴,
137
00:18:20,054 --> 00:18:23,541
即使被抓也能用金钱或权力来摆平。
138
00:18:23,542 --> 00:18:26,541
真是无法原谅。
139
00:18:26,542 --> 00:18:32,541
这次,有个现场直播的特别节目。
140
00:18:32,542 --> 00:18:36,541
让我们传达遗漏的真相吧。
141
00:18:36,542 --> 00:18:39,789
直播过程中没人能打扰,
142
00:18:39,813 --> 00:18:44,541
我们一起揭示性暴力的真实情况吧。
143
00:18:44,542 --> 00:18:47,541
这才是报道应该有的样子。
144
00:18:47,542 --> 00:18:49,541
明白了。
145
00:18:49,542 --> 00:18:53,541
喂,要
146
00:18:53,542 --> 00:18:54,542
是的。
147
00:18:58,542 --> 00:19:02,541
察觉到了。
148
00:19:02,542 --> 00:19:04,541
你在说什么?
149
00:19:04,542 --> 00:19:06,541
只是日常闲聊。
150
00:19:06,542 --> 00:19:09,541
嗯?真的吗。
151
00:19:09,542 --> 00:19:11,541
那么,就是这样。
152
00:19:11,542 --> 00:19:15,030
那么,从这里开始是现场直播。
153
00:19:15,054 --> 00:19:19,542
各地的记者将实时为您带来珍藏的信息。
154
00:19:20,542 --> 00:19:25,541
最初是人气急剧上升的三吉結花奈。
155
00:19:25,542 --> 00:19:27,542
三吉さん。
156
00:19:29,542 --> 00:19:32,541
是的,我是三吉優香。
157
00:19:32,542 --> 00:19:36,541
我现在和巴ール一起骑着。
158
00:19:36,542 --> 00:19:43,541
今天我想揭露发生在这一列火车上的犯罪行为。
159
00:19:43,542 --> 00:19:47,541
车内非常满,非常热。
160
00:19:47,542 --> 00:19:51,541
我现在是在消磨时间。
161
00:19:51,542 --> 00:19:59,541
后面的人被摸屁股或者被摸胸。
162
00:19:59,542 --> 00:20:01,542
非常感谢您。
163
00:20:31,542 --> 00:20:33,541
请停止。
164
00:20:33,542 --> 00:20:35,541
停止。
165
00:20:35,542 --> 00:20:43,542
停下。
166
00:21:32,542 --> 00:21:40,542
停止了。
167
00:21:42,542 --> 00:21:50,542
停下。
168
00:21:54,542 --> 00:22:02,542
请停下来。
169
00:23:43,798 --> 00:23:44,798
不要触摸
170
00:23:44,799 --> 00:23:46,798
请停下来
171
00:24:01,798 --> 00:24:03,798
糟糕
172
00:24:19,798 --> 00:24:27,798
请停下来
173
00:24:38,798 --> 00:24:39,798
停下
174
00:24:39,799 --> 00:24:47,799
别碰
175
00:24:50,798 --> 00:24:58,798
停下
176
00:43:21,719 --> 00:43:25,320
因为是我说好吃的那种声音
177
00:44:34,271 --> 00:44:36,269
那个,真的请停下来
178
00:44:36,271 --> 00:44:37,271
你这是怎么了
179
00:44:37,272 --> 00:44:39,269
你这家伙,真难停下来啊
180
00:44:39,271 --> 00:44:41,269
喂,别说话
181
00:44:41,271 --> 00:44:47,269
喂,什么味道啊
182
00:44:47,271 --> 00:44:48,271
是个大玉
183
00:44:50,271 --> 00:44:51,271
香味很好
184
00:44:58,271 --> 00:45:00,269
看看,怎么了
185
00:45:00,271 --> 00:45:02,269
比生命更重要的相机
186
00:45:02,271 --> 00:45:04,269
你这种兰博是无法处理的
187
00:45:04,271 --> 00:45:06,269
你这家伙真烦
188
00:45:06,271 --> 00:45:08,269
喂
189
00:45:08,271 --> 00:45:12,269
我刚才说过别找这种怪人
190
00:45:12,271 --> 00:45:14,269
喂
191
00:45:14,271 --> 00:45:16,269
你
192
00:45:16,271 --> 00:45:18,271
闭嘴
193
00:45:20,271 --> 00:45:21,271
喂
194
00:45:21,272 --> 00:45:23,271
请停下来
195
00:45:26,271 --> 00:45:28,269
真是烦人,我做了
196
00:45:28,271 --> 00:45:30,271
喂
197
00:45:32,271 --> 00:45:34,269
嘿,嘿,嘿,嘿
198
00:45:34,271 --> 00:45:35,271
喂
199
00:45:35,271 --> 00:45:36,271
停下
200
00:45:36,272 --> 00:45:38,269
过来
201
00:45:38,271 --> 00:45:46,271
能这么做吗
202
00:45:50,271 --> 00:45:52,269
啊?
203
00:45:52,271 --> 00:45:54,271
又来了,新人的习惯真是
204
00:45:57,271 --> 00:45:59,269
啊,女生不见了
205
00:45:59,271 --> 00:46:01,269
又讨厌又走几步啊
206
00:46:01,271 --> 00:46:09,271
可能
207
00:46:11,271 --> 00:46:15,269
给我看这个门
208
00:46:15,271 --> 00:46:19,269
不要再次起奇怪的念头
209...