Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles La Noche Ita (2016) in any Language
La Noche Ita (2016) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:04:36,409, Character said: Hai una sigaretta?
2
At 00:04:39,612, Character said: Scusa se chiedo.
- Nessun problema!
3
At 00:05:20,987, Character said: Mi daresti una stanza?
4
At 00:05:25,291, Character said: Che cos'hai?
5
At 00:05:49,015, Character said: Stai già aprendo?
- Sì.
6
At 00:05:50,983, Character said: Sei fuorissimo.
7
At 00:05:55,655, Character said: Festeggi parecchio?
8
At 00:05:58,858, Character said: Sì, tu?
- No, raramente.
9
At 00:06:02,595, Character said: Salute!
10
At 00:06:28,554, Character said: Cos'è questo?
- Una bruciatura da bambino.
11
At 00:06:31,624, Character said: Cos'è successo?
- Mi è caduta addosso della polenta.
12
At 00:06:34,627, Character said: Cosa? Polenta?
- Già.
13
At 00:06:37,130, Character said: Come?
- Bollendola, quando imparavo a camminare.
14
At 00:06:41,000, Character said: Eri piccolissimo?
- Sì.
15
At 00:06:44,203, Character said: Mi piace.
16
At 00:07:05,158, Character said: Ce li togliamo un po' alla volta.
- Sì.
17
At 00:07:09,362, Character said: Hey, guarda, due ragazze.
- Strano.
18
At 00:07:14,567, Character said: Che culo, eh?
19
At 00:07:16,536, Character said: Sì, assolutamente.
20
At 00:07:21,407, Character said: Mi piace.
21
At 00:07:27,880, Character said: Anche sulla schiena, o no?
22
At 00:07:31,617, Character said: Sulle gambe.
23
At 00:07:33,052, Character said: Anche qua?
- Sì, qua.
24
At 00:07:36,289, Character said: Mi levo i calzoni.
25
At 00:10:23,356, Character said: Sei bellissimo; di dove sei?
- Qua intorno.
26
At 00:10:31,130, Character said: Vicino?
- Sì, due isolati da qua.
27
At 00:10:47,446, Character said: Sei molto bello.
28
At 00:10:53,219, Character said: Posso avere un po' di birra?
- È la.
29
At 00:10:57,556, Character said: Che figlio di puttana,
dammene un po' della tua.
30
At 00:11:04,130, Character said: Okay, ora sono arrabbiato...
31
At 00:11:06,165, Character said: Scherzo.
32
At 00:11:09,802, Character said: Patatine?
- No, grazie.
33
At 00:11:52,211, Character said: Sei fuorissimo!
34
At 00:11:53,879, Character said: Fradicio!
35
At 00:11:55,681, Character said: Sto bene.
- Stai bene?
36
At 00:12:23,576, Character said: Stai bene?
- Sì.
37
At 00:12:25,845, Character said: Hey
38
At 00:12:29,849, Character said: Cosa?
39
At 00:12:33,152, Character said: Rimani a dormire?
- Certo.
40
At 00:12:35,721, Character said: Ti pago.
- Certo.
41
At 00:12:39,225, Character said: Dormiamo qua? Ci facciamo le coccole?
- Sì.
42
At 00:12:41,727, Character said: Insieme?
- Sì.
43
At 00:12:43,596, Character said: Sì?
44
At 00:16:39,264, Character said: Quanto?
- 40?
45
At 00:16:51,844, Character said: Grazie.
46
At 00:19:02,741, Character said: Mi sto pisciando sotto!
47
At 00:19:06,645, Character said: Non viene, non viene!
48
At 00:19:26,298, Character said: Tocca a me!
49
At 00:19:37,676, Character said: Questo bagno è piccolissimo!
50
At 00:20:07,272, Character said: Grazie.
51
At 00:20:38,503, Character said: La nostra presentazione speciale
inizierà a breve.
52
At 00:20:42,341, Character said: Tra 10…
53
At 00:20:45,077, Character said: 9, 8...
56
At 00:20:52,751, Character said: …un secondo!
57
At 00:27:53,738, Character said: Bella che ci siamo sbarazzati del ragazzo.
- Sì!
58
At 00:27:58,410, Character said: Se n'è andato a testa bassa.
59
At 00:27:59,944, Character said: Questa è una mia amica.
Hard rocker.
60
At 00:28:03,481, Character said: Bellissima.
61
At 00:28:09,320, Character said: Vai a destra qui.
62
At 00:28:11,990, Character said: Anch'io ne voglio un po'.
- Sì, noi tre assieme.
63
At 00:28:17,328, Character said: Andiamo in camera e...
64
At 00:28:20,832, Character said: Tu sei il nostro coordinatore.
65
At 00:28:29,941, Character said: Ey, hai un accendino?
- Ce l'ho!
66
At 00:28:38,316, Character said: Ah, ma questa è una merda.
67
At 00:28:41,786, Character said: Qual'è quella calda?
68
At 00:28:44,856, Character said: Quella di sinistra.
- Questa, vero?
69
At 00:28:46,891, Character said: Sì!
70
At 00:28:48,493, Character said: Ey, ci facciamo una riga?
71
At 00:28:53,064, Character said: Facciamo prima questa e poi le tue.
72
At 00:29:00,538, Character said: Sono in down, ok?
- Ti mette a posto, ti mette a posto.
73
At 00:29:06,678, Character said: E se vengo con te, lui sa che stiamo facendo festa,
non la vorrà.
74
At 00:29:11,382, Character said: Stai vedendo qualcuno?
- Cosa?
75
At 00:29:13,551, Character said: Hai un ragazzo?
- Sì.
76
At 00:29:16,387, Character said: Hai un ragazzo?
77
At 00:29:20,024, Character said: Hai la carta che t'ho dato!
78
At 00:29:23,161, Character said: Sì! Questa me l'hai data tu!
- Sì!
79
At 00:29:28,700, Character said: Beh, quand'ero ad Aguero, a Rio...
- Ti prendo le sizze...
80
At 00:29:33,705, Character said: Per me era molto meglio.
81
At 00:29:37,008, Character said: Non ti conoscevo allora, quando sono arrivato
era già in Diaz Velez.
82
At 00:29:41,045, Character said: Non conoscevi Rio?
83
At 00:29:42,247, Character said: Vueni qua, posso mostrare una
cosa al mio amico?
84
At 00:29:44,883, Character said: Guarda qua, girati.
85
At 00:29:46,251, Character said: Il miglior culo della storia.
86
At 00:29:49,521, Character said: Molto bello!
87
At 00:29:54,392, Character said: Molto bello!
- Molto bello?
88
At 00:29:57,228, Character said: Molto bello!
89
At 00:29:59,364, Character said: Ey, è incredibile.
Guarda.
90
At 00:30:03,434, Character said: È una merda qua.
91
At 00:30:05,470, Character said: Non si riempie eh?
92
At 00:30:26,457, Character said: Comunque volevo mostrarti un'altra cosa.
93
At 00:30:29,961, Character said: Guarda.
94
At 00:30:40,939, Character said: Guarda qua!
95
At 00:30:49,247, Character said: Perfetto!
96
At 00:30:50,782, Character said: Bello. Posso?
- Sì, certo che puoi.
97
At 00:30:58,156, Character said: Mi piace!
98
At 00:31:15,306, Character said: Gli diremo dopo
quello che hai di affascinante.
99
At 00:31:30,889, Character said: Ti piaceva il mio vestito stasera?
- Molto.
100
At 00:31:34,392, Character said: Molto di più di quando
ti ho visto la prima volta.
101
At 00:31:38,696, Character said: Ti ho chiesto una sigaretta
e abbiamo iniziato a parlare.
102
At 00:31:45,036, Character said: Quando è arrivata Tania,
Stavamo solo chiacchierando...
103
At 00:31:47,839, Character said: Non ha detto una parola, e io l'ho fermata,
e ho detto:
104
At 00:31:51,643, Character said: Lei è con me, sta lavorando
105
At 00:32:22,273, Character said: È un po' piccolo, ma quando è duro è duro eh...
106
At 00:32:25,610, Character said: Lo dici tu.
107
At 00:32:27,178, Character said: Posso toccarlo o no?
- Sì!
108
At 00:32:29,213, Character said: Non so se è duro o no.
109
At 00:32:31,849, Character said: Sì, perché no?
110
At 00:32:37,855, Character said: Vieni vieni,
voglio fare una cosa.
111
At 00:33:02,413, Character said: Non lasciarmi solo, Guada.
- Non esiste!
112
At 00:35:34,132, Character said: Ha detto che è già su.
113
At 00:35:37,268, Character said: Sul 4, no?
114
At 00:35:40,605, Character said: Qual'è il 4? Questo?
- Questo!
115
At 00:35:46,110, Character said: Se non mi depilo, è perché non mi da fastidio.
116
At 00:35:49,547, Character said: Per esempio, il mio corpo...
117
At 00:35:51,916, Character said: Il mio corpo com'è...
118
At 00:35:57,288, Character said: ...ha una sua grazia naturale.
119
At 00:36:01,626, Character said: Per esempio se mi vedi mangiare...
120
At 00:36:03,895, Character said: Preferiresti comprami vestiti
che da mangiare, mangio come una...
121
At 00:36:08,132, Character said: Da quanto tempo ti sei fatta le tettazze?
122
At 00:36:22,813, Character said: Le ho mandato un messaggio; non ci crederebbe.
- le hai mandato un messaggio? Aveva il trucco?
123
At 00:36:26,017, Character said: Certo, trucco,
capelli, niente barbetta, nulla.
124
At 00:36:32,123, Character said: Il trucco è solo fondotinta?
Nient'altro?
125
At 00:38:58,402, Character said: Mi piacerebbe quella birra ora, scusa...
126
At 00:57:01,317, Character said: Una tirata?
- Certo.
127
At 00:57:08,258, Character said: Hai della plastica?
128
At 00:57:30,880, Character said: Ancora?
129
At 00:57:32,048, Character said: A posto.
Vai tu.
130
At 01:00:40,570, Character said: Ti ho portato un amico.
- Ciao.
131
At 01:00:42,739, Character said: Come stai?
132
At 01:00:45,039, Character said: Come va?
- Benone!
133
At 01:00:52,982, Character said: Serviti.
134
At 01:00:56,586, Character said: Ero qua a cazzeggiare, sai...
135
At 01:01:01,391, Character said: Okay!
- Mettiti comodo, fai quello che vuoi.
136
At 01:01:04,494, Character said: Okay, non voglio...
- Vorrei un drink.
137
At 01:01:08,331, Character said: Posso?
138
At 01:01:10,400, Character said: Si, certo, vuoi che te lo prepari?
- No, ci penso io.
139
At 01:01:13,770, Character said: Certo, ok!
140
At 01:01:25,648, Character said: Qualcosa da bere?
141
At 01:01:30,253, Character said: Sì, la prendo.
142
At 01:01:49,839, Character said: C'è un cavatappi là...
143
At 01:01:51,207, Character said: ...Ah, ce l'hai!
144
At 01:01:54,477, Character said: Posso fumare?
145
At 01:01:55,445, Character said: No.
146
At 01:01:58,314, Character said: No, no, no...
147
At 01:01:59,649, Character said: Ok, non ti preoccupare.
- No, no.
148
At 01:02:01,184, Character said: Va bene!
149
At 01:02:03,286, Character said: Scusa, ma se vuoi fumare devi uscire.
150
At 01:02:05,822, Character said: Sì, nessun problema.
151
At 01:02:08,558, Character said: No, seriamente, se vuoi fumare posso aprire qua.
- No, no, no. Non preoccuparti.
152
At 01:02:13,129, Character said: Vuoi che apra? Apro. Non mi da fastidio.
- Non voglio fumare.
153...
Download Subtitles La Noche Ita (2016) in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
La.noche.2016.English.2-1
NSFS-288 d
JUL-397_[破版]偷偷讓妻子被睡走綠帽癖丈夫~小泉日向(小泉ひなた)
Catene SINCRO
Climax.2018
MUKC-057.cn
The.Good.Shepherd.2006.1080p.BrRip.x264.BOKUTOX.YIFY
FC2-PPV-2922364_3 ENG
La Noche (The Night). 2016. par Edgardo Castro avec Castro, Federigo Figari, Paula Ituriza (vo)
MTALL-117_aisubs.app
La Noche Ita (2016) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download, translate and share La Noche Ita (2016) srt subtitles in English and many other languages. Explore a worldwide collection of user-contributed, accurate subtitles.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up