Prison Break -killers S05E02 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:00,651, Character said: Previously on Prison Break...

2
At 00:00:02,432, Character said: Losing a brother, the massive
hole that leaves in your life.

3
At 00:00:05,479, Character said: Like the same massive hole

4
At 00:00:06,846, Character said: losing a husband makes.

5
At 00:00:08,167, Character said: - Your brother's dead, Lincoln.
- How do you explain that?

6
At 00:00:10,617, Character said: - Lincoln Burrows.
- Jacob.

7
At 00:00:12,589, Character said: - Uncle Lincoln!
- Hey!

8
At 00:00:14,491, Character said: 911. I have an armed
intruder in my house.

9
At 00:00:16,795, Character said: We've awoken something...

10
At 00:00:18,732, Character said: Something people are trying
to hide about Michael.

11
At 00:00:20,810, Character said: - I don't know who we're fighting.
- Let's go to Yemen and find out.

12
At 00:00:23,654, Character said: You don't know a d***n thing about Yemen.

13
At 00:00:25,115, Character said: I'll find someone who does.

14
At 00:00:26,603, Character said: The country's falling apart.
Everyone wants out.

15
At 00:00:29,990, Character said: Welcome to the civil war.

16
At 00:00:31,425, Character said: Come quickly, or we'll all be dead!

17
At 00:00:33,729, Character said: - Who's that contact again?
- A woman named Sheba.

18
At 00:00:35,880, Character said: Michael's caught in the
middle of something big.

19
At 00:00:37,736, Character said: Kaniel Outis is

20
At 00:00:38,739, Character said: - a big-time terrorist.
- We've arranged

21
At 00:00:40,350, Character said: a visit to Ogygia Prison.

22
At 00:00:42,042, Character said: That mean Michael's in there?

23
At 00:00:43,478, Character said: Michael?

24
At 00:00:44,410, Character said: My name isn't Michael, and
I don't know who you are.

25
At 00:00:47,257, Character said: _

26
At 00:00:49,092, Character said: Michael, what are you doing, d***n it?!

27
At 00:00:51,687, Character said: The fighting in Yemen intensified today

28
At 00:00:54,391, Character said: as ISIL forces get ever
nearer to the capitol.

29
At 00:00:56,833, Character said: The rebels, who have the
stated intent of taking over

30
At 00:00:59,369, Character said: the country and establishing
a radical caliphate,

31
At 00:01:01,838, Character said: are also bent on freeing their leader,

32
At 00:01:03,774, Character said: Abu Ramal, who was captured by
the government five years ago.

33
At 00:01:07,311, Character said: Ramal is known for his
extreme views and practices,

34
At 00:01:10,581, Character said: from using young girls as s***x slaves,

35
At 00:01:12,849, Character said: to a medieval brand of justice
that includes public beheadings

36
At 00:01:15,852, Character said: and executions in the street.

37
At 00:01:17,487, Character said: Ramal is currently being held in Yemen's

38
At 00:01:19,423, Character said: most notorious
penitentiary, Ogygia Prison.

39
At 00:01:22,207, Character said: _

40
At 00:01:50,194, Character said: Psst.

41
At 00:01:54,363, Character said: This is it.

42
At 00:01:59,065, Character said: Whip, get up here.

43
At 00:02:01,401, Character said: Is it happening?

44
At 00:02:03,703, Character said: You are not going to leave us, are you?

45
At 00:02:06,706, Character said: - If the rebels take the city, we're dead.
- You've told us that

46
At 00:02:09,676, Character said: a thousand times, Sid. You're
a broken record. Is it clear?

47
At 00:02:13,913, Character said: Okay, it's clear.

48
At 00:02:15,749, Character said: Whip. Come on.

49
At 00:02:19,653, Character said: Lights go out... ...you follow.

50
At 00:02:22,656, Character said: Come on.

51
At 00:02:28,618, Character said: Would have made it so much easier

52
At 00:02:30,454, Character said: if it was just you and me like
it was on all the other ones.

53
At 00:02:33,859, Character said: Nothing is easy on this one.

54
At 00:02:36,269, Character said: Yeah, tell me about it.

55
At 00:02:45,345, Character said: One minute.

56
At 00:03:24,417, Character said: Board spans the gap.

57
At 00:03:26,086, Character said: Okay.

58
At 00:03:30,290, Character said: Blanket covers the wire.

59
At 00:03:35,282, Character said: Now it's about those lights going out.

60
At 00:03:38,398, Character said: He didn't flash it 24 hours before.

61
At 00:03:40,366, Character said: - That's supposed to be the signal.
- Have faith.

62
At 00:03:42,635, Character said: Seven straight nights?

63
At 00:03:44,437, Character said: No signal, no lights getting turned out?

64
At 00:03:50,410, Character said: Those strikes are getting closer, too.

65
At 00:03:55,348, Character said: Those lights aren't going out.

66
At 00:03:57,517, Character said: Lights aren't going out. G***t to go back.

67
At 00:03:59,886, Character said: Maybe make a run for it.

68
At 00:04:01,271, Character said: Too much ground to cover.
They'll shoot us down

69
At 00:04:02,856, Character said: before we make the gap.

70
At 00:04:03,997, Character said: What's the plan then? Give up and die?

71
At 00:04:05,925, Character said: I can't wait another four years.

72
At 00:04:07,527, Character said: It was supposed to be one week.

73
At 00:04:09,395, Character said: - Poseidon has left us here to die.
- We still g***t

74
At 00:04:11,831, Character said: one card left to play.

75
At 00:04:13,633, Character said: I didn't want to play it,
but it's already in motion.

76
At 00:04:15,935, Character said: Let's go.

77
At 00:04:21,780, Character said: Apparently, Kaniel Outis
was thrown into Ogygia

78
At 00:04:24,009, Character said: for crimes against the government.

79
At 00:04:25,677, Character said: Shortly after, he was captured

80
At 00:04:27,879, Character said: trying to escape, and
thrown into solitary.

81
At 00:04:30,916, Character said: They just released him
into gen pop recently.

82
At 00:04:33,118, Character said: Call him Michael, will you?

83
At 00:04:34,686, Character said: But why didn't he acknowledge us

84
At 00:04:36,755, Character said: when he saw us?

85
At 00:04:48,133, Character said: Stop!

86
At 00:04:51,536, Character said: Get back here!

87
At 00:05:20,231, Character said: - Kid was spying on us.
- Yeah.

88
At 00:05:22,567, Character said: And he left something under the doormat.

89
At 00:05:44,107, Character said: Sync by: Aren zo

90
At 00:06:19,336, Character said: This is Michael's handwriting.
Swan was his calling card.

91
At 00:06:22,018, Character said: He's reaching out to us.

92
At 00:06:23,314, Character said: But why is he being so mysterious?

93
At 00:06:27,051, Character said: Back in the day, he never
talked to you straight, as in

94
At 00:06:29,754, Character said: - not in code?
- He's worried about

95
At 00:06:31,119, Character said: someone intercepting his message.

96
At 00:06:32,656, Character said: Yeah, but what does it mean?

97
At 00:06:34,395, Character said: I don't know, but
we're supposed to know.

98
At 00:06:36,494, Character said: "Sheik of Light." Sheik of Light.

99
At 00:06:38,796, Character said: That sounds like a
guy on a mountain peak

100
At 00:06:41,332, Character said: communing with God.

101
At 00:06:42,967, Character said: Yeah, we g***t to get help.

102
At 00:06:45,102, Character said: - We're out of help.
- Sheba.

103
At 00:06:47,371, Character said: She's thinks I'm abetting a terrorist.

104
At 00:06:49,439, Character said: Well, then you have to
convince her that you're not.

105
At 00:06:52,977, Character said: You have g***t to leave, Papa.

106
At 00:06:55,179, Character said: - I will not run away.
- The government is being targeted.

107
At 00:06:58,449, Character said: You are being targeted.

108
At 00:07:01,085, Character said: - I'm a no one.
- You are government to them.

109
At 00:07:03,587, Character said: You don't understand being a Yemeni.

110
At 00:07:09,126, Character said: You would run away when
she needs you the most?

111
At 00:07:12,263, Character said: I understand that we are no
good to this country dead.

112
At 00:07:16,267, Character said: Papa, there will come
a time. We go abroad,

113
At 00:07:19,203, Character said: regroup with an exile government.

114
At 00:07:21,205, Character said: With what money, girl?

115
At 00:07:23,741, Character said: It would cost two years' salary.

116
At 00:07:29,694, Character said: I'd rather die with my face
to the enemy than to run away.

117
At 00:07:33,884, Character said: Papa...

118
At 00:07:43,227, Character said: - Hey.
- I suggest you leave

119
At 00:07:45,297, Character said: this country as quickly as you can.

120
At 00:07:48,866, Character said: What's he doing here?

121
At 00:07:50,716, Character said: My friend needs your help.

122
At 00:07:52,151, Character said: I gave him my help.

123
At 00:07:53,123, Character said: You didn't tell me he was
working with the enemy.

124
At 00:07:55,306, Character said: This man you claim is your brother,

125
At 00:07:57,198, Character said: Kaniel Outis, worked with the rebels.

126
At 00:07:59,710, Character said: - His name's Michael Scofield.
- I don't care!

127
At 00:08:01,345, Character said: Not Kaniel Outis!

128
At 00:08:03,113, Character said: There's nothing you
can say to me that will

129
At 00:08:05,448, Character said: make me help you, okay?

130
At 00:08:07,894, Character said: Is that right?

131
At 00:08:10,491, Character said: This enough to get your
family out of the country?

132
At 00:08:18,693, Character said: Deliver me this first.

133
At 00:08:25,084, Character said: _

134
At 00:08:29,127, Character said: Ready, love?

135
At 00:08:36,914, Character said: _

136
At 00:08:48,609, Character said: - What's that?
- It's, uh... it's

137
At 00:08:50,526, Character said: something your Uncle Lincoln sent.

138
At 00:08:52,940, Character said: -...

Download Subtitles Prison Break -killers S05E02 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles