Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Ure-121 174309808 (1965) in any Language
Ure-121 174309808 (1965) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:00.000, Character said: aisubs.app
1
At 00:00:12.530, Character said: This is the second study room on the 2nd floor of B-Town after school.
2
At 00:00:19.030, Character said: There is no teacher or student in the room where the things that cannot be thrown away are placed.
3
At 00:00:26.030, Character said: This is the secret room for only two of me and Fujita.
4
At 00:00:33.030, Character said: What is this?
5
At 00:01:12.520, Character said: Do you want this?
6
At 00:01:20.480, Character said: It's a small one.
7
At 00:01:34.810, Character said: Come here.
8
At 00:01:41.310, Character said: I'm sure Fujita is married and has children.
9
At 00:02:38.690, Character said: But she makes fun of me in this study room every day.
10
At 00:02:43.190, Character said: I'm the source of her sexual desire.
11
At 00:03:31.600, Character said: But I love Fujita so much.
12
At 00:03:36.600, Character said: You came out a lot today.
13
At 00:03:39.600, Character said: Let's go home soon.
14
At 00:03:45.000, Character said: Fujita.
15
At 00:03:47.320, Character said: I love you too.
16
At 00:03:48.320, Character said: I love you too.
17
At 00:03:48.820, Character said: I want to make you feel good.
18
At 00:03:50.820, Character said: Well...
19
At 00:03:52.820, Character said: Is it not enough yet?
20
At 00:03:54.820, Character said: Let's sleep.
21
At 00:04:04.300, Character said: While we are together.
22
At 00:04:05.300, Character said: Fujita.
23
At 00:04:13.820, Character said: Please.
24
At 00:04:14.820, Character said: Please have s***x with me.
25
At 00:04:21.800, Character said: I think it's thanks to you.
26
At 00:04:23.800, Character said: I hate school.
27
At 00:04:26.800, Character said: But I can't get anything to study.
28
At 00:04:29.800, Character said: At home and at school.
29
At 00:04:31.800, Character said: In my head.
30
At 00:04:33.800, Character said: I always think about you.
31
At 00:04:35.800, Character said: I always think about you.
32
At 00:04:39.880, Character said: What?
33
At 00:04:40.880, Character said: Fujita.
34
At 00:04:42.880, Character said: Who is she?
35
At 00:04:44.880, Character said: That room...
36
At 00:06:25.920, Character said: What's wrong?
37
At 00:06:30.030, Character said: She's a baby.
38
At 00:06:33.030, Character said: Don't you want to s***k her b***s?
39
At 00:06:38.030, Character said: Don't be too strong.
40
At 00:07:24.860, Character said: OK.
41
At 00:08:00.260, Character said: You can s***k her b***s.
42
At 00:09:01.300, Character said: Who is she?
43
At 00:09:03.800, Character said: She was with me in this room yesterday.
44
At 00:09:06.800, Character said: Who is she?
45
At 00:09:07.800, Character said: Who is she?
46
At 00:09:09.800, Character said: Is she a mate?
47
At 00:09:12.800, Character said: Does she do this?
48
At 00:09:14.800, Character said: I don't know.
49
At 00:10:26.460, Character said: Don't sleep like that for 10 minutes.
50
At 00:11:15.670, Character said: I'll teach you.
51
At 00:11:21.680, Character said: You are already flying.
52
At 00:11:42.460, Character said: Can you do this?
53
At 00:11:44.960, Character said: Chinchin.
54
At 00:15:08.580, Character said: I can.
55
At 00:15:18.420, Character said: Chinchin.
56
At 00:15:20.790, Character said: You are so fast.
57
At 00:15:30.500, Character said: No.
58
At 00:15:43.020, Character said: Don't tickle me.
59
At 00:15:47.020, Character said: Fujita-san, I can't do this anymore.
60
At 00:15:50.020, Character said: I'm going to puke.
61
At 00:15:52.020, Character said: I'm going to puke.
62
At 00:16:14.830, Character said: Were you worried about me?
63
At 00:24:14.100, Character said: Do you guys spread your legs like this?
64
At 00:24:48.590, Character said: Fujita-san!
65
At 00:24:49.590, Character said: Then, I'm going to marry Fujita-san.
66
At 00:28:15.550, Character said: I'm sorry.
67
At 00:28:45.000, Character said: I'm a transfer student.
68
At 00:29:38.480, Character said: You didn't know?
69
At 00:29:55.210, Character said: I finally became equal with Fujita-san.
70
At 00:35:04.490, Character said: I thought that if I had s***x with Fujita-san, my relationship with Fujita-san would change.
71
At 00:35:23.890, Character said: But I'm still interested in Fujita-san.
72
At 00:36:57.480, Character said: I want to do something with Fujita-san.
73
At 00:37:03.330, Character said: With Fujita-san.
74
At 00:37:56.590, Character said: With Fujita-san.
75
At 00:38:14.370, Character said: With Fujita-san.
76
At 00:41:43.440, Character said: I'm sorry.
77
At 00:43:22.780, Character said: With Fujita-san.
78
At 01:00:11.120, Character said: I feel like I'm not suitable for this job.
79
At 01:00:26.690, Character said: No, I'm not an adult in the first place.
80
At 01:00:31.690, Character said: I'm aware of that myself.
81
At 01:00:35.030, Character said: I'm not a good person to be at school.
82
At 01:00:43.770, Character said: So, my daughter said she'd bring her boyfriend.
83
At 01:00:49.310, Character said: Who do you think she brought?
84
At 01:00:51.730, Character said: You can't be an insect.
85
At 01:01:01.280, Character said: You'll get into it right away.
86
At 01:01:09.760, Character said: That's why.
87
At 01:03:03.420, Character said: I'm scared.
88
At 01:03:04.300, Character said: You're scared, aren't you?
89
At 01:03:31.180, Character said: Yes.
90
At 01:04:05.230, Character said: Your b***s are delicious.
91
At 01:04:50.070, Character said: Yes.
92
At 01:05:05.890, Character said: Can you throw away the tissue again?
93
At 01:05:19.900, Character said: Yes.
94
At 01:05:24.220, Character said: If you don't go home soon, school will be closed.
95
At 01:05:28.100, Character said: It's too early to close the new post office.
96
At 01:05:32.260, Character said: Yes.
97
At 01:05:33.980, Character said: Um, Ms. Fujita.
98
At 01:05:38.860, Character said: I want to have s***x with you again.
99
At 01:05:45.000, Character said: It doesn't matter if it's a current relationship.
100
At 01:05:47.740, Character said: After all, I...
101
At 01:05:49.540, Character said: Um...
102
At 01:05:50.880, Character said: Ms. Fujita.
103
At 01:05:58.560, Character said: I've done too much, too.
104
At 01:06:01.060, Character said: I even let you go to school.
105
At 01:06:05.160, Character said: What?
106
At 01:06:06.480, Character said: Why?
107
At 01:06:08.280, Character said: Did someone find out about us?
108
At 01:06:20.000, Character said: I decided to quit my job at this school.
109
At 01:06:24.380, Character said: What? Why?
110
At 01:06:28.080, Character said: I guess it's the result of thinking about it.
111
At 01:06:31.860, Character said: But I still have a month to go.
112
At 01:06:34.740, Character said: Misaki, you're a genius.
113
At 01:07:16.390, Character said: It's frozen.
114
At 01:07:17.270, Character said: With a friend.
115
At 01:07:42.860, Character said: It's been a month.
116
At 01:07:47.640, Character said: Who are you going with?
117
At 01:07:53.140, Character said: Oh, the boy from before?
118
At 01:07:55.680, Character said: No.
119
At 01:07:56.900, Character said: I'm going with Mika.
120
At 01:07:58.820, Character said: Don't lie.
121
At 01:08:00.160, Character said: Look, it's written on your face.
122
At 01:08:02.440, Character said: Oh, Mom.
123
At 01:08:04.660, Character said: Even if you say that...
124
At 01:08:15.370, Character said: How about today?
125
At 01:08:37.880, Character said: What?
126
At 01:08:38.380, Character said: Um...
127
At 01:08:39.800, Character said: I haven't had s***x recently.
128
At 01:08:43.020, Character said: But...
129
At 01:08:48.720, Character said: It looks like she's already asleep.
130
At 01:08:50.720, Character said: I don't know if I can read this story.
131
At 01:08:55.040, Character said: I don't know.
132
At 01:08:55.740, Character said: I think I'll have to finish writing the report by tomorrow.
133
At 01:08:58.200, Character said: I have to finish writing it by tomorrow.
134
At 01:08:59.980, Character said: I'm in the middle of an important discussion right now.
135
At 01:09:05.130, Character said: You're a part of the story.
136
At 01:09:07.610, Character said: I'm sorry.
137
At 01:09:09.810, Character said: But I don't feel like that right now.
138
At 01:09:11.970, Character said: Do you have something to tell me?
139
At 01:09:23.660, Character said: Then good night.
140
At 01:09:25.520, Character said: I have to go to the hospital, so I'll be right there after I change my clothes.
141
At 01:10:32.460, Character said: That's it.
142
At 01:10:46.680, Character said: Saka.
143
At 01:10:48.140, Character said: You came all the way to the house.
144
At 01:10:51.000, Character said: I don't think it's going to get any worse.
145
At 01:10:53.120, Character said: I don't think it's going to get any worse.
146
At 01:10:54.440, Character said: If the husband finds out about it, I'll be in trouble.
147
At 01:10:55.640, Character said: I don't think it's going to get any worse. I don't think it's going to get any worse.
148
At 01:10:56.520, Character said: It's really bad. I can't break my family.
149
At 01:11:01.520, Character said: I'll ask you to go home early today.
150
At 01:11:04.520, Character said: Do you hate me? Why do you quit school?
151
At 01:11:38.600, Character said: I can't live without you.
152
At 01:11:47.100, Character said: Even if you say that, I have to...
153
At 01:11:56.190, Character said: Let's erase it.
154
At 01:12:16.070, Character said: I have to return this child, but I can't.
155
At 01:12:58.030, Character said: I want to mess with this child.
156
At 01:13:00.030, Character said: Wait a minute.
157
At 01:13:50.820, Character said: I cleaned it up.
158
At 01:18:38.880, Character said: It's hard.
159
At 01:18:39.880, Character said: My husband is a former judo club member.
160
At 01:18:54.080, Character said: If he finds out, he'll be scared.
161
At 01:18:56.080, Character said: What?
162
Download Subtitles Ure-121 174309808 (1965) in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
EYAN-192_aisubs.app
The.Day.Lacey.Called.2022.WEBRRip.TbV
ROE-391 In The Family Home Where Everyone Else Has Left, I Spend My Days Of I***t With My Mother.
Loki.S01E05.720p.WEB_.H264
Il.Cacciatore.2018.1x07.Cacciatori.iTALiAN.AMZN.WEBRip.XviD-Pir8.it
Paris.Is.Burning.1990.1080p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]ENG
NGOD-275 Tipu Daya Tulang Lunak (waria memperkosa)
IPZZ-693srt
FC2PPV 3620789 [SubtitleTools.com]
LZDM-056
Ure-121 174309808 (1965) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download Ure-121 174309808 (1965) srt subtitles in English or your preferred language. Translate and share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up