Kissing.A.Fool.1998.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]-eng Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:02,000 --> 00:00:07,Downloaded from
YTS.MX

00:00:08,000 --> 00:00:13,Official YIFY movies site:
YTS.MX

00:02:54,179 --> 00:02:56,PRIEST: And now
by the virtue

00:02:56,640 --> 00:03:00,of the authority vested
in me by the laws
of the state of Illinois,

00:03:00,936 --> 00:03:04,I pronounce
that you are
husband and wife.

00:03:05,065 --> 00:03:07,May your days
be long together

00:03:07,150 --> 00:03:09,and the joys
ever increasing.

00:03:10,404 --> 00:03:11,Kiss the bride.

00:03:18,704 --> 00:03:21,(WEDDING RECESSIONAL PLAYING)

00:03:26,670 --> 00:03:29,(INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING)

00:03:31,425 --> 00:03:32,(MOUTHING)

00:03:37,431 --> 00:03:39,Hey, there.
Hi, there. Hello.

00:03:39,474 --> 00:03:41,(CHUCKLES)
Come here often?

00:03:41,309 --> 00:03:42,Yeah.

00:03:46,857 --> 00:03:48,Hi, how you doing?
Pretty good.

00:03:48,191 --> 00:03:49,Mmm-hmm.

00:03:49,860 --> 00:03:51,This is my place here.

00:03:51,153 --> 00:03:52,Super.

00:03:52,446 --> 00:03:54,Mmm-hmm.
Impressive, isn't it?

00:03:54,239 --> 00:03:55,Phew.

00:03:55,907 --> 00:03:57,I introduced
the bride and groom.
Did you know that?

00:03:57,993 --> 00:03:59,Nope.
Oh?

00:03:59,161 --> 00:04:00,Would you like
to hear the story?

00:04:00,912 --> 00:04:02,Sure, yeah.

00:04:03,248 --> 00:04:04,(SIGHING)

00:04:04,332 --> 00:04:06,Just get me a scotch.
I think that'd be best.

00:04:06,376 --> 00:04:08,Hey, Linda, what's up?

00:04:08,295 --> 00:04:10,Hi, how are you?

00:04:10,297 --> 00:04:11,Good, good.
How are you?
Fine.

00:04:11,965 --> 00:04:13,Look at you.
You look great.

00:04:13,133 --> 00:04:14,Not as good as you.

00:04:14,259 --> 00:04:15,Oh, well, I showered.

00:04:15,802 --> 00:04:17,(BOTH LAUGHING)

00:04:19,181 --> 00:04:21,Table four.
I g***t the caterer
to switch me.

00:04:22,058 --> 00:04:23,We're gonna be
sitting together.

00:04:23,143 --> 00:04:24,Oh, good,
we can catch up.

00:04:24,811 --> 00:04:26,Absolutely.
How you been?

00:04:26,229 --> 00:04:27,Good. Good.

00:04:27,314 --> 00:04:29,This is a great house
you have here.

00:04:29,107 --> 00:04:30,Oh, thanks, thanks.

00:04:30,358 --> 00:04:32,Real nice of you
to let the kids have it
for the affair.

00:04:32,778 --> 00:04:34,Absolutely. Yeah.

00:04:34,154 --> 00:04:36,Guess they couldn't spring
for a band though, huh?

00:04:36,698 --> 00:04:37,Do I know you?

00:04:37,866 --> 00:04:39,No, I'm crashing.

00:04:39,117 --> 00:04:40,Whose wedding
is this anyway?

00:04:40,202 --> 00:04:42,(LAUGHING)
Kidding, kidding.

00:04:42,871 --> 00:04:44,I'm laughing.
(LAUGHS SARCASTICALLY)

00:04:44,748 --> 00:04:46,No, I'm here
with Vicki Pelam.

00:04:46,208 --> 00:04:48,She went to Northwestern
with the bride.

00:04:48,210 --> 00:04:49,We're getting married
next Christmas.

00:04:49,461 --> 00:04:50,Well, congratulations.

00:04:50,545 --> 00:04:51,Thank you, thank you.

00:04:51,922 --> 00:04:54,Don't know where
we're gonna have
the ceremony yet,

00:04:54,382 --> 00:04:57,but, gotta tell you,
it's a great house.
Great, great house.

00:04:57,636 --> 00:04:59,Hi, honey.
Oh, hi, honey.

00:04:59,888 --> 00:05:03,Honey, this is Linda.
This is her house.

00:05:03,141 --> 00:05:04,Really?
Yeah.

00:05:04,476 --> 00:05:07,Oh, my God, Lynn.
How did they
land your house?

00:05:07,229 --> 00:05:09,I mean,
are you like family
or friend or what?

00:05:09,940 --> 00:05:11,Oh, I introduced
the bride and groom.

00:05:11,650 --> 00:05:13,You know the whole story.

00:05:13,235 --> 00:05:15,Oh, my God,
I've been dying
to hear about this.

00:05:15,612 --> 00:05:17,CLIFF: That's true.
She called the bride
10 times.

00:05:17,697 --> 00:05:19,Hasn't gotten
one call back.

00:05:19,282 --> 00:05:20,I'm sure.
Yeah.

00:05:20,742 --> 00:05:22,But, Lynn,
tell us the story.

00:05:22,244 --> 00:05:24,Mmm, I don't know.
You don't know it?

00:05:24,162 --> 00:05:25,She doesn't know it.
Oh, no. I know it.

00:05:25,997 --> 00:05:27,She doesn't know it.
I know the whole thing.

00:05:27,666 --> 00:05:29,You don't know it.
Oh, I know it.

00:05:30,836 --> 00:05:32,I'm responsible for it.

00:05:32,504 --> 00:05:34,Well, then tell us
for Christ's sake.

00:05:34,422 --> 00:05:35,Yeah, come on, Lynn.
Tell us the story.

00:05:35,841 --> 00:05:38,Well, I'm the hostess.
I g***t a lot of people
to see, things to do.

00:05:38,343 --> 00:05:39,How long could it take?
Come on.
No, I really can't.

00:05:40,011 --> 00:05:41,What, five minutes?

00:05:41,096 --> 00:05:42,It's only five minutes.
Mmm, all right.

00:05:42,848 --> 00:05:45,Fill this up, will you?
(CLICKS TONGUE)

00:05:45,267 --> 00:05:49,Well, Max and Jay
have been friends
since birth.

00:05:50,981 --> 00:05:52,Now I come into the picture.

00:05:52,941 --> 00:05:54,To put it modestly,
I discovered Jay.

00:05:54,776 --> 00:05:55,Really?

00:05:55,861 --> 00:05:58,I decided that our
house would release
his first book,

00:05:58,530 --> 00:06:01,even though every publisher
in town had passed.

00:06:01,116 --> 00:06:04,Well, you could
imagine how happy
he was about this.

00:06:04,119 --> 00:06:07,I'm very happy about this.

00:06:07,247 --> 00:06:08,Okay.

00:06:08,498 --> 00:06:12,I had the perfect editor
for him. A young,
fast-rising talent.

00:06:12,210 --> 00:06:13,Sam.

00:06:13,295 --> 00:06:14,Samantha Andrews,
Jay Murphy.

00:06:14,963 --> 00:06:16,Sam, Jay. Jay, Sam.

00:06:16,172 --> 00:06:18,It's very nice
to meet you.
Hi. You, too.

00:06:18,091 --> 00:06:20,LINDA: I knew her style was
the perfect match for his.

00:06:20,552 --> 00:06:23,Of course, I was concerned
about a possible romance
between them,

00:06:23,263 --> 00:06:24,and how it might
affect the book,

00:06:24,347 --> 00:06:25,but my fears
quickly subsided,

00:06:26,057 --> 00:06:30,because Jay was clearly not
in the right frame of mind
to be looking for romance.

00:06:30,896 --> 00:06:32,(BLUES MUSIC PLAYING)

00:06:34,316 --> 00:06:35,Is anyone sitting here?

00:06:35,650 --> 00:06:36,I don't care.

00:06:36,902 --> 00:06:40,The first thing he thought of
regarding Sam and romance
was Max.

00:06:41,072 --> 00:06:42,What up, Chicago?

00:06:42,157 --> 00:06:45,This is Max Abbitt
reporting live
at Wrigley Field.

00:06:45,619 --> 00:06:46,How ** I doing?
How do I look?

00:06:46,995 --> 00:06:48,Great. You look great.

00:06:48,455 --> 00:06:50,You know,
I'm not wearing
any underwear.

00:06:51,041 --> 00:06:52,Huh?

00:06:52,208 --> 00:06:53,Hey, Abbitt,
who was that girl
who was with you

00:06:53,835 --> 00:06:55,last night at
the Mambo Room?

00:06:55,754 --> 00:06:57,Keep your glove
off her, Sosa.

00:06:57,756 --> 00:06:58,(CHUCKLING)

00:06:58,924 --> 00:07:00,You...

00:07:00,884 --> 00:07:01,What?

00:07:01,968 --> 00:07:03,Well, who the
f***k was she?

00:07:03,511 --> 00:07:04,What, are we married?

00:07:04,888 --> 00:07:08,Obviously Max was not
having any problem
finding women on his own.

00:07:08,934 --> 00:07:11,But Jay didn't approve
of any of them,

00:07:11,311 --> 00:07:15,and he was convinced
that he knew exactly
what Max needed.

00:07:16,566 --> 00:07:19,I thought we agreed
not to set each
other up anymore.

00:07:19,152 --> 00:07:22,No, I agreed
not to let you
set me up anymore

00:07:22,322 --> 00:07:24,after that girl
who you said was
perfect for me

00:07:24,908 --> 00:07:26,tied me up
and came out with
that hood and cane

00:07:27,035 --> 00:07:28,and offered to beat
the s***t out of me.

00:07:28,536 --> 00:07:29,You didn't like Xena?

00:07:29,621 --> 00:07:31,No, I didn't like Xena.

00:07:31,247 --> 00:07:35,I also agreed that I was
gonna help put an end to
your hedonistic lifestyle.

00:07:35,168 --> 00:07:36,I know what
that means, okay?

00:07:37,003 --> 00:07:39,I mean, Max,
you don't wanna become
that 40-year-old guy

00:07:39,589 --> 00:07:41,who's still out
at the clubs

00:07:41,091 --> 00:07:42,with the silk shirt
and gold chains

00:07:42,968 --> 00:07:44,trying to pick up
on college girls,
do you?

00:07:45,053 --> 00:07:48,Of course not, Jay.
At 40, I wanna
be the bald guy

00:07:48,181 --> 00:07:49,with the ponytail
and a Harley

00:07:49,766 --> 00:07:51,trying to pick up
high school girls.

00:07:51,559 --> 00:07:52,You're an idiot.

00:07:52,852 --> 00:07:53,You're the one
in therapy.

00:07:54,020 --> 00:07:55,You're the one
who should be.

00:07:55,146 --> 00:07:56,Maybe you can
get me in.

00:07:57,065 --> 00:07:58,I always wanted to pay
100 bucks an hour

00:07:58,566 --> 00:08:01,to talk myself out
of being happy.

00:08:01,319 --> 00:08:02,Why are we meeting
in the zoo anyway?

00:08:03,071 --> 00:08:04,It's a good environment.

00:08:04,406 --> 00:08:06,Show her you're
the kind of guy
who likes animals.

00:08:06,574 --> 00:08:08,Oh, you know what?
Don't worry about
my appearance, okay?

00:08:08,827 --> 00:08:10,Worry about hers.
Trust me, Max, okay?

00:08:10,745 --> 00:08:12,I don't have to
worry about hers.

148...

Download Subtitles Kissing A Fool 1998 1080p BluRay x264 AAC5 1-[YTS MX]-eng in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles