Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Little House On The Prairie The Last Farewell S10E03 in any Language
Little House On The Prairie The Last Farewell S10E03 Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:00,970, Character said: Thank you.
2
At 00:01:26,470, Character said: Hello? Yes, it is.
3
At 00:01:29,050, Character said: Who serves me? Put her on.
4
At 00:01:33,710, Character said: Mattess?
5
At 00:01:35,770, Character said: What?
6
At 00:01:37,770, Character said: Wait one second.
7
At 00:01:53,640, Character said: I had to close the window. I couldn't
hear a thing.
8
At 00:01:56,200, Character said: How are you?
9
At 00:01:58,420, Character said: Oh, no.
10
At 00:01:59,880, Character said: Are you taking your medicine?
11
At 00:02:03,120, Character said: Uh -huh.
12
At 00:02:05,040, Character said: Uh -huh.
13
At 00:02:07,180, Character said: You're coming when?
14
At 00:02:10,180, Character said: Oh.
15
At 00:02:12,220, Character said: No, no, it's not a problem.
16
At 00:02:14,860, Character said: Of course, Charles would love to see
you.
17
At 00:02:18,160, Character said: It is so true.
18
At 00:02:20,740, Character said: And Tess.
19
At 00:02:24,100, Character said: You... Aunt Tess, you're talking
nonsense.
20
At 00:02:28,680, Character said: Yes, I'm sure.
21
At 00:02:31,680, Character said: The 15th of this month?
22
At 00:02:34,880, Character said: No, no, it's not a problem.
23
At 00:02:38,720, Character said: All right, we'll see you then.
24
At 00:02:41,640, Character said: I will.
25
At 00:02:43,320, Character said: I will.
26
At 00:02:46,060, Character said: Love you, too.
27
At 00:02:48,460, Character said: Bye.
28
At 00:03:10,090, Character said: My vacation with full pay.
29
At 00:03:11,870, Character said: Oh, that's wonderful.
30
At 00:03:14,310, Character said: Oh, I couldn't believe it. I g***t four
weeks with pay. I mean, I expected two
31
At 00:03:17,430, Character said: weeks, but four.
32
At 00:03:18,450, Character said: Oh, you deserve it. You did a good job
for them.
33
At 00:03:21,730, Character said: When does the vacation start?
34
At 00:03:23,290, Character said: Two weeks on the 15th.
35
At 00:03:25,550, Character said: 15th?
36
At 00:03:26,690, Character said: Yeah. Is something wrong?
37
At 00:03:28,150, Character said: No, no. Nothing's wrong.
38
At 00:03:29,650, Character said: Are you sure?
39
At 00:03:30,810, Character said: Of course. I'm just surprised.
40
At 00:03:33,310, Character said: Oh, me too.
41
At 00:03:34,350, Character said: You know, I wish the children were at
our school. We could take a trip.
42
At 00:03:37,000, Character said: It'll still be nice just to sit around
this place and relax for a month in
43
At 00:03:40,200, Character said: and quiet.
44
At 00:03:41,000, Character said: Oh, it'll be wonderful.
45
At 00:03:43,380, Character said: Hey, I want to celebrate. I'm going to
take you to dinner tonight.
46
At 00:03:45,620, Character said: Oh, Charles, we don't... And don't tell
me we can't afford it, because we can.
47
At 00:03:49,480, Character said: Did you get my suit out of the cleaners?
I was going to pick it up.
48
At 00:03:52,640, Character said: Don't worry about it. I'll get it. You
start getting ready. I want my best girl
49
At 00:03:55,660, Character said: to look beautiful.
50
At 00:04:00,620, Character said: Charles!
51
At 00:04:01,760, Character said: Yeah, Donna?
52
At 00:04:02,860, Character said: I love you.
53
At 00:04:05,320, Character said: I love you too. I'll be right back.
54
At 00:04:48,990, Character said: Good?
55
At 00:04:52,730, Character said: Thank you very much.
56
At 00:04:56,130, Character said: Can't believe you ordered that
appetizer.
57
At 00:04:58,830, Character said: Why not?
58
At 00:04:59,910, Character said: G***t to try new things.
59
At 00:05:02,010, Character said: But, mail?
60
At 00:05:04,410, Character said: Yeah, sounds a little bit better when
they call them escargot.
61
At 00:05:08,070, Character said: Well, here it goes.
62
At 00:05:10,570, Character said: Out of the yard and into my mouth.
63
At 00:05:24,360, Character said: I don't know what the f***k it's about,
though.
64
At 00:05:25,540, Character said: It kind of tastes like a rubber ball
with garlic on it.
65
At 00:05:28,720, Character said: Sounds wonderful.
66
At 00:05:30,300, Character said: How's yours?
67
At 00:05:31,420, Character said: It's fine.
68
At 00:05:35,160, Character said: Something bothering you tonight?
69
At 00:05:38,240, Character said: I'm fine, and that is the third time
you've asked me.
70
At 00:05:42,560, Character said: Well, because after I've lived with you
all these years, I know when something's
71
At 00:05:45,160, Character said: bothering you.
72
At 00:05:46,820, Character said: Come on, whatever.
73
At 00:05:49,840, Character said: Aunt Tiff is coming for a visit.
74
At 00:05:58,670, Character said: On the 15th.
75
At 00:06:03,210, Character said: Of this month?
76
At 00:06:07,650, Character said: Carolyn, how could you do that?
77
At 00:06:09,310, Character said: I mean, how could you do it?
78
At 00:06:10,990, Character said: Charles, please.
79
At 00:06:11,990, Character said: She's an old woman.
80
At 00:06:14,370, Character said: I couldn't say no.
81
At 00:06:15,650, Character said: What do you mean you couldn't say no?
82
At 00:06:17,250, Character said: I have my first vacation in two years
and I have to spend it with your Aunt
83
At 00:06:20,470, Character said: Tess? I can't stand your Aunt Tess.
84
At 00:06:22,370, Character said: Charles, please.
85
At 00:06:24,290, Character said: You are staring.
86
At 00:06:25,570, Character said: Well, let them stare. They don't know
what your Aunt Tess is like.
87
At 00:06:27,850, Character said: You know, it's going to be just like it
was the last time. She's going to take
88
At 00:06:30,190, Character said: over, you know, rearrange the furniture,
go in the kitchen and cook that health
89
At 00:06:34,030, Character said: food stuff she made. Charles, I won't
let her in the kitchen. You can't keep
90
At 00:06:37,210, Character said: out of the kitchen, you know it.
Remember the last time? She cooked stuff
91
At 00:06:39,870, Character said: tasted like weeds and shrubbery.
92
At 00:06:41,550, Character said: Do you mind? We're trying to enjoy our
supper. Would you mind? I'm trying to
93
At 00:06:44,810, Character said: have an argument with my wife.
94
At 00:06:45,910, Character said: Charles. How would you like to step
outside?
95
At 00:06:48,070, Character said: That's fine with me.
96
At 00:06:50,110, Character said: Charles. Don't worry. It's just going to
take a minute.
97
At 00:07:08,820, Character said: Here. Oh, thanks.
98
At 00:07:13,520, Character said: Charles, I wish you'd wait until
tomorrow to call Aunt Tess.
99
At 00:07:17,180, Character said: When you're in a better mood.
100
At 00:07:18,760, Character said: I'm in a perfectly fine mood.
101
At 00:07:21,160, Character said: It's ringing.
102
At 00:07:22,920, Character said: Charles, it's late. She's probably
asleep.
103
At 00:07:25,600, Character said: What, your Aunt Tess asleep?
104
At 00:07:27,160, Character said: She never sleeps.
105
At 00:07:28,040, Character said: If she slept, she'd have to stop
talking.
106
At 00:07:30,660, Character said: Hello?
107
At 00:07:32,040, Character said: Aunt Tess?
108
At 00:07:33,160, Character said: Yeah. Yeah, this is Charles.
109
At 00:07:37,349, Character said: Charles Ingalls.
110
At 00:07:40,310, Character said: Carolyn's husband.
111
At 00:07:42,230, Character said: Yeah, yeah.
112
At 00:07:43,690, Character said: Yeah, here's why I called. I... I... No,
I
113
At 00:07:50,410, Character said: had no idea it was that bad.
114
At 00:07:54,190, Character said: I... Antes, you're not going to die.
115
At 00:07:58,770, Character said: I...
116
At 00:08:07,230, Character said: I can't wait.
117
At 00:08:09,590, Character said: Bye.
118
At 00:08:17,490, Character said: I thought you were going to tell her not
to come.
119
At 00:08:20,970, Character said: You can't tell somebody something if
they don't stop talking long enough for
120
At 00:08:24,170, Character said: to tell them what you want to tell them.
121
At 00:08:26,230, Character said: I'll call her back.
122
At 00:08:28,130, Character said: No, no, I can't tell her not to come.
She's talking about dying. It's her last
123
At 00:08:32,030, Character said: chance to see you. She doesn't have
anybody else.
124
At 00:08:37,870, Character said: It's silly to waste this. I'm starving.
125
At 00:08:40,669, Character said: I'll put it in a pan for you.
126
At 00:08:43,570, Character said: Thanks.
127
At 00:08:46,250, Character said: You know, it just makes me so mad when
somebody makes you feel so bad you can't
128
At 00:08:50,610, Character said: tell them how you really feel about
them.
129
At 00:08:53,130, Character said: I wish you could hurt her on the bones.
130
At 00:08:59,590, Character said: That's a friend.
131
At 00:09:02,090, Character said: I was just thinking about what you said
tonight before you went outside.
132
At 00:09:07,260, Character said: What'd I say?
133
At 00:09:08,640, Character said: Carolyn, this will only take a minute.
134
At 00:09:12,400, Character said: That was right, wasn't it?
135
At 00:09:15,980, Character said: Amazing how short he looked when he was
sitting down.
136
At 00:09:21,520, Character said: Oh, it won't be so bad, really.
137
At 00:09:24,700, Character said: The children love Aunt Tess, and she's
very good with them.
138
At 00:09:28,280, Character said: It'll give us more time to spend alone
together.
139
At 00:09:31,040, Character said: Oh, it's true, I suppose.
140
At 00:09:32,460, Character said: They had a wonderful time at her place
last summer.
141
At 00:09:35,180, Character said: Oh, I know that.
142
Download Subtitles Little House On The Prairie The Last Farewell S10E03 in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Land.Of.Mine.2015.720p.BluRay.x264-[YTS.LT]
Family Matters s09e01 Out With the Old
MIDE-673 FHD Beta
[KiteSeekers-Kira] Lovely Complex - 02 [DVD H264 720x480] [A9A5C06B]_Track03
Andie Anderson - He F***s His Nana So Much Better Than His Grandfather - PervNana
little_house_on_the_prairie_s10e01_look_back_to_yesterday
STARS-376_By AVJamak PanDa
Little House on the Prairie s10e02 Bless All the Dear Children.eng
Viridian.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC-YTS-English
Degrassi TNG s07e07 We G***t the Beat
Little House On The Prairie The Last Farewell S10E03 chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, srt Little House On The Prairie The Last Farewell S10E03 subtitles for download in English and multiple languages.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up