Strike Back -avchd S02E04 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:08,970, Character said: - Stonebridge?
- I'm going in.

2
At 00:00:10,652, Character said: No. Fall Back.

3
At 00:00:12,046, Character said: Repeat. Fall Back.

4
At 00:00:15,019, Character said: It's Connolly.

5
At 00:00:47,392, Character said: Are you f***g kidding me?

6
At 00:00:50,868, Character said: It was a bit of fun.

7
At 00:00:52,471, Character said: We have the charge set
to explode away from your body.

8
At 00:00:55,218, Character said: Not that you knew that,

9
At 00:00:57,605, Character said: which was the fun part.

10
At 00:01:17,048, Character said: No calls.
You didn't even go for your phone?

11
At 00:01:21,691, Character said: You strapped a f***g bomb
to my chest.

12
At 00:01:24,322, Character said: Who ** I going to call?

13
At 00:01:26,267, Character said: My Mom...

14
At 00:01:27,626, Character said: ask her to defuse the f***g thing?

15
At 00:01:33,400, Character said: You sick f***k!

16
At 00:01:35,694, Character said: Scott's alive.

17
At 00:01:37,504, Character said: Wait, Scott's alive.

18
At 00:01:54,840, Character said: You passed.

19
At 00:01:57,658, Character said: And now it's time

20
At 00:01:59,160, Character said: to claim your prize.

21
At 00:02:04,438, Character said: Just the one, mind...

22
At 00:02:14,955, Character said: Show him.

23
At 00:02:16,376, Character said: Come on.

24
At 00:02:25,102, Character said: Colonel?

25
At 00:02:33,909, Character said: One day you're gonna be where I **

26
At 00:02:35,762, Character said: and you're gonna have to make
these decisions for yourself.

27
At 00:02:38,862, Character said: I knew Connolly would vet Scott,

28
At 00:02:41,440, Character said: in the most extreme manner.

29
At 00:02:44,005, Character said: I told Scott

30
At 00:02:45,862, Character said: that he was not to flinch in any way.

31
At 00:02:48,870, Character said: Not to make a play.
Not to call for help.

32
At 00:02:51,034, Character said: Even if he thought,
he was going to die.

33
At 00:02:54,481, Character said: Did you order him to go in?

34
At 00:02:57,011, Character said: I gave him an informed choice.

35
At 00:03:00,400, Character said: He volunteered. Knowing exactly
how dangerous Daniel Connolly is.

36
At 00:03:05,129, Character said: Do you have previous with Connolly?

37
At 00:03:09,826, Character said: Northern Ireland
was my first posting.

38
At 00:03:14,525, Character said: I'd been there three days when...

39
At 00:03:16,804, Character said: Connolly broke into the home
of a delivery guy.

40
At 00:03:19,289, Character said: He delivered groceries
to the barracks.

41
At 00:03:24,270, Character said: Connolly tied up the man's family
in the front room.

42
At 00:03:26,817, Character said: And told the guy that if he didn't drive
a lorry full of Semtex

43
At 00:03:30,160, Character said: into the barracks...

44
At 00:03:31,778, Character said: That he would kill his family
in front of him.

45
At 00:03:34,678, Character said: But, if he did what he was told...

46
At 00:03:36,858, Character said: Connolly promised to spare
the lives of his wife and children.

47
At 00:03:42,061, Character said: The explosion

48
At 00:03:43,736, Character said: killed five soldiers,
and maimed dozens.

49
At 00:03:46,501, Character said: I was the first on the scene.

50
At 00:03:49,219, Character said: And the man's family?

51
At 00:03:53,739, Character said: Daniel Connolly is not a man
to keep his promises.

52
At 00:05:32,804, Character said: They've moved to the compound.

53
At 00:05:41,071, Character said: - Bank job?
- You don't need to know.

54
At 00:05:43,800, Character said: You need to do your job.

55
At 00:05:46,476, Character said: Which would be what, exactly?

56
At 00:05:48,340, Character said: Override the security.

57
At 00:05:53,660, Character said: Do I get to see
this place beforehand?

58
At 00:06:00,667, Character said: F***k.

59
At 00:06:05,143, Character said: - What about here?
- Not your concern.

60
At 00:06:07,439, Character said: Cracking the access code for here,
that is.

61
At 00:06:22,766, Character said: You okay{\* with that}?

62
At 00:06:25,549, Character said: Yeah, well...

63
At 00:06:26,656, Character said: As far as the future-proof {\*and }impenetrable
encryption data storage unit goes.

64
At 00:06:30,547, Character said: Looks fine.

65
At 00:06:31,826, Character said: I'll need to run some checks
at my place.

66
At 00:06:36,649, Character said: What's this?

67
At 00:06:37,720, Character said: Hugo, the guy before you.

68
At 00:06:40,485, Character said: The other codes he was working on.

69
At 00:06:48,240, Character said: You can take this shiny stuff.
Nothing else.

70
At 00:06:50,374, Character said: I want you back at the bar in two.

71
At 00:07:30,331, Character said: Stonebridge.

72
At 00:07:32,080, Character said: Do we have a visual on Scott yet?

73
At 00:07:33,978, Character said: - Affirmative.
- Is he okay?

74
At 00:07:44,866, Character said: {\*I think }He'll come through.

75
At 00:07:46,866, Character said: F***k. F***k!

76
At 00:07:54,377, Character said: I've been looking into ATAT,
like you asked.

77
At 00:07:56,881, Character said: Read this.

78
At 00:09:15,701, Character said: You look like s***t.

79
At 00:09:19,293, Character said: They f***g blew me up, dickhead.

80
At 00:09:21,481, Character said: Sorry, I look f***g bad.

81
At 00:09:35,720, Character said: {\*You know, }I've met some sick mother fuckers
in my time.

82
At 00:09:38,523, Character said: Daniel Connolly...

83
At 00:09:40,267, Character said: - I'm fine,{\* by the way,} thanks for asking.
- Sorry about that{\* mate}. How you feeling?{\* You all right?}

84
At 00:09:43,355, Character said: F***k you.
I saw what happened back there.

85
At 00:09:45,560, Character said: - You saw that{\*, did you}? Did you learn anything?
- You're reckless{\*, Scott}.

86
At 00:09:48,551, Character said: - Excuse me?
- She's a{\* f***g} terrorist.

87
At 00:09:50,095, Character said: No f***g s***t.
Don't worry about me. I'll do my job.

88
At 00:09:52,472, Character said: - Really?{\* You gonna put a bullet in her?}
- If I have to.

89
At 00:09:53,960, Character said: She's the bad guy.
You're{\* the one that's} banging one of the Home Team.

90
At 00:09:56,492, Character said: I told you, Kate and I
is none of your f***g business.

91
At 00:09:58,840, Character said: It f***g is if it's going
to get me killed out there!

92
At 00:10:00,986, Character said: Sort your s***t out.

93
At 00:10:02,606, Character said: For your sake.
For Kate's.

94
At 00:10:04,767, Character said: Especially for Kerry's.
Your wife? Remember her?

95
At 00:10:15,040, Character said: - You see Scott do this from memory?
- He only had eyes on them for seconds.

96
At 00:10:18,238, Character said: Looks like it relates
to the same site.

97
At 00:10:20,706, Character said: One appears to overlay the other.

98
At 00:10:23,960, Character said: If this is an ATAT facility,

99
At 00:10:25,398, Character said: there'll be anti-ram barriers,
acoustic, infrared sensors,

100
At 00:10:28,317, Character said: ballistic-resistant entry points.
You name it.

101
At 00:10:30,460, Character said: Not to mention, more guards
than even Connolly could kill.

102
At 00:10:32,720, Character said: This looks like some{\* sort of} tunnel system,
running underneath.

103
At 00:10:36,200, Character said: Scott said the maps
looked much older.

104
At 00:10:38,266, Character said: So, this structure could
have been there for years.

105
At 00:10:40,383, Character said: Decommissioned, forgotten about...

106
At 00:10:42,194, Character said: Whatever and wherever this is.

107
At 00:10:44,364, Character said: Connolly's going in by the back door.

108
At 00:10:47,800, Character said: - Try again.
- All right.

109
At 00:10:50,345, Character said: Root, at 10,

110
At 00:10:53,313, Character said: dot...

111
At 00:10:55,070, Character said: 105...

112
At 00:10:58,130, Character said: Dot, 0,

113
At 00:11:00,390, Character said: dot, 57...

114
At 00:11:02,746, Character said: M-K,

115
At 00:11:04,774, Character said: D-I-R, dot.

116
At 00:11:11,120, Character said: That's not right.

117
At 00:11:13,149, Character said: Try again.

118
At 00:11:14,970, Character said: All right...

119
At 00:11:16,057, Character said: We have documents
dating back to 2003.

120
At 00:11:18,101, Character said: - Take a look at this.
- Excuse me, sir.

121
At 00:11:20,172, Character said: No, not right now.

122
At 00:11:24,008, Character said: Mahmood. Pakistani weapons scientist.

123
At 00:11:26,302, Character said: We know what length Latif
went to capture and interrogate her.

124
At 00:11:29,080, Character said: Now, it turns out

125
At 00:11:30,402, Character said: that up until 2003,
she's on ATAT's payroll.

126
At 00:11:34,120, Character said: Mahmood and Bratton.
It's in Baghdad in 2003.

127
At 00:11:36,650, Character said: Days before Porter
g***t him out of there.

128
At 00:11:40,520, Character said: Now, what if, right?

129
At 00:11:42,676, Character said: Bratton and ATAT intended on planting

130
At 00:11:44,680, Character said: a chemical weapons stock,

131
At 00:11:46,600, Character said: in Iraq?

132
At 00:11:47,761, Character said: Giving the Pentagon hawks
what they wanted

133
At 00:11:49,700, Character said: and making a killing
when the war started.

134
At 00:11:54,545, Character said: S***t.

135
At 00:11:55,600, Character said: If what you're saying is right,
there's been a huge conspiracy{\*, here}.

136
At 00:11:57,991, Character said: And some{\* very} influential people will go{\* a long way}
to make sure {\*none of }this ever comes out.

137
At 00:12:02,434, Character said: Where are we?

138

Download Subtitles Strike Back -avchd S02E04 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles