Wick Is Pain Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:02,000 --> 00:00:07,Downloaded from YTS.MX

00:00:02,129 --> 00:00:03,[people chattering]

00:00:03,903 --> 00:00:05,[person 1] You want to try one?

00:00:05,633 --> 00:00:07,What do you say? [person 2] Let's do it. Yes.

00:00:07,306 --> 00:00:08,[person 1] Let's shoot. [person 2] Yep. Shoot.

00:00:08,000 --> 00:00:13,Official YIFY movies site: YTS.MX

00:00:08,574 --> 00:00:09,John, shoot.

00:00:10,072 --> 00:00:12,[crew continues chattering]

00:00:12,206 --> 00:00:13,[person 2] Let's go.

00:00:13,837 --> 00:00:15,Roll Keanu back up. Let's shoot.

00:00:15,608 --> 00:00:16,[person 3] Okay, let's mount up.

00:00:19,080 --> 00:00:20,[person 4] Here we go.

00:00:26,685 --> 00:00:27,[person 5] Keep the charge. Go time.

00:00:28,292 --> 00:00:29,[person 2] All right. And let's roll.

00:00:29,421 --> 00:00:30,[person 6] Quiet, please.

00:00:31,091 --> 00:00:32,[pistol clicks]

00:00:33,491 --> 00:00:35,[person 2] And let's roll.

00:00:35,366 --> 00:00:38,[person 7] Rolling. Very quiet all around, please.

00:00:38,800 --> 00:00:41,[person 8] B. [person 9] Victory 88 Charlie, Take 1. A-mark.

00:00:41,431 --> 00:00:43,[person 10] Guys doing the shell casing, it will come this direction.

00:00:43,802 --> 00:00:46,What's a good eyeline here to look at them?

00:00:46,276 --> 00:00:47,[person 10] Let's see. That's good.

00:00:47,848 --> 00:00:48,[person 11] Here to here to here?

00:00:49,146 --> 00:00:50,No, uh, bring it around a little bit.

00:00:51,047 --> 00:00:52,[person 2] That's good.

00:00:52,646 --> 00:00:54,[person 3] That's better. You like that?

00:00:54,686 --> 00:00:56,So, I'll start here. Three, two, one, and I'll just be like, "F***k."

00:00:56,785 --> 00:00:59,[person 3] Stand by. [person 7] Standing by. Here we go.

00:00:59,326 --> 00:01:02,Yeah, let's see what comes. But if we can get the pull and--

00:01:02,524 --> 00:01:05,[person 3] Quiet, please. All right, very good.

00:01:05,228 --> 00:01:09,And thank you. Okay. Ready and action.

00:01:22,042 --> 00:01:23,[grunting]

00:01:28,685 --> 00:01:29,[groans]

00:01:31,084 --> 00:01:32,[grunting]

00:01:34,720 --> 00:01:36,[person 3] Good. Cut. [person 7] Cut.

00:01:37,020 --> 00:01:38,[person 3] There you go. [Reeves] You like that?

00:01:38,933 --> 00:01:40,[person 3] A little bit of anger is good.

00:01:42,531 --> 00:01:45,[Reeves] When we say, "John Wick is pain,"

00:01:45,533 --> 00:01:49,it's kind of like a "F***k yeah," you know?

00:01:49,868 --> 00:01:52,It's like a "F***k yeah. Wick is pain."

00:01:52,838 --> 00:01:55,It's like, "It's so good, it hurts."

00:01:55,682 --> 00:01:57,Or, "It hurts so good."

00:01:58,209 --> 00:01:59,Um...

00:02:00,917 --> 00:02:02,And I think...

00:02:03,388 --> 00:02:07,I think that's why the audiences like it, too.

00:02:08,721 --> 00:02:11,I think you can see it on the screen,

00:02:11,429 --> 00:02:15,and there's a kind of B movie, B-action genre to it,

00:02:15,367 --> 00:02:20,taken to, like, a super high artsy level in a way.

00:02:20,636 --> 00:02:24,But there is the joy of people getting hit by cars

00:02:24,906 --> 00:02:28,and falling from impossible... Like, "You can't survive that."

00:02:28,305 --> 00:02:33,And-- And then John Wick kind of getting back up or struggling.

00:02:33,250 --> 00:02:36,It's like an invitation, you know?

00:02:36,390 --> 00:02:40,And it kind of takes care of you, and it feels authentic.

00:02:40,489 --> 00:02:45,I believe that that's in the movies,

00:02:45,224 --> 00:02:50,and that when you watch them, you're like, "Yeah, this is like..."

00:02:50,596 --> 00:02:54,As John Wick says in John Wick,

00:02:54,399 --> 00:02:56,"It's personal."

00:02:56,569 --> 00:02:59,[upbeat electronic music playing]

00:04:11,241 --> 00:04:15,You know, I always looked at it with, like, art envy,

00:04:15,551 --> 00:04:19,with, you know, Scorsese and De Niro.

00:04:19,426 --> 00:04:23,You know, like, De Niro had his director, you know?

00:04:23,386 --> 00:04:26,And so, when I think of that, then that's what I think of.

00:04:26,524 --> 00:04:31,Like, with the John Wick role, I had-- I had my director there.

00:04:47,745 --> 00:04:49,[Stahelski] This is 87eleven.

00:04:49,851 --> 00:04:51,I try to start my day here every morning at 6:00 a.m.

00:04:52,090 --> 00:04:53,before I go into the office.

00:04:54,388 --> 00:04:55,[stunt performer grunts]

00:04:59,929 --> 00:05:02,[Stahelski] This is where all the stunt performers come to train.

00:05:03,193 --> 00:05:05,We've trained for all the John Wicks here.

00:05:05,266 --> 00:05:09,It's also where I have to come and try to keep the joints working.

00:05:09,901 --> 00:05:11,Yeah, a lot of miles on the body.

00:05:11,607 --> 00:05:13,The wear and tear of not just stunt work,

00:05:13,978 --> 00:05:16,but of all the martial art and the physicality that I've done.

00:05:17,147 --> 00:05:20,I've broken my hands, both ankles, both knees, both hips, both shoulders,

00:05:20,451 --> 00:05:23,both elbows, both arms, several concussions.

00:05:24,119 --> 00:05:27,But if you're passionate about something, pain's part of it.

00:05:27,625 --> 00:05:29,I don't think you can have one without the other.

00:05:29,919 --> 00:05:31,It's really about choice.

00:05:32,128 --> 00:05:34,What you're willing to do to achieve what you want to achieve.

00:05:34,095 --> 00:05:35,Nice.

00:05:36,197 --> 00:05:37,Growing up, my dad was very athletic. Mom was very athletic.

00:05:37,666 --> 00:05:39,Everybody in the house g***t up at 6:00.

00:05:39,738 --> 00:05:42,Before we went to school, we did laps with Mom in the pool,

00:05:42,909 --> 00:05:46,or we went for a jog, we went for a run with the dogs or something like that.

00:05:46,174 --> 00:05:49,They had that discipline of get up, go do something physical.

00:05:49,249 --> 00:05:51,It was already instilled in me way back then.

00:05:52,115 --> 00:05:54,[Eusebio] I-I remember Chad goes, "What are you doing? You wanna train?"

00:05:55,151 --> 00:05:59,I go, "It's Christmas Eve." And he's like, "Christmas evening."

00:05:59,416 --> 00:06:02,"You can train in the morning." Like that kind of s***t.

00:06:02,696 --> 00:06:05,[Stahelski] I, for some reason, never gravitated towards team sports.

00:06:05,656 --> 00:06:07,I was a shy kid.

00:06:07,257 --> 00:06:09,But when I was probably only like ten years old,

00:06:09,260 --> 00:06:11,I saw a Bruce Lee movie. I'm like, "I wanna do that."

00:06:11,504 --> 00:06:13,So I started doing judo when I was like ten or 11.

00:06:14,098 --> 00:06:15,That kind of led to the martial art career

00:06:15,838 --> 00:06:18,that I started when I was in California to go to USC.

00:06:20,671 --> 00:06:23,In college, I had met a student who was one of the associate instructors

00:06:23,844 --> 00:06:25,at the Inosanto Academy in Marina Del Rey.

00:06:26,714 --> 00:06:28,Dan Inosanto trained with Bruce Lee,

00:06:28,722 --> 00:06:31,and he was one of the greatest martial art instructors of the time.

00:06:32,789 --> 00:06:35,The Inosanto Academy had almost a collegiate setting.

00:06:35,325 --> 00:06:36,It wasn't one martial art.

00:06:37,024 --> 00:06:38,He'd bring in instructors from all over the world.

00:06:38,525 --> 00:06:39,Amazing instructors.

00:06:41,397 --> 00:06:44,Literally, if I wasn't going to school, I would either jog the four miles

00:06:44,670 --> 00:06:47,or take the city bus down to Marina Del Rey from Downtown LA

00:06:48,035 --> 00:06:49,and take classes or spend my weekends down there.

00:06:50,002 --> 00:06:52,I would sleep on the floor or whatever.

00:06:52,504 --> 00:06:56,[Eusebio] Chad was probably the best kickboxer in that school.

00:06:56,211 --> 00:06:58,I used to watch this guy just beat the crap out of everybody.

00:06:58,718 --> 00:06:59,[grunts]

00:07:00,915 --> 00:07:03,I just remember, if we were training kickboxing,

00:07:03,490 --> 00:07:05,he would try to come up with the best training drills,

00:07:06,158 --> 00:07:07,the best kickboxing drills.

00:07:07,758 --> 00:07:10,Everything to just be the best at what we were doing.

00:07:10,262 --> 00:07:11,That's always been his thing.

00:07:11,490 --> 00:07:13,[grunting]

00:07:14,033 --> 00:07:17,My last year in college, I had met a few stuntmen through the Inosanto Academy,

00:07:17,764 --> 00:07:19,like Jeff Imada and Brandon Lee.

00:07:20,036 --> 00:07:21,[grunts]

00:07:21,539 --> 00:07:23,Brandon was working on his acting career,

00:07:23,202 --> 00:07:25,trying to, you know, follow in his father's steps.

00:07:25,979 --> 00:07:27,Super motivated guy....

Download Subtitles Wick Is Pain in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles