Divinity (2023) Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:02,000, Character said: Downloaded from
YTS.MX

2
At 00:00:08,000, Character said: Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
At 00:00:29,512, Character said: [static buzzing]

4
At 00:00:32,618, Character said: [pulsing]

5
At 00:00:36,726, Character said: [muffled clanking]

6
At 00:00:39,763, Character said: [heart beating]

7
At 00:00:48,220, Character said: [burbling]

8
At 00:00:49,739, Character said: [eerie music]

9
At 00:00:54,123, Character said: [whirring and swirling]

10
At 00:01:04,340, Character said: [heavy breathing]

11
At 00:01:08,585, Character said: [burbling]

12
At 00:01:11,036, Character said: [distorted voices]

13
At 00:01:13,935, Character said: [heavy breathing]

14
At 00:01:22,910, Character said: [eerie music continues]

15
At 00:01:27,708, Character said: [electronic swirling]

16
At 00:01:30,228, Character said: [dramatic music]

17
At 00:01:38,408, Character said: [distorted voices]

18
At 00:01:48,211, Character said: [distorted voices continues]

19
At 00:01:57,669, Character said: [dramatic music continues]

20
At 00:02:07,127, Character said: My dream is for the
future of this planet

21
At 00:02:10,820, Character said: to live forever.

22
At 00:02:24,627, Character said: [clicking and whirring]

23
At 00:02:26,422, Character said: Here we are. Day 3,003.

24
At 00:02:32,566, Character said: Effects seem stable enough
to begin human testing

25
At 00:02:35,327, Character said: in the next few weeks.

26
At 00:02:40,298, Character said: I ** extremely pleased
with the results.

27
At 00:02:44,474, Character said: My days are long.

28
At 00:02:48,444, Character said: To be honest, I can't
really tell the difference

29
At 00:02:50,239, Character said: between night and
day any longer,

30
At 00:02:55,002, Character said: [liquid sloshing]

31
At 00:02:57,384, Character said: but it'll all be
worth it in the end.

32
At 00:03:02,837, Character said: As you can see, the
chemical is binding

33
At 00:03:06,703, Character said: more strongly than ever before.

34
At 00:03:08,774, Character said: [clattering and beeping]

35
At 00:03:12,502, Character said: And its longevity has
grown exponentially.

36
At 00:03:18,198, Character said: The question is, do we continue

37
At 00:03:22,857, Character said: to see how long it will last

38
At 00:03:26,827, Character said: or do we start the testing now.

39
At 00:03:29,416, Character said: It seems safe, safe enough,

40
At 00:03:32,936, Character said: but whether or not
it's sustainable,

41
At 00:03:36,285, Character said: well that's what's
keeping me up nights.

42
At 00:03:41,566, Character said: [coughs] More tomorrow.

43
At 00:03:44,845, Character said: [soft dramatic music]

44
At 00:03:50,368, Character said: Is death just an illusion?

45
At 00:03:56,270, Character said: Imagine what we could achieve
when our time is limitless.

46
At 00:04:01,413, Character said: When our vision of the
world has no boundaries.

47
At 00:04:06,591, Character said: Maybe then the
universe will awaken

48
At 00:04:10,629, Character said: and there will be
a new beginning.

49
At 00:04:13,770, Character said: [dramatic music]

50
At 00:04:19,362, Character said: [whooshing and thudding]

51
At 00:04:49,530, Character said: [dramatic music continues]

52
At 00:04:54,121, Character said: [whooshing]

53
At 00:04:59,851, Character said: [groaning]

54
At 00:05:01,508, Character said: [eerie music]

55
At 00:05:12,450, Character said: [whirring]

56
At 00:05:33,125, Character said: [chittering]

57
At 00:05:51,937, Character said: [whirring]

58
At 00:05:58,841, Character said: [chittering]

59
At 00:06:05,054, Character said: [dramatic music]

60
At 00:06:27,145, Character said: Ladies and gentlemen,
Jaxxon Pierce here,

61
At 00:06:29,181, Character said: and I have some
wonderful news for you.

62
At 00:06:32,357, Character said: World's Administration
reports, Divinity,

63
At 00:06:35,118, Character said: with its miracle
anti-aging ingredients

64
At 00:06:37,845, Character said: is the only clinical
proven formula

65
At 00:06:40,538, Character said: for its effectiveness
in longevity

66
At 00:06:42,540, Character said: and actually reducing
the formation of decay.

67
At 00:06:45,957, Character said: That's right, lifetime
protection, folks.

68
At 00:06:48,304, Character said: [dramatic music continues]

69
At 00:06:50,444, Character said: - Bigger, stronger,
faster, Divinity.

70
At 00:06:58,521, Character said: [keyboard clattering]
[static buzzing]

71
At 00:07:01,006, Character said: [ambient music]

72
At 00:07:06,080, Character said: [whirring]

73
At 00:07:10,464, Character said: We're almost there, father.

74
At 00:07:13,916, Character said: So close I can feel it.

75
At 00:07:18,127, Character said: Just like he said
it would happen.

76
At 00:07:20,370, Character said: [ambient music continues]

77
At 00:07:24,651, Character said: [beeping and whirring]

78
At 00:07:30,277, Character said: [eerie music]

79
At 00:07:39,942, Character said: [eerie music continues]

80
At 00:07:49,917, Character said: [eerie music continues]

81
At 00:07:59,927, Character said: [eerie music continues]

82
At 00:08:08,211, Character said: [clattering]

83
At 00:08:17,255, Character said: - You will realize
longevity with Divinity.

84
At 00:08:20,638, Character said: The world is yours
with Divinity.

85
At 00:08:23,019, Character said: [sighing]

86
At 00:08:24,538, Character said: No matter if you're
male or female,

87
At 00:08:26,747, Character said: you'll be at your
peak performance and
fullest potential.

88
At 00:08:30,682, Character said: S***x doesn't matter,
but size does.

89
At 00:08:33,996, Character said: You will never age
physically again.

90
At 00:08:37,206, Character said: Your search for
salvation is over.

91
At 00:08:39,829, Character said: [eerie music]

92
At 00:08:49,943, Character said: [eerie music continues]

93
At 00:08:58,952, Character said: [eerie music continues]

94
At 00:09:08,064, Character said: [eerie music continues]

95
At 00:09:18,419, Character said: No new traces of aging
or disease whatsoever.

96
At 00:09:21,940, Character said: That's right.
Lifetime protection.

97
At 00:09:24,046, Character said: [upbeat music]

98
At 00:09:27,014, Character said: This daily dose is easy
to use and hard to lose.

99
At 00:09:30,984, Character said: Slim, sleek, just the right
size to fit your pocket.

100
At 00:09:35,505, Character said: [coughing]

101
At 00:09:37,128, Character said: [laughing]

102
At 00:09:43,099, Character said: One more time.

103
At 00:09:44,963, Character said: [keyboard clattering]

104
At 00:09:47,276, Character said: How does it feel

105
At 00:09:51,591, Character said: knowing everybody loves

106
At 00:09:58,356, Character said: what you created.

107
At 00:09:59,840, Character said: [beeping and whirring]
Well, it's not complete.

108
At 00:10:03,672, Character said: Not yet.

109
At 00:10:06,882, Character said: Almost.

110
At 00:10:07,952, Character said: [distorted voices]

111
At 00:10:09,885, Character said: Ooh.

112
At 00:10:11,576, Character said: [kissing and moaning]

113
At 00:10:15,511, Character said: [chuckles]

114
At 00:10:19,101, Character said: - You've been working
for hours, Jaxxon.

115
At 00:10:21,690, Character said: - One more moment, please,
'cause it's, this is important.

116
At 00:10:25,245, Character said: It's very, it's very important.

117
At 00:10:28,110, Character said: - It's time to take a break.
- Yeah.

118
At 00:10:31,665, Character said: Huh, okay. Woo. [chuckles]

119
At 00:10:37,533, Character said: Tickles.
[whooshing]

120
At 00:10:40,570, Character said: [eerie music]

121
At 00:10:54,757, Character said: [whirring and beeping]

122
At 00:11:05,078, Character said: Huh. [laughing]
[beeping and whirring]

123
At 00:11:11,740, Character said: Oh boy. [laughing]
[moaning]

124
At 00:11:16,227, Character said: [eerie music]

125
At 00:11:38,801, Character said: [static buzzing]
[moaning]

126
At 00:11:50,226, Character said: [moaning continues]

127
At 00:12:10,626, Character said: Ah.
[groaning]

128
At 00:12:12,145, Character said: [eerie music]
[chittering]

129
At 00:12:22,500, Character said: [distorted groaning]

130
At 00:12:36,445, Character said: Ah! Jeez!

131
At 00:12:40,656, Character said: [pulsing]

132
At 00:12:42,831, Character said: Jeez! Oh!

133
At 00:12:45,005, Character said: [groaning]
[pulsing]

134
At 00:12:50,666, Character said: [groaning continues]

135
At 00:12:57,362, Character said: [squeaking]

136
At 00:13:00,400, Character said: [groaning continues]

137
At 00:13:13,240, Character said: [groaning continues]

138
At 00:13:15,311, Character said: - For practical purposes and
pure pleasure, choose Divinity.

139
At 00:13:19,868, Character said: Remember, not aging is
healthy and your life

140
At 00:13:23,181, Character said: will be its beautiful
best with Divinity.

141
At 00:13:26,357, Character said: That's right.
[groaning continues]

142
At 00:13:27,461, Character said: [clanking]

143
At 00:13:29,015, Character said: [eerie music]
[creaking]

144
At 00:13:42,580, Character said: - In time, you can tell
the difference between...

145
At 00:13:51,106, Character said: Then we continue to see
how long it will last

146
At 00:13:53,798, Character said: until we start the testing now.

147
At 00:13:57,112, Character said: It seems safe thus far.

148
At 00:14:02,151, Character said: Whether or not it's sustainable,

149
At 00:14:04,188, Character said: that's what keeps me
up nights. [coughs]

150
At 00:14:08,675, Character said: Continue to find the chemicals

151
At 00:14:10,988, Character said: helping all physical
attributes and longevity,

152
At 00:14:14,094, Character said: but mental deterioration
continues at a normal rate.

153
At 00:14:20,480, Character said: A discovery that
while interesting,

154
At 00:14:23,759, Character said: has held up our human trials.

155
At 00:14:25,140, Character said: Sometimes I have the
urge to try it on myself

156
At 00:14:29,938, Character said: before my condition worsened.

157
At 00:14:32,664, Character said: Hey, hey, Jaxxon.

158
At 00:14:35,944, Character said: - Dad, what are you doing?

159
At 00:14:39,913, Character said: - Daddy.
- Hey.

160
At 00:14:42,157, Character said: Listen, I'm working, okay?

161
At 00:14:43,675, Character said: Why don't you go find your
brother, play with him.

162

Download Subtitles Divinity (2023) in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles