BBAN-212 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:01:26,586, Character said: Hey Kurururi-san

2
At 00:01:28,586, Character said: Yes

3
At 00:01:30,586, Character said: This is the presentation material for the next season's coat I asked you to buy

4
At 00:01:35,586, Character said: It's not good at all

5
At 00:01:38,586, Character said: It's hard to understand

6
At 00:01:40,586, Character said: I can't feel the charm of the product at all

7
At 00:01:43,586, Character said: Do you feel like you want to buy this coat after seeing this material?

8
At 00:01:53,050, Character said: I'm in trouble if I feel like a student forever.

9
At 00:01:57,450, Character said: I'm sorry.

10
At 00:02:00,450, Character said: Kururugi-san,

11
At 00:02:03,530, Character said: It's a new employee's sleep with Jinguji-san,

12
At 00:02:06,730, Character said: The work is completely different.

13
At 00:02:10,330, Character said: Fix this.

14
At 00:02:40,858, Character said: Are you okay, Kururugi?

15
At 00:02:44,914, Character said: Shinguji-san, I'm sorry.

16
At 00:02:51,314, Character said: It's not like that.

17
At 00:02:53,314, Character said: Hoshikawa-san is exaggerating.

18
At 00:02:57,522, Character said: I'm sure you're not in love and you're just being a crybaby.

19
At 00:03:02,122, Character said: You think so?

20
At 00:03:03,422, Character said: Yeah, I'm sure.

21
At 00:03:04,922, Character said: By the way, Kururugi-san, do you have a boyfriend?

22
At 00:03:12,722, Character said: I don't have one.

23
At 00:03:16,722, Character said: I see.

24
At 00:03:21,210, Character said: Let's do our best!

25
At 00:03:23,210, Character said: If you two do it, it's okay.

26
At 00:03:25,210, Character said: I wonder where it is.

27
At 00:03:27,210, Character said: It's too big.

28
At 00:03:31,210, Character said: I think it's great.

29
At 00:03:38,746, Character said: I think it's good.

30
At 00:03:40,746, Character said: I think so, too.

31
At 00:03:43,746, Character said: But you're good at your job.

32
At 00:03:47,850, Character said: No, I'm not.

33
At 00:03:49,850, Character said: I think you're great.

34
At 00:03:50,850, Character said: What are you talking about?

35
At 00:03:52,850, Character said: We're in the same class.

36
At 00:03:54,850, Character said: Let's do our best together.

37
At 00:04:50,170, Character said: I'm going home now.

38
At 00:04:54,682, Character said: I'm going to eat now.

39
At 00:04:59,682, Character said: I think we should deepen our friendship.

40
At 00:05:05,914, Character said: Sorry, I'm a little busy today.

41
At 00:05:10,562, Character said: I see.

42
At 00:05:11,562, Character said: So, what about tomorrow?

43
At 00:05:17,530, Character said: I wanted to share my work and my private life.

44
At 00:05:22,874, Character said: I see.

45
At 00:05:23,874, Character said: Yeah, so...

46
At 00:05:25,874, Character said: After work, I want to use my time as much as I want.

47
At 00:05:30,874, Character said: I see.

48
At 00:05:39,962, Character said: I can't help it yet.

49
At 00:05:49,370, Character said: See you.

50
At 00:10:35,738, Character said: Mr. Torobe, I asked you to do it. Is it done?

51
At 00:10:39,738, Character said: Yes, it is.

52
At 00:10:47,610, Character said: What's wrong?

53
At 00:10:51,482, Character said: What?

54
At 00:10:57,402, Character said: No.

55
At 00:10:59,102, Character said: Hey.

56
At 00:11:00,902, Character said: We have to give the data to the shop.

57
At 00:11:03,802, Character said: I know.

58
At 00:11:06,902, Character said: You really don't have any data?

59
At 00:11:10,102, Character said: No.

60
At 00:11:16,730, Character said: I made it properly.

61
At 00:11:18,730, Character said: Did you save it properly?

62
At 00:11:20,730, Character said: Yes, I did.

63
At 00:11:22,730, Character said: Did you save it properly in another media?

64
At 00:11:26,730, Character said: I don't know.

65
At 00:11:28,730, Character said: But it should be in my computer.

66
At 00:11:35,514, Character said: Then that's the reason.

67
At 00:11:38,514, Character said: If you don't back up, you'll be in trouble when something happens.

68
At 00:11:43,514, Character said: I'm sorry.

69
At 00:11:46,514, Character said: Anyway, I have to send it by tomorrow, so do something about it today.

70
At 00:11:51,514, Character said: Today?

71
At 00:11:53,514, Character said: Yes, it's your fault.

72
At 00:11:57,514, Character said: If you don't do something about it, all the transactions will be gone.

73
At 00:12:00,514, Character said: Do something.

74
At 00:12:23,194, Character said: I told you to save it.

75
At 00:12:26,194, Character said: If you don't do it right, I'll be in trouble.

76
At 00:12:40,154, Character said: Mr. Jinuji, is the material I told you about ready?

77
At 00:12:43,954, Character said: Yes, it's ready.

78
At 00:13:06,810, Character said: You are really good at your job.

79
At 00:13:11,810, Character said: You are totally different from Kururugi.

80
At 00:13:14,810, Character said: I'm impressed.

81
At 00:13:17,810, Character said: I'm relieved to have someone like you.

82
At 00:13:20,810, Character said: Thank you.

83
At 00:13:21,810, Character said: You are really good at it.

84
At 00:13:24,810, Character said: It's really nice.

85
At 00:13:27,810, Character said: You are totally different from Kururugi.

86
At 00:13:29,810, Character said: The way you make data is totally different.

87
At 00:13:33,810, Character said: I can't believe that we are both new employees.

88
At 00:14:47,290, Character said: Kururugi-san, how is the data?

89
At 00:14:52,290, Character said: It's not good. The past data is gone.

90
At 00:14:57,290, Character said: I have to search it again.

91
At 00:15:02,586, Character said: It's not good.

92
At 00:15:05,266, Character said: Can you do it today?

93
At 00:15:08,266, Character said: To be honest, I can't.

94
At 00:15:12,266, Character said: I'll try.

95
At 00:15:23,962, Character said: Hey.

96
At 00:15:24,962, Character said: Yes?

97
At 00:15:25,962, Character said: Don't you think you need this?

98
At 00:15:28,962, Character said: What?

99
At 00:15:31,226, Character said: Your past data.

100
At 00:15:34,226, Character said: I took a backup of it the other day.

101
At 00:15:36,226, Character said: What?

102
At 00:15:37,226, Character said: I want it.

103
At 00:15:39,226, Character said: I haven't had it for a while.

104
At 00:15:42,226, Character said: Thank you, Emi.

105
At 00:15:44,226, Character said: But you know, it's better to have it.

106
At 00:15:48,226, Character said: I'll treat you to dinner next time.

107
At 00:15:51,226, Character said: I don't need that.

108
At 00:15:53,226, Character said: What should I do?

109
At 00:15:56,226, Character said: If you listen to me, I'll give you this.

110
At 00:16:02,226, Character said: I'll do what I can.

111
At 00:16:11,258, Character said: You listen to me.

112
At 00:16:15,578, Character said: What?

113
At 00:16:17,578, Character said: What?

114
At 00:16:57,434, Character said: It's so cold!

115
At 00:16:58,434, Character said: Why? There's no one here.

116
At 00:17:06,778, Character said: Are you embarrassed?

117
At 00:17:07,778, Character said: No, I'm not.

118
At 00:17:09,778, Character said: Why are you touching me?

119
At 00:17:11,778, Character said: Don't you want a date?

120
At 00:17:13,778, Character said: I want a date, but I can't.

121
At 00:17:27,866, Character said: You are so cute, Pasta.

122
At 00:17:29,866, Character said: Please, open your eyes.

123
At 00:17:31,866, Character said: You don't have to be so shy.

124
At 00:17:33,866, Character said: Please, open your eyes.

125
At 00:17:39,994, Character said: Please, stop it.

126
At 00:17:41,994, Character said: Be quiet.

127
At 00:17:43,994, Character said: No, I can't.

128
At 00:17:46,994, Character said: You have to finish it.

129
At 00:17:49,994, Character said: I have to.

130
At 00:17:51,994, Character said: Cute.

131
At 00:17:56,514, Character said: You have a lot of underwear.

132
At 00:18:09,178, Character said: Cute, Chikubi.

133
At 00:18:14,178, Character said: Stop it.

134
At 00:18:20,178, Character said: You always do that.

135
At 00:18:37,434, Character said: Who decided?

136
At 00:18:43,674, Character said: It's not normal.

137
At 00:18:48,826, Character said: Be happy.

138
At 00:18:51,826, Character said: Be happy.

139
At 00:18:54,186, Character said: You are cute.

140
At 00:19:00,986, Character said: Stop it!

141
At 00:19:07,642, Character said: Show me what you g***t!

142
At 00:19:09,642, Character said: Wait!

143
At 00:19:10,642, Character said: What is it?

144
At 00:19:11,642, Character said: I don't want to see it.

145
At 00:19:17,082, Character said: Talk to me.

146
At 00:19:22,298, Character said: Mr.Gururugi

147
At 00:19:32,314, Character said: You're a little wet because you said that.

148
At 00:19:35,314, Character said: It's not like that. Let me go.

149
At 00:19:44,346, Character said: Do it slowly.

150
At 00:19:45,846, Character said: No!

151
At 00:19:49,334, Character said: I'm okay, I'm okay.

152
At 00:19:51,334, Character said: Be quiet.

153
At 00:19:55,854, Character said: People will come, so I can't.

154
At 00:19:59,854, Character said: You're shaking.

155
At 00:20:01,990, Character said: No, I'm not.

156
At 00:20:03,490, Character said: Show me.

157
At 00:20:07,490, Character said: What are you doing?

158
At 00:20:14,810, Character said: You are so mean.

159
At 00:20:16,810, Character said: I'm not.

160
At 00:20:18,810, Character said: Wait a minute.

161
At 00:20:20,810, Character said: Be quiet.

162
At 00:20:22,810, Character said: You are so cute.

163
At 00:20:24,810, Character said: You are so cute.

164
At 00:20:26,810, Character said: Please.

165
At 00:20:28,810, Character said: You are so shy.

166
At 00:20:37,914, Character said: Please stop it!

167
At 00:20:39,914, Character said: I'm going to put it in your mouth.

168
At 00:20:42,626, Character said: Don't do that!

169
At 00:20:56,474, Character said: You're in the video. How do you feel?

170
At 00:21:02,714, Character said: You are wearing a white shirt.

171
At 00:21:06,714, Character said: But I can't do this.

172
At 00:21:08,714, Character said: Why?

173
At 00:21:10,074, Character said: I can't do this.

174
At 00:21:13,074, Character said: Do you feel good?

175
At 00:21:16,466, Character said: I can't do this.

176...

Download Subtitles BBAN-212 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles