Game.of.Thrones.S02E04.720p.BluRay.450MB.ShAaNiG.com Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:00,000, Character said: Game of Thrones 2x04
Garden Of Bones
Synced and uploaded by
☯ 9nazgulz ☯

2
At 00:02:00,031, Character said: It's g***t to be the Mountain.
He's the biggest.

3
At 00:02:02,434, Character said: - He's the strongest.
- Bulls are bigger than lions.

4
At 00:02:04,836, Character said: Doesn't mean I'd pick
a bull in a fight.

5
At 00:02:06,738, Character said: If the bull had fangs
and claws, I would.

6
At 00:02:09,875, Character said: Right, the Mountain
or our man Jaime.

7
At 00:02:13,611, Character said: If he ever gets out.

8
At 00:02:16,148, Character said: Loras Tyrell?

9
At 00:02:17,783, Character said: Loras Tyrell.
He's prettier than the queen.

10
At 00:02:20,987, Character said: I don't care about pretty.

11
At 00:02:22,552, Character said: He's better with a sword
than any of them.

12
At 00:02:24,024, Character said: How good could he be?

13
At 00:02:26,359, Character said: He's been stabbing
Renly Baratheon for years,

14
At 00:02:28,829, Character said: and Renly ain't dead.

15
At 00:02:39,807, Character said: The horses seem
a little spooked to you?

16
At 00:02:42,209, Character said: They're horses.

17
At 00:02:44,145, Character said: They get spooked
by their own shadows.

18
At 00:02:46,280, Character said: Shh.

19
At 00:02:50,417, Character said: Do you hear that?

20
At 00:02:53,621, Character said: No.

21
At 00:02:55,356, Character said: There's something
out there.

22
At 00:03:19,814, Character said: Oh.

23
At 00:03:22,651, Character said: Oh, you're a right
little prick.

24
At 00:03:25,086, Character said: You should see
your face.

25
At 00:03:26,788, Character said: I swear you
pissed yourself.

26
At 00:03:29,224, Character said: "Oh, who goes there?
Ahh!"

27
At 00:03:31,293, Character said: There is something out there.

28
At 00:03:33,228, Character said: Yeah, don't even try me.

29
At 00:03:35,630, Character said: - Rennick.
- Do you think I'm an idiot?

30
At 00:03:39,200, Character said: Rennick!

31
At 00:03:47,375, Character said: - King in the North!
- The King in the North!

32
At 00:04:11,366, Character said: Five Lannisters dead
for every one of ours.

33
At 00:04:13,768, Character said: They're dead.
Take everything they've g***t.

34
At 00:04:15,336, Character said: We've nowhere to keep
all these prisoners.

35
At 00:04:17,505, Character said: Barely enough food
to feed our own.

36
At 00:04:20,040, Character said: We're not executing
prisoners, Lord Bolton.

37
At 00:04:22,175, Character said: Of course, Your Grace.

38
At 00:04:23,777, Character said: The officers
will be useful.

39
At 00:04:26,579, Character said: Some of them may be privy
to Tywin Lannister's plans.

40
At 00:04:29,748, Character said: I doubt it.

41
At 00:04:31,517, Character said: Well, we'll learn
soon enough.

42
At 00:04:33,453, Character said: In my family we say,
"A n***d man has few secrets.

43
At 00:04:37,391, Character said: A flayed man none."

44
At 00:04:39,326, Character said: My father outlawed
flaying in the North.

45
At 00:04:41,328, Character said: - We're not in the North.
- We're not torturing them.

46
At 00:04:44,565, Character said: The high road's very pretty,

47
At 00:04:46,534, Character said: but you'll have a hard time
marching your army down it.

48
At 00:04:49,370, Character said: The Lannisters hold
prisoners of their own.

49
At 00:04:52,140, Character said: I won't give them an excuse
to abuse my sisters.

50
At 00:04:55,343, Character said: No, no, don't! Don't!

51
At 00:04:57,478, Character said: - Shh, shh.
- Please!

52
At 00:04:59,213, Character said: Shh.

53
At 00:05:03,450, Character said: The rot's set in.

54
At 00:05:05,485, Character said: No, don't!
No, don't!

55
At 00:05:07,987, Character said: - Shh.
- Please, don't!

56
At 00:05:10,723, Character said: It'll get better.
It doesn't even hurt.

57
At 00:05:12,792, Character said: The rot will spread.
If we don't take the foot now--

58
At 00:05:15,962, Character said: No, you can't!

59
At 00:05:21,167, Character said: Ser! Please, Ser.

60
At 00:05:22,869, Character said: - I can't lose--
- You'll die if she does it.

61
At 00:05:24,704, Character said: I don't want to be
a cripple, please.

62
At 00:05:26,573, Character said: Surely one of our men needs your
attention more than this cub.

63
At 00:05:29,843, Character said: Your men are not
my men, My Lord.

64
At 00:05:31,711, Character said: Put this in your mouth and lie down.
You don't want to watch.

65
At 00:05:34,647, Character said: - No! You can't!
- B***e on it.

66
At 00:05:37,550, Character said: It's better than biting
your own tongue, believe me.

67
At 00:06:14,088, Character said: - What's your name?
- Talisa.

68
At 00:06:16,691, Character said: Your last name?

69
At 00:06:18,726, Character said: You want to know what side
my family fights on?

70
At 00:06:20,995, Character said: You know my family name.
You have me at a disadvantage.

71
At 00:06:23,464, Character said: That boy lost his foot
on your orders.

72
At 00:06:26,300, Character said: They killed my father.

73
At 00:06:28,435, Character said: - That boy did?
- The family he fights for.

74
At 00:06:31,304, Character said: Do you think he's friends
with King Joffrey?

75
At 00:06:34,340, Character said: He's a fisherman's son
that grew up near Lannisport.

76
At 00:06:36,910, Character said: He probably never held a spear

77
At 00:06:38,150, Character said: before they shoved one in his
hands a few months ago.

78
At 00:06:40,046, Character said: I have no hatred
for the lad.

79
At 00:06:44,150, Character said: That should help
his foot grow back.

80
At 00:06:49,889, Character said: You'd have us surrender,
end all this bloodshed.

81
At 00:06:52,559, Character said: I understand.
The country would be at peace

82
At 00:06:55,896, Character said: and life would be just
under the righteous hand

83
At 00:06:57,859, Character said: of good King Joffrey.

84
At 00:06:59,166, Character said: - You're going to kill Joffrey?
- If the Gods give me strength.

85
At 00:07:01,936, Character said: - And then what?
- I don't know.

86
At 00:07:05,406, Character said: We'll go back
to Winterfell.

87
At 00:07:07,375, Character said: I have no desire to sit
on the Iron Throne.

88
At 00:07:09,410, Character said: So who will?

89
At 00:07:12,047, Character said: I don't know.

90
At 00:07:14,115, Character said: You're fighting
to overthrow a king,

91
At 00:07:16,084, Character said: and yet you have no plan
for what comes after?

92
At 00:07:17,886, Character said: First we have
to win the war.

93
At 00:07:25,727, Character said: You never told me
where you're from.

94
At 00:07:27,728, Character said: - Volantis.
- Volantis?

95
At 00:07:30,131, Character said: You're far from home.

96
At 00:07:32,900, Character said: The boy was lucky
you were here.

97
At 00:07:35,202, Character said: He was unlucky
that you were.

98
At 00:07:46,479, Character said: You're here to answer for your
brother's latest treasons.

99
At 00:07:49,214, Character said: Your Grace,

100
At 00:07:50,949, Character said: whatever my traitor brother
has done, I had no part.

101
At 00:07:54,286, Character said: You know that.
I beg you--

102
At 00:07:55,787, Character said: Ser Lancel, tell her
of this outrage.

103
At 00:07:57,856, Character said: Using some vile sorcery,

104
At 00:08:00,158, Character said: your brother fell on Stafford Lannister
with an army of wolves.

105
At 00:08:03,478, Character said: Thousands of good men
were butchered.

106
At 00:08:05,730, Character said: After the slaughter,
the northmen feasted on

107
At 00:08:08,293, Character said: the flesh of the slain.

108
At 00:08:12,037, Character said: Killing you would send
your brother a message.

109
At 00:08:18,144, Character said: But my mother insists
on keeping you alive.

110
At 00:08:20,647, Character said: Stand.

111
At 00:08:24,018, Character said: So we'll have to send
your brother

112
At 00:08:25,835, Character said: a message some other way.

113
At 00:08:29,056, Character said: Meryn.

114
At 00:08:34,128, Character said: Leave her face.

115
At 00:08:36,864, Character said: I like her pretty.

116
At 00:08:45,485, Character said: Meryn, My Lady
is overdressed.

117
At 00:08:48,275, Character said: Unburden her.

118
At 00:08:55,716, Character said: If you want Robb Stark
to hear us,

119
At 00:08:57,952, Character said: we're going to have
to speak louder.

120
At 00:09:01,389, Character said: What is the meaning
of this?

121
At 00:09:12,467, Character said: What kind of knight
beats a helpless girl?

122
At 00:09:15,036, Character said: The kind who serves
his king, Imp.

123
At 00:09:17,239, Character said: Careful, now. We don't want

124
At 00:09:18,697, Character said: to get blood all over your
pretty white cloak.

125
At 00:09:20,508, Character said: Someone get the girl something
to cover herself with.

126
At 00:09:23,644, Character said: She is to be your queen.

127
At 00:09:25,879, Character said: Have you no regard
for her honor?

128
At 00:09:27,748, Character said: - I'm punishing her.
- For what crimes?

129
At 00:09:29,950, Character said: She did not fight her
brother's battle, you half-wit.

130
At 00:09:32,252, Character said: You can't talk to me like that.
The king can do as he likes!

131
At 00:09:35,856, Character said: The Mad King
did as he liked.

132
At 00:09:37,758, Character said: Has your Uncle Jaime ever told
you what happened to him?

133
At 00:09:41,229, Character said: No one threatens His Grace
in the presence of the Kingsguard.

134
At 00:09:44,199, Character said: I'm not threatening
the King, Ser.

135
At 00:09:46,268, Character said: I **...

Download Subtitles Game of Thrones S02E04 720p BluRay 450MB ShAaNiG com in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles