100.Million.Bc.2008.DVDRip.XviD-WZW Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:01:25,335 --> 00:01:26,Meet you at the bottom.

00:01:28,421 --> 00:01:33,Wait. This isn't a race, we're looking for caves.

00:01:33,426 --> 00:01:36,Land Sat images are consistent with Speliogenesis...

00:01:36,638 --> 00:01:39,...yea...yea...consistent with Spellio Jellio

00:01:40,725 --> 00:01:42,I'm not kidding.

00:01:42,060 --> 00:01:45,I could have been a lawyer. Woooohooo.

00:01:46,564 --> 00:01:47,Me gusta tus grandes ca.

00:01:47,857 --> 00:01:51,Well at least your Spanish is getting better.

00:01:55,990 --> 00:01:57,Rocks!

00:01:58,702 --> 00:02:00,You okay?

00:02:00,954 --> 00:02:05,I think so... it's my harness it feels, loose....

00:02:08,253 --> 00:02:10,Oh s***t Michelle!

00:02:11,297 --> 00:02:13,Michelle, you okay?

00:02:13,633 --> 00:02:15,Yea...

00:02:15,593 --> 00:02:18,Anything broken?

00:02:18,638 --> 00:02:23,No. I'm okay.

00:02:27,564 --> 00:02:32,Hold on, I'm coming to get you!

00:02:41,870 --> 00:02:44,What...Oh my god!

00:02:54,507 --> 00:02:56,This is amazing

00:02:57,010 --> 00:02:59,Yea, then you're going to want to see this.

00:04:22,262 --> 00:04:23,At ease.

00:04:24,848 --> 00:04:27,Welcome to Los Angeles, gentlemen,

00:04:27,392 --> 00:04:29,and the Western home of Naval Research.

00:04:29,853 --> 00:04:32,Stow your gear, use the head,

00:04:32,188 --> 00:04:34,and we'll muster in the Ready Room at 1500.

00:04:34,232 --> 00:04:35,Dismissed!

00:04:35,066 --> 00:04:38,Seal Team. Dismissed!

00:04:39,779 --> 00:04:43,Lieutenant. You did good work in Angola.

00:04:43,033 --> 00:04:47,Thank you sir. What's this all about, sir?

00:04:47,162 --> 00:04:50,Well, you're here because of
the delicate nature of this mission.

00:04:50,832 --> 00:04:55,That, and because you're the best search
and rescue team we've g***t.

00:04:55,420 --> 00:05:01,Pardon me sir, but, search and rescue? Here, sir?

00:05:01,968 --> 00:05:04,Fifteen hundred hours.

00:05:04,262 --> 00:05:07,Aye, sir.

00:05:09,392 --> 00:05:12,Hey Jones, your sister say anything about me?

00:05:18,568 --> 00:05:20,That clock is incorrect.

00:05:23,907 --> 00:05:26,My name is Frank Reno,

00:05:26,910 --> 00:05:29,I'm the Program Director here,

00:05:29,371 --> 00:05:31,and I've been with the Navy
since before you were born.

00:05:31,748 --> 00:05:34,Since before Jesus was born.

00:05:34,751 --> 00:05:37,Doctor Reno is a civilian, SES-5,

00:05:37,796 --> 00:05:40,that is a rank equivalent of an Admiral.

00:05:40,423 --> 00:05:42,Which means keep your goddamn mouths shut.

00:05:42,884 --> 00:05:46,Thank you, chief. Go ahead Doc.

00:05:47,097 --> 00:05:50,I graduated from MlT in 1942,

00:05:50,266 --> 00:05:52,I wanted to do my part in the war effort,

00:05:52,936 --> 00:05:56,but the Navy wasn't interested
in a 12 year old recruit.

00:05:57,273 --> 00:06:00,Fortunately, they had other plans for me.

00:06:00,068 --> 00:06:01,I couldn't even drive myself to base

00:06:01,444 --> 00:06:03,and there I was working with the greatest minds

00:06:03,613 --> 00:06:04,and theoretical physicists,

00:06:04,656 --> 00:06:09,on what would become
the most important discovery in history.

00:06:09,703 --> 00:06:11,You may not be aware,

00:06:11,788 --> 00:06:18,but the US Military was already
experimenting with stealth technology.

00:06:18,920 --> 00:06:19,We called it...

00:06:19,629 --> 00:06:23,The Philadelphia Experiment.

00:06:23,550 --> 00:06:25,It's been called that.

00:06:25,176 --> 00:06:30,But the official, unofficial name was,
Project Rainbow.

00:06:33,476 --> 00:06:35,We were attempting to
use electromagnetic radiation

00:06:35,979 --> 00:06:38,to bend light around an object.

00:06:38,940 --> 00:06:42,We were trying to make
our ships invisible to the enemy.

00:06:43,319 --> 00:06:46,Instead we stumbled upon
something far more powerful.

00:06:46,698 --> 00:06:48,In July of '43,

00:06:48,199 --> 00:06:51,the US Eldridge was docked in
a Philadelphia Naval Shipyard,

00:06:51,411 --> 00:06:55,when all of a sudden it just disappeared.

00:06:55,457 --> 00:06:56,At around the same time,

00:06:56,833 --> 00:07:00,that same ship was spotted off the coast of Norfolk,

00:07:00,128 --> 00:07:05,Virginia by a Merchant Marine vessel,
some 370 miles away.

00:07:05,133 --> 00:07:07,Most of the crew vanished completely

00:07:07,177 --> 00:07:10,and 5 of them were actually fused to

00:07:10,305 --> 00:07:12,the various bulkheads and decks of the ship itself.

00:07:12,849 --> 00:07:14,Leaving many people, however,

00:07:14,017 --> 00:07:17,to believe that the government
actually discovered teleportation.

00:07:17,854 --> 00:07:19,Not quite.

00:07:19,564 --> 00:07:20,The Edridge didn't move at all,

00:07:20,982 --> 00:07:23,at least not through space.

00:07:23,401 --> 00:07:24,The position of the ship didn't change,

00:07:24,778 --> 00:07:28,but the position of the Earth, did.

00:07:28,448 --> 00:07:30,A Rainbow device actually sent the Eldridge

00:07:30,200 --> 00:07:33,8 hours backwards, through time.

00:07:33,453 --> 00:07:35,We're talking about time travel here?

00:07:35,205 --> 00:07:38,Indeed. After the war,
the program was moved here,

00:07:38,208 --> 00:07:40,where experimentation continued.

00:07:40,877 --> 00:07:44,By 1 949 I was in charge of the program

00:07:44,047 --> 00:07:47,and eager to take it to the next level.

00:07:47,175 --> 00:07:51,So on 29 November of that year,

00:07:51,680 --> 00:07:53,I sent a team of scientists and sailors,

00:07:53,765 --> 00:08:04,including my older brother, Erik,
through the time portal.

00:08:06,236 --> 00:08:07,But the system, my system,

00:08:07,737 --> 00:08:11,for bringing them back, didn't work

00:08:11,449 --> 00:08:16,and 19 men and 2 women

00:08:16,746 --> 00:08:20,were stranded 70 million years in the past.

00:08:20,667 --> 00:08:22,70 million years?

00:08:22,502 --> 00:08:24,You didn't think a couple of weeks were enough?

00:08:24,796 --> 00:08:26,We were trying to be careful.

00:08:26,131 --> 00:08:31,There was a great deal of debate
about creating temporal paradoxes...

00:08:31,386 --> 00:08:33,Like if you went back in time

00:08:33,013 --> 00:08:34,and killed your grandfather sort of thing.

00:08:34,723 --> 00:08:39,Yes, so I chose a time well before human history

00:08:39,978 --> 00:08:44,to minimize the chances of
adversely affecting the present.

00:08:49,779 --> 00:08:55,I've spent the last 59 years
trying to correct my mistake

00:08:55,201 --> 00:08:56,and improving technology

00:08:56,411 --> 00:09:05,to safely rescue the people I sent to their deaths.

00:09:05,462 --> 00:09:06,Excuse me sir,

00:09:06,421 --> 00:09:09,what makes you think
they even survived the transportation?

00:09:09,090 --> 00:09:12,We weren't sure, until a couple of weeks ago,

00:09:12,010 --> 00:09:13,when a team of archaelogists

00:09:13,470 --> 00:09:17,discovered a series of cave paintings,
in Western Argentina.

00:09:18,808 --> 00:09:21,Electro-carbon analysis dates these paintings

00:09:21,853 --> 00:09:25,at between 64 and 76 million BC.

00:09:25,607 --> 00:09:28,Yea, but that doesn't prove that
those are your guys...

00:09:33,948 --> 00:09:37,This is not your fault

00:09:39,746 --> 00:09:41,Lights please.

00:09:53,885 --> 00:09:57,Welcome. To the Rainbow Room.

00:10:01,851 --> 00:10:04,Everything you see here,

00:10:04,604 --> 00:10:10,controls the mechanics of the Rainbow device.

00:10:13,446 --> 00:10:14,What is it?

00:10:14,698 --> 00:10:19,Basically, a mile long Berillium tube,

00:10:19,744 --> 00:10:24,we discovered in Philadelphia,
that by applying electro-magnetic energy,

00:10:24,749 --> 00:10:27,we could create a tactionic fiield inside the tube

00:10:27,502 --> 00:10:30,that spins at close to the speed of light.

00:10:30,714 --> 00:10:33,After that it was just a matter of gravity.

00:10:33,550 --> 00:10:35,To do what?

00:10:35,760 --> 00:10:37,To open a wormhole.

00:10:39,347 --> 00:10:41,The theory of general relativity

00:10:41,474 --> 00:10:44,allows the possibility of closed time like curves,

00:10:44,102 --> 00:10:50,through which an object can move to
any point within that curve.

00:10:50,650 --> 00:10:53,When the Rainbow Device
reaches maximum velocity

00:10:53,778 --> 00:10:57,the path between two points in a curve is created.

00:10:57,449 --> 00:11:00,The gravitational pull of an object
dropped into the singularity

00:11:00,785 --> 00:11:04,creates a passage through space time.

00:11:09,210 --> 00:11:10,Look, I could sit here

00:11:10,378 --> 00:11:12,and try to explain quantum mechanics,

00:11:12,589 --> 00:11:15,CTL's and Mankowski space theories,

00:11:15,258 --> 00:11:16,but I believe you would be bored,

00:11:16,551 --> 00:11:19,and you still wouldn't understand it.

00:11:19,179 --> 00:11:22,The bottom line is
it's a surprisingly simple process,

00:11:22,182 --> 00:11:28,but the diffiiculty has been within
calculating the space time relation.

00:11:28,271 -->...

Download Subtitles 100 Million Bc 2008 DVDRip XviD-WZW in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles