Lady Chatterleys Lover (1981) Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:29,860, Character said: Lady Chatterley's Lover

2
At 00:01:15,796, Character said: Come on, Anton, I'll race you.
Get up!

3
At 00:01:57,088, Character said: - Look, they're coming.
- Let's go and tell everyone.

4
At 00:02:07,098, Character said: - Connie, I won.
- I knew you would.

5
At 00:02:14,398, Character said: - You'll never beat me, as usual.
- What was the bet this time?

6
At 00:02:18,944, Character said: The honour of having the first dance
with the new Lady Chatterley.

7
At 00:02:47,182, Character said: This one's pretty enough...

8
At 00:02:49,142, Character said: ...but I understand
she's the daughter of an artist.

9
At 00:02:52,896, Character said: She's just what Clifford
and this old house needs.

10
At 00:02:56,692, Character said: She's alive in the way
the others never could be.

11
At 00:03:14,210, Character said: - Necessity knows no law, my friends.
- Politics, politics.

12
At 00:03:19,216, Character said: - How to ruin an evening: Invite a German to a party.
- Anton, we're not enemies yet.

13
At 00:03:24,972, Character said: - But the situation is very serious.
- Please Anton, not this evening.

14
At 00:03:29,476, Character said: - Why don't you dance with my wife?
- With pleasure. Excuse me.

15
At 00:04:20,529, Character said: Ladies and gentlemen, may I have
your attention, please?

16
At 00:04:25,784, Character said: I'm sorry to interrupt the dance, but
I'm sure you'll want to hear the news.

17
At 00:04:32,208, Character said: For the last 24 minutes,
England has been at war with Germany.

18
At 00:04:40,800, Character said: Let us drink to England.

19
At 00:04:47,182, Character said: England.

20
At 00:04:51,228, Character said: - England.
- England.

21
At 00:04:53,939, Character said: - And to Germany, of course.
- To Germany.

22
At 00:04:58,735, Character said: - And to England.
- Germany.

23
At 00:05:03,532, Character said: Goodbye, Auntie.
Look after Connie.

24
At 00:05:06,452, Character said: - I can't be long.
- Goodbye, Hilda.

25
At 00:05:09,330, Character said: Goodbye. Goodbye.

26
At 00:05:14,794, Character said: - Darling, I'd rather you didn't come.
- Are you sure?

27
At 00:05:31,228, Character said: - Cliff, take care of yourself.
- Roberts.

28
At 00:05:38,151, Character said: Should be back just in time
for the pheasant season.

29
At 00:05:49,162, Character said: Come on, lads!

30
At 00:05:54,376, Character said: Go on! Forwards!

31
At 00:05:57,463, Character said: Faster! Go on, faster!

32
At 00:06:03,969, Character said: Keep the line! Keep the line!

33
At 00:06:06,305, Character said: Forwards! Forwards, forwards!

34
At 00:06:09,642, Character said: Go on, lads!

35
At 00:06:12,895, Character said: Forwards!

36
At 00:06:28,203, Character said: This one's still breathing, Paddy.

37
At 00:08:14,772, Character said: "You can take a seat, Mr. Worthing."
She looks in her pocket for a pencil.

38
At 00:08:20,820, Character said: "Thank you, Lady Bracknell,
I prefer standing."

39
At 00:08:24,365, Character said: Lady Bracknell, notebook in hand:

40
At 00:08:27,077, Character said: "You are not down on my list
of eligible young men...

41
At 00:08:31,248, Character said: ...but it's the same list the Duchess
of Bolton has. We work together.

42
At 00:08:37,921, Character said: However, I will enter your name
should your answers be...

43
At 00:08:41,925, Character said: ...what an affectionate mother
requires.

44
At 00:08:45,012, Character said: Do you smoke?"
"yes, I must admit, I smoke."

45
At 00:08:50,017, Character said: "I ** glad to hear it."

46
At 00:08:52,728, Character said: 10:30.
It's time to go to bed, darling.

47
At 00:09:05,033, Character said: Dear, dear, another day gone.

48
At 00:09:28,599, Character said: Thank you, darling, I can manage.

49
At 00:10:09,224, Character said: Good night, Connie.

50
At 00:10:34,084, Character said: Good morning.

51
At 00:10:42,426, Character said: Fritchley Hall, the home of Lord
and Lady Stewart is offered for sale.

52
At 00:10:48,474, Character said: It's rumoured that Shipley, near
Matlock, may suffer the same fate.

53
At 00:10:55,147, Character said: It's as if the whole world is
collapsing around us.

54
At 00:10:58,860, Character said: What's that, darling?

55
At 00:11:00,570, Character said: They want to sell Fritchley Hall
and Shipley.

56
At 00:11:05,366, Character said: I suppose the one thing
pushes out the other.

57
At 00:11:08,912, Character said: But what about us? Here? This house?

58
At 00:11:12,874, Character said: Everything changes
except change itself.

59
At 00:11:57,920, Character said: I fancy a cigar is called for.

60
At 00:12:01,424, Character said: I can manage. Thank you, Field.

61
At 00:12:07,472, Character said: - That will be all for this evening.
- Very good, sir.

62
At 00:12:14,980, Character said: I think you're wonderful,
I do, really.

63
At 00:12:18,734, Character said: - Why?
- The way you are with Clifford.

64
At 00:12:22,696, Character said: I think it's wonderful, really.
Poor boy...

65
At 00:12:27,535, Character said: ...so crippled as he is.

66
At 00:12:32,665, Character said: Not more than half a man,
you might say.

67
At 00:12:36,920, Character said: It's the right half
for a woman like me.

68
At 00:12:40,423, Character said: He can be so witty and entertaining.

69
At 00:12:44,845, Character said: But for a young wife,
I'm not so sure at all.

70
At 00:12:51,310, Character said: - Care for one of mine?
- Thank you, I have one of my own.

71
At 00:12:57,316, Character said: I was very young
when I married Richard.

72
At 00:13:00,194, Character said: We wanted reform, politics,
all that sort of thing.

73
At 00:13:05,032, Character said: And we g***t it. But ever since he died,
despite the children...

74
At 00:13:09,871, Character said: ...I feel I've lived for nothing.
It's a dreadful feeling.

75
At 00:13:14,667, Character said: To know you're bound to die without
having the things you were born for.

76
At 00:13:20,423, Character said: Die? Who's going to die?

77
At 00:13:25,929, Character said: I've been there and back. Immortality.

78
At 00:13:30,100, Character said: What are we born for? It seems to me
that we are born for so many things.

79
At 00:13:36,982, Character said: Or perhaps we're not born
for anything at all.

80
At 00:13:40,902, Character said: It's just a matter
of making up our minds.

81
At 00:13:45,324, Character said: - Immortality.
- Immortality.

82
At 00:13:48,827, Character said: I think women should experiment more.

83
At 00:13:53,666, Character said: Get what you want in your youth.

84
At 00:13:56,710, Character said: Nothing is so bad for a woman
getting on in years...

85
At 00:14:00,464, Character said: ...than the thought that she's missed.

86
At 00:14:03,885, Character said: Good night, dear.

87
At 00:14:06,387, Character said: I'm leaving early in the morning,
so I can't see you again.

88
At 00:14:12,227, Character said: There's nothing so sad or futile...

89
At 00:14:15,564, Character said: ...as an elderly woman
possessed by vain regrets.

90
At 00:15:24,135, Character said: I ** possessed.

91
At 00:15:40,235, Character said: Connie, I need to talk to you.

92
At 00:15:43,988, Character said: Sit down a moment.

93
At 00:15:50,662, Character said: You know, you're the worst loser,
in a sense.

94
At 00:15:54,416, Character said: - Darling.
- I depend on you, live on you.

95
At 00:15:58,670, Character said: But you're denied
a serious part of life.

96
At 00:16:01,674, Character said: The fact you are denied, it may work
inside your subconscious, harming you.

97
At 00:16:07,555, Character said: But you know I need you
as much as you need me.

98
At 00:16:12,143, Character said: - You did want me before, didn't you?
- Of course.

99
At 00:16:17,565, Character said: I know, and it's bitter.

100
At 00:16:20,694, Character said: You see, I don't want you to feel
you've brought me a sacrifice.

101
At 00:16:26,116, Character said: Connie, I must tell you this.
If ever there's a man...

102
At 00:16:30,287, Character said: ...who you absolutely want
to make love to you...

103
At 00:16:36,126, Character said: ...take him.
Have a lover if you want to.

104
At 00:16:43,175, Character said: Look, a kestrel.

105
At 00:16:50,725, Character said: Don't ever forget I love you.

106
At 00:16:58,441, Character said: - Hey, come on here.
- Come here, girl.

107
At 00:17:02,154, Character said: Come on up. Come on up.

108
At 00:17:07,201, Character said: - I'm sorry about the dog, sir.
- Don't worry, she's a good girl.

109
At 00:17:12,331, Character said: Look, will you give me a push
back to the house?

110
At 00:17:22,341, Character said: - Milady.
- Hello.

111
At 00:17:24,510, Character said: All right, pull.

112
At 00:17:50,161, Character said: Thank you, Mellors.

113
At 00:18:09,056, Character said: Thank you, Field.

114
At 00:18:13,436, Character said: Clifford?

115
At 00:18:16,355, Character said: Do you need some help?

116
At 00:18:19,984, Character said: - No, nearly done now.
- How did we do last year?

117
At 00:18:26,032, Character said: Not bad, considering.
Even the pheasants sold quite well.

118
At 00:18:31,163, Character said: What about the mine?
Shouldn't you open it again?

119
At 00:18:35,167, Character said: - I heard that coal- -
- Not the right time.

120
At 00:18:38,337, Character said: Not the right time at all.

121
At 00:18:53,102, Character said: Connie.

122
At 00:18:58,566, Character said: It's all right, darling. Don't worry.

123
At 00:19:23,592, Character said: I'm sick and tired
of these records, darling.

124
At 00:19:27,346, Character said: - Could you play me something?
- What would you like me to play?

125

Download Subtitles Lady Chatterleys Lover (1981) in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles